El Komander - El Mexicoamericano (En Vivo) - перевод текста песни на английский

El Mexicoamericano (En Vivo) - El Komanderперевод на английский




El Mexicoamericano (En Vivo)
The Mexican-American (Live)
Un pericón de lavada
A freshly washed pericón (clothing)
Una cerveza helada, para andar al tiro
An ice-cold beer, to stay alert
Un forjadito de hierba, no puede faltar
A rolled-up joint of weed, is a must
Cachucha siempre a la moda
Cap always in style
Mi cabello a un lado, mi barbona negra
My hair to one side, my beard black
Mi apa nació en Sinaloa, en puro Culiacán
My dad was born in Sinaloa, in Culiacán
Yo soy nacido en el este
I was born in the East (USA)
Y orgullosamente México americano
And proudly Mexican-American
Y aunque mi apa brinco el charco
And although my dad crossed the pond
Mi sangre es de allá
My blood is from there
Voy para Culichi, me están esperando los primos
I'm going to Culichi, my cousins are waiting for me
Y una guerita bien chula, hace tiempo no miro
And a pretty little "güerita" (fair-skinned girl), I haven't seen in a while
Por su puesto hay banda, botellas de vinos
Of course there will be a banda (band), bottles of wine
También traigo un truco, para andar bien al tiro
I'm also bringing a trick, to stay alert
Un pericón de lavada
A freshly washed pericón (clothing)
Una cerveza helada, y corridos en el razer y
An ice-cold beer, ballads on the razor (car stereo)
Un forjadito de hierba, no puede faltar
And a rolled-up joint of weed, is a must
Primo usted no se acelere
My friend, don't get too excited
Para eso le traigo un detalle colombiano
That's why I brought you a little something from Colombia
Un parcerito lo manda, desde Bogotá
A little "parcero" (friend) sent it, from Bogotá
Se me esta haciendo costumbre pasearme el terreno
It's becoming a habit for me to roam the land
Con los primos los amigos, con eso tenemos
With my cousins and friends, that's all we need
Aquí esta más relax, que allá con los güeros
It's more relaxing here, than over there with the "güeros" (white people)
Primo hágase a un lado, para jalarle al cuerno
My friend, move aside, it's my turn to take a hit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.