El Komander - El Tano Elizalde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Komander - El Tano Elizalde




El Tano Elizalde
Tano Elizalde
Yo no he sido un cura pero soy el tano
I may not be a priest, but I am El Tano
Elizalde por cierto pa' ser más exactos
Elizalde to be exact if you want to know
De aspecto tranquilo y acento de rancho
I look peaceful, but I've got a rough accent
Guasave mi tierra, Sinaloa a mi estado
Guasave is my land, Sinaloa is my state
Mirando la muerte pasar por un lado
I've stared death in the face and lived to tell
Recuerdos en mi alma no podré borrarlos
The memories of my loved ones I will never forget
La suerte está echada las cartas marcadas
The dice were rolled, the game was rigged
No pude evitarlo
I couldn't avoid it
Pasaron los días, los meses, los años
Days, months, and years have passed
Su sonrisa intacta en mi mente guardaba
Your smile remains in my mind, intact
Valente recuerdo, te sigo añorando
I remember your bravery, I miss you still
Todavía te sueño y despierto pensando
I dream of you and wake up thinking of you
Mi gallito de oro mi primo mi hermano
My golden rooster, my cousin, my brother
Parece mentira que te hayas marchado
It's hard to believe that you're gone
Tengo la esperanza de volver a verte
I hold out hope that I'll see you again
Travieso y alegre, en el rancho paseando
Mischievous and joyful, riding around the ranch.
Puro pa' delante compa Tano
Keep moving forward, my friend Tano
Sabe que estamos al cenon, viejo
We're here for ya', old man
Y arriba Guasave, mi amigo
And Guasave is always with you
Y va de mi mente los tiempos pasados
I often think of days gone by
Cuanto los sufrimos, cuanto batallamos
All that we suffered, all that we struggled through
Cuando éramos niños, bonitos soñamos
When we were kids, we had such big dreams
Juagando a la banda y un día lo logramos
We played in a band, and one day it all came true
Al lado del viejo mi tío Lalo, el gallo
Right by my side was my old man, my uncle Lalo, the rooster
Que a pesar del tiempo sigue arremangando
And though time passes, he's still going strong
Dejó bien marcado el estilo Elizalde a través de los años
He carved the Elizalde style into the world, for all these years
Respeto al más pobre, respeto al más rico
Respect for the poor, respect for the rich
Los que me conocen saben soy sencillo
Those who know me, know I'm a simple man
Prefiero un aplauso que un premio comprado
I'd rather have a round of applause than a bought award
He estado en la cima y no me he deslumbrado
I've been on top, and it didn't change me.
La fuerza de un hombre la marca su historia
A real man's strength comes from his story
Que al saltar la paja no todo es la gloria
And jumping over hurdles isn't always glorious
Diosito me ha dado dinero, pobreza y amigos de sobra
God has given me money, poverty, and friends galore





Авторы: Jose Alfredo Rios Meza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.