Текст и перевод песни El Komander - El Salivero (Mariachi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Salivero (Mariachi)
El Salivero (Mariachi)
Que
te
pasa
ya
no
hables
ya
no
abras
la
boca
What's
wrong
with
you?
Don't
talk,
don't
open
your
mouth
Por
favor
porque
te
puedes
ahogar
Please,
because
you
might
drown
Ya
escupiste
y
salpicaste
You've
already
spat
and
splashed
A
todo
el
mundo
On
everyone
Con
esas
sabidurías
With
your
wisdom
No
dejas
de
viborear...
You
keep
spitting
venom...
No
gritabas
You
weren't
yelling
Que
era
mejor
estar
sola
That
it
was
better
to
be
alone
Que
muy
mal
acompañada
y
que
me
largura
ya
me
tuviste
y
luego
me
aborreciste
So
badly
accompanied
and
that
I
should
get
lost
because
you
had
me
now,
you
hated
me,
and
then
you
rejected
me
Ahora
sé
que
no
resistes
en
mi
forma
de
triunfar
Now
I
know
that
you
can't
resist
my
winning
ways
Tú
te
fuiste
porque
así
lo
decidiste
You
left
because
you
decided
to
Ahora
no
le
encuentro
el
chiste
Now
I
don't
find
it
funny
A
tu
manera
de
fregar...
In
your
way
of
washing
the
dishes...
Y
que
paso
What
happened?
Donde
quedo
el
odio
que
dijiste?
Where
did
the
hatred
you
said
you
had
for
me
go?
No
andabas
hablando
que
no
me
quisiste
Weren't
you
saying
that
you
didn't
love
me
Que
solo
era
un
juego
That
it
was
just
a
game
Por
eso
te
fuiste...
That's
why
you
left...
Y
que
paso
What
happened?
Donde
quedo
todo
aquel
salivero?
Where
did
all
that
saliva
go?
No
andabas
contando
Weren't
you
saying
Que
sin
ti
me
muero
That
you'd
die
without
me
Ya
déjate
de
cosas
Stop
with
this
nonsense
Busca
un
juguete
nuevo...
Find
a
new
toy...
Donde
estas
esos
amores
y
caricias
que
juraste
que
por
ti
Where
are
those
loves
and
caresses
that
you
swore
you'd
give
up
everything
for
Todo
lo
iban
a
entregar
Everything
was
going
to
be
handed
over
Es
muy
cierto
te
juraron
It's
true,
they
swore
to
you
Pero
al
final
te
traicionaron
But
in
the
end,
they
betrayed
you
Porque
así
decidiste
terminar...
Because
that's
how
you
decided
to
end
it...
Rechazaste
un
hogar
puro
y
sincero
You
rejected
a
pure
and
sincere
home
Por
dinero
traicionero
For
treacherous
money
Que
te
ofrecieron
allá
That
you
were
offered
there
Me
tuviste
y
luego
me
aborreciste
You
had
me
and
then
you
hated
me
Ahora
sé
que
no
resistes
en
mi
forma
de
triunfar
Now
I
know
that
you
can't
resist
my
winning
ways
Tú
te
fuiste
porque
así
lo
decidiste
You
left
because
you
decided
to
Ahora
no
le
encuentro
el
chiste
Now
I
don't
find
it
funny
A
tu
manera
de
fregar...
Y
que
paso
In
your
way
of
washing
the
dishes...
What
happened?
Donde
quedo
el
odio
que
dijiste?
Where
did
the
hatred
you
said
you
had
for
me
go?
No
andabas
hablando
que
no
me
quisiste
Weren't
you
saying
that
you
didn't
love
me
Que
solo
era
un
juego
That
it
was
just
a
game
Por
eso
te
fuiste...
Y
que
paso
That's
why
you
left...
What
happened?
Donde
quedo
todo
aquel
salivero?
Where
did
all
that
saliva
go?
No
andabas
contando
Weren't
you
saying
Que
sin
ti
me
muero
That
you'd
die
without
me
Ya
déjate
de
cosas
Stop
with
this
nonsense
Busca
un
juguete
nuevo...
Find
a
new
toy.
(Ahí
ay
agua
de
canal
(Oh,
there's
canal
water
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.