Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Manda Incumplida
Das unerfüllte Gelübde
Y
ahí
le
va
un
saludo
para
el
de
la
HEMI
blanca,
compa
Und
hier
geht
ein
Gruß
an
den
mit
dem
weißen
HEMI,
Kumpel
Sabe
que
estamos
como
hueso,
pariente
Weißt
du,
wir
sind
hart
wie
ein
Knochen,
Verwandter
En
una
cuatro
por
cuatro
subió
a
la
lomita
In
einem
Vierrad
stieg
er
den
Hügel
hoch
A
pagar
una
manda
pa'
la
virgencita
Um
ein
Gelübde
an
die
Jungfrau
zu
erfüllen
No
era
atrevimiento,
era
un
mandamiento
Es
war
kein
Frevel,
es
war
ein
Gebot
Un
asunto
pendiente,
una
manda
incumplida
Eine
offene
Angelegenheit,
ein
unerfülltes
Gelübde
Un
asunto
pendiente,
una
manda
incumplida
Eine
offene
Angelegenheit,
ein
unerfülltes
Gelübde
Llamó
a
su
plebada
que
se
preparara
Er
rief
seine
Leute,
sie
sollten
sich
bereitmachen
Que
se
haría
un
desmadre
y
que
no
se
agüitaran
Dass
es
Krach
geben
würde
und
sie
sich
nicht
ärgern
sollten
Que
con
lo
que
harían,
tal
vez
brincaría
Dass
durch
das,
was
sie
tun
würden,
vielleicht
Soldados,
civiles
y
la
policía
Soldaten,
Zivilisten
und
die
Polizei
aufspringen
würden
Soldados,
civiles
y
la
policía
Soldaten,
Zivilisten
und
die
Polizei
aufspringen
würden
No
sé
si
es
pecado,
pero
estoy
entrado
Ich
weiß
nicht,
ob
es
eine
Sünde
ist,
aber
ich
bin
verpflichtet
Tengo
que
pagarle,
no
puedo
olvidarme
Ich
muss
es
bezahlen,
ich
kann
es
nicht
vergessen
Estaba
encamado
y
que
fui
balaceado
Ich
lag
im
Bett
und
wurde
angeschossen
Que
me
hizo
el
milagro
y
que
ella
me
ha
salvado
Sie
hat
das
Wunder
vollbracht
und
mich
gerettet
Que
me
hizo
el
milagro
y
que
ella
me
ha
salvado
Sie
hat
das
Wunder
vollbracht
und
mich
gerettet
Y
ajústele
macizo
a
la
trocona,
viejo
Und
mach
dich
bereit
für
den
großen
Truck,
Alter
Porque
seguimos
en
la
jugada,
pariente
Weil
wir
noch
im
Spiel
sind,
Verwandter
Por
las
escaleras
emprendió
el
camino
Die
Treppen
hinauf
begann
er
seinen
Weg
La
troca
empezaba
ya
a
marchas
forzadas
Der
Truck
ging
schon
mit
Vollgas
Reventó
escalones
por
los
arrancones
Er
zermalmte
Stufen
durch
die
Vollgasstarts
Y
por
los
escalones
las
llantas
chillaban
Und
auf
den
Stufen
quietschten
die
Reifen
Y
con
los
escalones
las
llantas
chillaban
Und
mit
den
Stufen
quietschten
die
Reifen
La
gente
observaba
y
nomás
murmuraba
Die
Leute
schauten
zu
und
murmelten
nur
Que
era
un
hombre
malo,
y
que
era
un
descarado
Dass
er
ein
böser
Mann
war
und
ein
Dreister
No
podía
hacer
eso,
que
faltó
al
respeto
Er
konnte
das
nicht
tun,
er
hat
Respektlosigkeit
gezeigt
A
la
virgencita
y
al
templo
sagrado
Gegenüber
der
Jungfrau
und
dem
heiligen
Tempel
A
la
virgencita
y
al
templo
sagrado
Gegenüber
der
Jungfrau
und
dem
heiligen
Tempel
Llegó
hasta
la
cima,
bajó
de
la
troca
Er
kam
auf
dem
Gipfel
an,
stieg
aus
dem
Truck
Tomó
dos
maletas,
las
dejó
en
la
puerta
Nahm
zwei
Koffer,
ließ
sie
an
der
Tür
Se
hincó
en
un
momento,
rezó
un
padrenuestro
Kniete
sich
einen
Augenblick
hin,
betete
ein
Vaterunser
Tres
aves
marías
le
rezó
en
silencio
Drei
Ave
Maria
betete
er
still
Tres
aves
marías
le
rezó
en
silencio
Drei
Ave
Maria
betete
er
still
Después
se
trajo
la
bandona,
jaló
morritas
Dann
holte
er
die
große
Fahne,
zog
Mädchen
an
Y
seguimos
la
borrachera,
pariente
Und
wir
setzten
den
Rausch
fort,
Verwandter
Porque
esto
nomás
pasa
en
mi
lindo
Culiacán,
Sinaloa,
viejo
Weil
das
nur
in
meinem
schönen
Culiacán,
Sinaloa
passiert,
Alter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Rios Meza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.