Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siete
Dias"
destapando
botellas
"Семь
дней"
открываю
бутылки
одну
за
другой,
"Siete
Dias"
que
nomas
pienso
en
ella
"Семь
дней"
только
о
тебе
и
думаю,
"Siete
Dias"
soportando
desvelos
"Семь
дней"
терплю
бессонницу,
Y
agarro
la
banda
y
agarro
el
norteño
И
хватаюсь
за
группу,
хватаюсь
за
северную
музыку.
No
puedo
olvidarla,
no
encuentro
consuelo
Не
могу
забыть
тебя,
не
нахожу
утешения.
Los
Poderosos
Los
Poderosos
(Властители)
Muchos
dias
tu
te
olvidaste
de
ella
Много
дней
ты
забывала
обо
мне,
Tu
le
hacias
mas
caso
a
la
botella
Ты
больше
внимания
уделяла
бутылке.
Ella
se
desvelaba
esperando
Ты
не
спала
ночами,
ждала,
Pero
se
dio
cuenta
de
tu
cruel
engaño
Но
поняла,
что
я
тебя
жестоко
обманывал.
Ahora
te
arrepientes
ya
lo
estas
pagando
Теперь
ты
раскаиваешься,
теперь
ты
расплачиваешься.
Sus
palabras
son
bastante
crueles
Твои
слова
довольно
жестоки.
L.P.
L.P.
(Los
Poderosos)
Mas
cruel
fue
con
lo
que
le
pagaste
Жесточе
было
то,
как
ты
ей
отплатил.
Quisiera
retroceder
el
tiempo
Хотел
бы
я
вернуть
время
назад.
Tiempo
lo
hizo
falta
y
nunca
se
lo
diste
Времени
ей
не
хватало,
а
ты
его
ей
так
и
не
дал.
Me
volvere
loco,
me
siento
muy
triste
Я
сойду
с
ума,
мне
очень
грустно.
(Ayayay
y
echele
Komander
(Айайай,
давай,
Командер!
Poderosos
puro
Twiins)
Властители,
чистые
Twiins)
Que
la
musica
siga
tocando
Пусть
музыка
продолжает
играть,
Yo
seguire
pisteando
y
loquenado
Я
продолжу
пить
и
веселиться.
Como
extraño
sus
lindas
caricias
Как
я
скучаю
по
твоим
нежным
ласкам,
Cuando
me
decias
que
yo
era
tu
vida
Когда
ты
говорила,
что
я
- твоя
жизнь.
Y
ahora
te
extraño
de
noche
y
de
dia
И
теперь
я
скучаю
по
тебе
днем
и
ночью.
Los
Poderos
Los
Poderosos
Ni
modo
esas
son
cosas
que
pasan
Ничего
не
поделаешь,
такое
случается.
Se
lo
mucho
que
tu
la
adorabas
Я
знаю,
как
сильно
ты
её
обожал.
Pero
son
vueltas
que
da
la
vida
Но
это
повороты,
которые
преподносит
жизнь.
Es
una
gran
dama
una
maravilla
Она
прекрасная
женщина,
чудо.
Lo
que
tu
le
hiciste
no
lo
merecia
Она
не
заслуживала
того,
что
ты
с
ней
сделал.
Compa
quiero
pedirle
un
favor
Компадре,
хочу
попросить
тебя
об
одном
одолжении.
De
que
se
trata
lo
escucho
yo
В
чем
дело,
я
слушаю.
Digale
que
se
valla
de
aqui
Скажи
ей,
чтобы
она
ушла
отсюда.
Si
ella
se
va
lejos
mas
vas
a
subrir
Если
она
уйдет
далеко,
тебе
будет
еще
больнее.
Pues
ya
no
hay
palabras
ni
que
discutir
Ну,
уже
не
о
чем
говорить.
"Siete
Dias"
destapando
botellas
"Семь
дней"
открываю
бутылки
одну
за
другой.
Porque
no
vas
en
busca
de
ella
Почему
бы
тебе
не
пойти
за
ней?
"Siete
Dias"
soportando
desvelos
"Семь
дней"
терплю
бессонницу.
Haz
lo
que
te
digo
no
pierdas
el
tiempo
Делай,
что
я
говорю,
не
теряй
времени.
Seguire
el
consejo
le
agradesco
mi
viejo
Последую
совету,
спасибо
тебе,
старик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Rios Meza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.