El Komander - Minino - перевод текста песни на английский

Minino - El Komanderперевод на английский




Minino
Minino
"Mínimo" un bañadito pa la relajación
At the very least a little shower for relaxation
Y un buen adictivo pa encender el motor
And a good stimulant to start the engine
Pa la Anaya me gusta pasearme bien amacizado
Through Anaya I like to ride while nicely relaxed
Si hace calorcito con una Bud Light lo apago
If it's a bit warm, I quench my thirst with a Bud Light
Quien va parar? y quien va a brincar?
Who will stop? And who will jump?
Esta noche me divierto por todo mi Culiacán
Tonight I will have fun all around my Culiacán
Se me hace que hasta una escuadra
I think that even a gun
Toditita he de descargar
I will have to completely unload
Con una plebita hermosa
With a beautiful young chick
En mi raptor me han de mirar...
They will see me in my Raptor...
Que me vieron paniquiado
They saw me all excited
Con los ojos colorados
With bloodshot eyes
Saben que no soy un santo
They know that I am not a saint
Más tampoco soy el diablo
But I am not the devil either
Mientras haya vida disfruto la vida
While there is life, I enjoy life
Y este ruido no va a parar
And this noise is not going to stop
Mientras siga con vida
As long as I am alive
Pa pasearme yo en Culiacán
To ride through Culiacán
Nunca ando a escondidas...
I never hide...
(Mínimo pariente
(My dear, at least
Amacícela viejo amacícela compa)
Indulge yourself, old friend, indulge yourself, my friend)
"Mínimo" una tuba pa que sienta la emoción
At the very least a tuba so that you feel the excitement
Mínimo un whiskyto
At the very least a little whiskey
Y una dama pa la acción
And a lady for the action
Pa la chamba siempre activo
I am always active for work
Pa delante y activado
Pushing forward and focused
Que se traigan un buzón
Let them bring a mailbox
Pa sentirme relajado
To make me feel relaxed
Quien va parar? y quien va a brincar?
Who will stop? And who will jump?
Esta noche me divierto por todo mi Culiacán
Tonight I will have fun all around my Culiacán
Se me hace que hasta una escuadra
I think that even a gun
Toditita he de descargar
I will have to completely unload
Con una plebita hermosa
With a beautiful young chick
En mi raptor me han de mirar...
They will see me in my Raptor...
Que me vieron paniquiado
They saw me all excited
Con los ojos colorados
With bloodshot eyes
Saben que no soy un santo
They know that I am not a saint
Más tampoco soy el diablo
But I am not the devil either
Mientras haya vida disfruto la vida
While there is life, I enjoy life
Y este ruido no va a parar
And this noise is not going to stop
Mientras siga con vida
As long as I am alive
Pa pasearme yo en Culiacán
To ride through Culiacán
Nunca ando a escondidas...
I never hide...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.