El Komander - Malditas Ganas - перевод текста песни на немецкий

Malditas Ganas - El Komanderперевод на немецкий




Malditas Ganas
Verdammtes Verlangen
Y no se me quitan
Und sie gehen nicht weg
Estas ganas malditas de tomar
Dieses verdammte Verlangen zu trinken
Ya eché al RZR la hielera, la retaqué de cerveza
Ich habe schon die Kühlbox in den RZR geladen, sie randvoll mit Bier gefüllt
Le bajé música al iPhone y le puse el auxiliar
Ich habe Musik aufs iPhone geladen und das Aux-Kabel angeschlossen
Desde que te perdí
Seit ich dich verloren habe
Ando piense, piense, piense en tu cariño
Denke ich nur, nur, nur an deine Zuneigung
La verdad que me hace falta, estaba tan acostumbrado
Die Wahrheit ist, sie fehlt mir sehr, ich war so daran gewöhnt
Me tenías tan encamado, me consentías como niño
Du hattest mich so im Bett verwöhnt, du hast mich verhätschelt wie ein Kind
Ay, qué vida tan fea en este corazón tan lindo, mamacita
Ach, was für ein hässliches Leben in diesem so schönen Herzen, Süße
Y no se me quitan
Und sie gehen nicht weg
Estas ganas horribles de llamarte
Dieses schreckliche Verlangen, dich anzurufen
No si me has olvidado o del Face ya me has bloqueado
Ich weiß nicht, ob du mich vergessen hast oder mich schon bei Face(book) blockiert hast
Pero paso por tu casa y me dan ganas de acercarme
Aber ich fahre an deinem Haus vorbei und bekomme Lust, näherzukommen
Nomá' pensando en ti
Nur an dich denkend
Si no estuvieras tan chula te olvidaba
Wenn du nicht so hübsch wärst, würde ich dich vergessen
Compa, regresé a la misma', páseme otra de Tecate
Kumpel, ich bin wieder beim Gleichen, gib mir noch ein Tecate
Tráigase otro veinticuatro, porque pienso emborracharme
Bringen Sie noch eine Kiste (24), denn ich habe vor, mich zu betrinken
Tómele, tómele, compadre
Trinken Sie, trinken Sie, Kumpel
No se me quede atrás viejo, eah
Bleiben Sie nicht zurück, Alter, eah
La banda toca en tu honor
Die Band spielt dir zu Ehren
Y aunque no salgas, te traje serenata
Und auch wenn du nicht rauskommst, habe ich dir eine Serenade gebracht
Ya pedí, linda güerita, y el corrido "Soy de Rancho"
Ich habe schon bestellt, hübsche Blondine, und den Corrido "Soy de Rancho"
Porque que te fascina cuando agarras la parranda
Weil ich weiß, dass es dich fasziniert, wenn du feiern gehst
Y no se me quitan
Und sie gehen nicht weg
Estas ganas benditas de abrazarte
Dieses gesegnete Verlangen, dich zu umarmen
Si sufro es porque te quiero y de tu ausencia tengo celos
Wenn ich leide, dann weil ich dich liebe, und auf deine Abwesenheit bin ich eifersüchtig
No qué chingaos me diste, pero olvidarte no puedo
Ich weiß nicht, was zum Teufel du mir gegeben hast, aber dich vergessen kann ich nicht
Papantla
Papantla





Авторы: Jose Alfredo Rios Meza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.