Текст и перевод песни El Komander - La Manda Incumplida - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Manda Incumplida - En Vivo
La Manda Incumplida - Live
Se
llama
la
manda
incumplida
They
call
this
the
unfulfilled
promise
'Ámonos
plebe
Let's
go,
sweetheart
Échele
bonito,
ahijado
Play
it
nice,
my
boy
En
una
cuatro
por
cuatro
subía
a
la
lomita
I
was
riding
up
the
hill
in
a
four-by-four
A
pagar
una
manda
pa'
la
virgencita
To
pay
a
promise
to
the
little
Virgin
No
era
atrevimiento
era
un
mandamiento
It
wasn't
boldness,
it
was
a
commandment
Un
asunto
pendiente
una
manda
incumplida
A
pending
issue,
an
unfulfilled
promise
Un
asunto
pendiente
una
manda
incumplida
A
pending
issue,
an
unfulfilled
promise
Llamó
a
su
plebada
que
se
preparara
He
called
his
boys
to
get
ready
Que
se
haría
un
desmadre,
que
no
se
agüitaran
That
there
would
be
a
mess,
not
to
worry
Que
con
lo
que
harían
tal
vez
brincaría
That
with
what
they
would
do,
you
might
jump
Soldados,
civiles
y
la
policía
Soldiers,
civilians,
and
the
police
Soldados,
civiles
y
la
policía
Soldiers,
civilians,
and
the
police
No
sé
si
es
pecado,
pero
estoy
entrado
I
don't
know
if
it's
a
sin,
but
I'm
in
Tengo
que
pagarle
no
puedo
olvidarme
I
have
to
pay
her,
I
can't
forget
Estaba
encamado
y
que
fui
balaceado
I
was
bedridden,
and
then
I
was
shot
Que
me
hizo
el
milagro
y
que
ya
me
ha
salvado
That
she
made
the
miracle,
and
that
she
has
already
saved
me
Que
me
hizo
el
milagro
y
que
ya
me
ha
salvado
That
she
made
the
miracle,
and
that
she
has
already
saved
me
Báilele
bonito,
ahijado
Dance
nicely,
my
boy
Arriba
Ciudad
Juárez,
Chihuahua
Up
Ciudad
Juárez,
Chihuahua
Pa'
todos
los
clientes
de
Texas
For
all
the
clients
from
Texas
Bonito
Jalisco
Beautiful
Jalisco
Por
las
escaleras
emprendió
el
camino
He
went
up
the
stairs
La
troca
empezaba
ya
a
marchas
forzadas
The
truck
was
already
starting
to
go
into
overdrive
Reventó
escalones
por
los
arrancones
He
burst
the
steps
with
the
starts
Y
con
los
jalones
las
llantas
chichaban
And
with
the
pulls,
the
tires
screeched
Y
con
los
jalones
las
llantas
chichaban
And
with
the
pulls,
the
tires
screeched
Pa'
mi
Culiacán,
Sinaloa
y
toda
su
gente
For
my
Culiacán,
Sinaloa,
and
all
its
people
La
gente
observaba
y
nomás
murmuraba
People
watched
and
just
murmured
Que
era
un
hombre
malo,
que
era
un
descarado
That
he
was
a
bad
man,
that
he
was
shameless
No
podía
hacer
eso,
que
faltó
al
respeto
He
couldn't
do
that,
that
he
was
disrespectful
A
la
Virgencita
y
al
templo
sagrado
To
the
little
Virgin
and
to
the
sacred
temple
A
la
Virgencita
y
al
templo
sagrado
To
the
little
Virgin
and
to
the
sacred
temple
Compa
David
García
Pal
David
García
'Ámonos
pa'
Mexicalli,
viejo
Let's
go
to
Mexicalli,
old
man
Puro
Republic,
a
webo
Puro
Republic,
of
course
Llegó
hasta
la
cima,
bajó
de
la
troca
He
reached
the
top,
got
out
of
the
truck
Tomo
dos
maletas
las
dejó
en
la
puerta
He
took
two
suitcases
and
left
them
at
the
door
Se
hincó
en
un
momento
rezo
un
padre
nuestro
He
knelt
for
a
moment
and
said
an
Our
Father
Tres
avemarías
que
rezó
en
silencio
Three
Hail
Marys
that
he
prayed
in
silence
Tres
avemarías
que
rezó
en
silencio
Three
Hail
Marys
that
he
prayed
in
silence
Y
después
se
trajo
la
bandona
And
then
he
brought
in
the
band
Jaló
unas
chicas
He
pulled
some
girls
Y
le
pegó
macizo
And
he
hit
it
hard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Rios Meza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.