Текст и перевод песни El Komander - Soy de Rancho (Versión Radio) (Bonus Track) (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy de Rancho (Versión Radio) (Bonus Track) (En Vivo)
I'm from the Ranch (Radio Version) (Bonus Track) (Live)
Si
señor
yo
soy
de
rancho
Yes,
ma'am
I'm
from
the
ranch
Soy
de
botas
y
a
caballo
I'm
boots
and
a
horse
Soy
nacido
y
creado
en
el
monte
I
was
born
and
raised
in
the
mountains
En
barrancos
y
brechas
In
ravines
and
gaps
Me
la
he
navegado
I
navigated
El
olor
a
ganado
costales
de
mota
The
smell
of
livestock,
bags
of
weed
Y
el
cantar
de
los
gallos
And
the
crowing
of
roosters
Con
frijoles
de
agua
y
sal
With
beans,
water,
and
salt
Mis
padres
me
dieron
crianza
My
parents
raised
me
No
ocupe
mas
de
un
buen
catre
I
didn't
need
more
than
a
good
cot
Y
una
cobijona
para
las
heladas
And
a
blanket
for
the
cold
Y
cuando
ajustaba
el
caloron
macizo
And
when
the
heat
was
strong
En
el
río
me
bañaba
I
bathed
in
the
river
Pero
también
me
gustan
las
marcas
But
I
also
like
brands
Vestirme
a
la
moda
contar
buenos
carros
Dressing
in
style,
counting
good
cars
Y
aunque
mi
dinero
sea
ranchero
And
though
my
money
is
from
the
ranch
Aqui
vale
lo
mismo
no
me
lo
he
robado
Here
it's
worth
the
same,
I
didn't
steal
it
Los
cerros
forrados
de
la
mota
The
hills
covered
with
weed
En
greña
costales
llenando
In
knots,
filling
bags
Hay
Pa
toda
la
Plebada
de
Rancho
pariente...
For
all
my
ranch
relatives...
En
un
Racer
o
a
caballo
o
una
troca
ganadera
In
a
Racer
or
on
horseback
or
a
livestock
truck
Depende
cual
sea
el
motivo
It
depends
on
the
reason
El
negocio
o
la
brecha
o
por
la
carretera
Business
or
the
gap
or
on
the
highway
Y
si
ando
enfiestado
no
mas
con
And
if
I'm
partying
I'm
only
with
Plebitas
la
hemi
me
espera
Girls,
the
HEMI
awaits
me
La
Virgen
de
Guadalupe
y
un
San
Judas
The
Virgin
of
Guadalupe
and
a
St.
Jude
En
el
pecho
es
cierto
que
soy
creyente
On
my
chest,
it's
true
that
I'm
a
believer
Y
aunque
estoy
muy
plebe
tambien
And
though
I'm
very
young,
too
Soy
muy
serio
si
se
han
preguntado
I'm
also
very
serious,
if
you've
wondered
Por
lo
mujeriego
viene
de
mi
abuelo
The
womanizing
comes
from
my
grandfather
Con
orgullo
digo
soy
de
rancho
With
pride,
I
say
I'm
from
the
ranch
Y
si
visto
de
marca
no
olvido
el
pasado
And
if
I
wear
brands,
I
don't
forget
the
past
Los
mejores
consejos
de
un
viejo
The
best
advice
from
an
old
man
Muy
agradecido
a
mi
padre
adorado
Very
grateful
to
my
adored
father
El
cerro
es
testigo
que
entre
los
pinales
The
hill
is
a
witness
that
between
the
pine
trees
Yo
me
la
he
rifado
I
took
a
chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Rios Meza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.