El Komander - Por Favor No Cuelgues - перевод текста песни на русский

Por Favor No Cuelgues - El Komanderперевод на русский




Por Favor No Cuelgues
Пожалуйста, не бросай трубку
¿Qué yo qué?
Это я что?
No sabes ni lo que dices (que eres un mentiroso, déjame en paz, no quiero escucharte)
Ты даже не знаешь, что говоришь (ты лжец, оставь меня в покое, я не хочу тебя слушать)
Hey, mi amor no estés llorando (me tienes decepcionada, no quiero saber nada de ti)
Эй, любимая, не плачь (ты меня разочаровала, я не хочу ничего о тебе знать)
Hey, déjame hablar, hay voy para allá (siempre es lo mismo contigo, una y otra vez)
Эй, дай мне поговорить, я иду тобой всегда то же самое, снова и снова)
Estoy pisteando aquí con mis cuates, hay voy para allá (no quiero saber más nada)
Я здесь играю с друзьями, я иду туда (больше ничего знать не хочу)
Hey (no quiero escucharte)
Эй не хочу тебя слушать)
Por favor, no cuelgues
Пожалуйста, не вешайте трубку
Encendí mi carro y sigues enojada
Я завел машину, а ты все еще злишься
Voy a buscarte y quiero verte y abrazarte
Я буду искать тебя и хочу тебя увидеть и обнять
La noche es fría, muero por acariciarte
Ночь холодная, я умираю от желания ласкать тебя
Cuando tú, cariño, tendrás que perdonarme
Когда ты, дорогая, тебе придется меня простить
Por favor, no cuelgues
Пожалуйста, не вешайте трубку
Que pa cuando llegue
Что произойдет, когда оно прибудет?
me vas a perdonar
ты собираешься простить меня
Me conoces, sabes que ando atravesado
Ты меня знаешь, ты знаешь, что у меня проблемы
Qué bonito se oye el motor del Cámaro
Как приятно звучит двигатель Камаро
Ya voy a 80 y todavía no te contentas
Мне уже 80, а ты все еще не счастлив
Vamos a ver qué pasa en 140
Посмотрим, что будет в 140.
Sabes que te quiero
Ты знаешь я люблю тебя
Que no soy perfecto
что я не идеален
Y que muero por llegar
И я умираю, чтобы приехать
¡Ahí te va, mamacita de Culiacán!, yeah
Вот и все, мамасита из Кулиакана!, да
Corre adrenalina pura por mis venas
Чистый адреналин течет по моим венам
La velocidad me atrapa y me envenena
Скорость ловит меня и отравляет.
Saca tus cuentas, ya tengo rato pisteando
Посчитай, я какое-то время возился
Y yo me siento que apenas voy empezando
И я чувствую, что я только начинаю
que estás cansada
Я знаю, ты устал
Muy decepcionada
Очень разочарован
Pero ya pienso cambiar
Но я уже думаю поменять
140 y sigues muy enojada
140 и ты все еще очень зол
160 y todavía me das la espalda
160, а ты все еще поворачиваешься ко мне спиной
Esa espaldita que quiero que me reciba
Та маленькая спинка, которую я хочу получить
Y te prometo que te quito lo aguerrida
И я обещаю тебе, что лишу твою храбрость
No sigas gritando
Не продолжай кричать
Que ya voy llegando
я уже прибываю
Y no paras de pelear
И ты не перестаешь бороться
El marcador dice que ya voy a 200
На табло написано, что мне уже 200.
Y yo me muero por acariciar tu cuerpo
И я умираю от желания ласкать твое тело
Voy a rifármela en el paso de la muerte
Я собираюсь разыграть его после смерти
Que él lo decida, si ahorita tengo que verte
Пусть он решит, нужно ли мне сейчас тебя видеть
Y si no te veo
И если я не увижу тебя
Regálame un beso
Подари мне поцелуй
Aquí por mi celular
Здесь, на моем мобильном телефоне





Авторы: Jose Alfredo Rios Meza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.