Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Fotografia
Deine Fotografie
Tengo
tu
fotografía
en
el
buro
de
mi
cama
Ich
habe
dein
Foto
auf
meinem
Nachttisch
Es
lo
primero
que
veo
al
comenzar
la
mañana
Es
ist
das
Erste,
was
ich
sehe,
wenn
der
Morgen
beginnt
Cuando
los
rayos
del
sol
se
meten
por
mi
ventana
Wenn
die
Sonnenstrahlen
durch
mein
Fenster
dringen
Es
cuando
llega
a
mi
mente
esa
imagen
de
tu
cara
Dann
kommt
mir
das
Bild
deines
Gesichts
in
den
Sinn
Tengo
en
mi
mente
el
recuerdo
del
primer
beso
en
tus
labios
Ich
habe
in
meinem
Sinn
die
Erinnerung
an
den
ersten
Kuss
auf
deinen
Lippen
Como
un
tesoro
escondido
dentro
de
mi
corazón
Wie
ein
verborgener
Schatz
in
meinem
Herzen
Una
guitarra
inspirada
cuando
mencionó
tu
nombre
Eine
inspirierte
Gitarre,
wenn
ich
deinen
Namen
erwähne
Y
que
comienza
a
cantar
toda
la
noche
en
tu
honor
Und
die
beginnt,
die
ganze
Nacht
zu
deiner
Ehre
zu
singen
Toda
la
noche
en
tu
honor
Die
ganze
Nacht
zu
deiner
Ehre
Tengo
lo
que
necesito
pa'
compartirlo
contigo
Ich
habe,
was
ich
brauche,
um
es
mit
dir
zu
teilen
Miles
de
cosas
sencillas
y
detallitos
de
amor
Tausende
einfacher
Dinge
und
kleiner
Liebesbeweise
No
necesito
fortunas
ni
todo
el
oro
del
mundo
Ich
brauche
keine
Reichtümer
und
nicht
alles
Gold
der
Welt
Para
tenerte
a
mi
lado
lo
único
que
necesito
Um
dich
an
meiner
Seite
zu
haben,
ist
das
Einzige,
was
ich
brauche
Es
cantarte
esta
canción
...dir
dieses
Lied
zu
singen
Tengo
en
mi
mente
el
recuerdo
del
primer
beso
en
tus
labios
Ich
habe
in
meinem
Sinn
die
Erinnerung
an
den
ersten
Kuss
auf
deinen
Lippen
Como
un
tesoro
escondido
dentro
de
mi
corazón
Wie
ein
verborgener
Schatz
in
meinem
Herzen
Una
guitarra
inspirada
cuando
menciono
tu
nombre
Eine
inspirierte
Gitarre,
wenn
ich
deinen
Namen
erwähne
Y
que
comienza
a
cantar
toda
la
noche
en
tu
honor
Und
die
beginnt,
die
ganze
Nacht
zu
deiner
Ehre
zu
singen
Toda
la
noche
en
tu
honor
Die
ganze
Nacht
zu
deiner
Ehre
Tengo
lo
que
necesito
pa'
compartirlo
contigo
Ich
habe,
was
ich
brauche,
um
es
mit
dir
zu
teilen
Miles
de
cosas
sencillas
y
detallitos
de
amor
Tausende
einfacher
Dinge
und
kleiner
Liebesbeweise
No
necesito
fortunas
ni
todo
el
oro
del
mundo
Ich
brauche
keine
Reichtümer
und
nicht
alles
Gold
der
Welt
Para
tenerte
a
mi
lado
lo
único
que
necesito
Um
dich
an
meiner
Seite
zu
haben,
ist
das
Einzige,
was
ich
brauche
Es
cantarte
esta
canción
...dir
dieses
Lied
zu
singen
Tengo
tu
fotografía
Ich
habe
dein
Foto
Es
lo
primero
que
veo
Es
ist
das
Erste,
was
ich
sehe
Una
guitarra
inspirada
Eine
inspirierte
Gitarre
Y
que
comienza
a
cantarte
toda
la
noche
en
tu
honor
Und
die
beginnt,
dir
die
ganze
Nacht
zu
deiner
Ehre
zu
singen
Tengo
lo
que
necesito
pa'
compartirlo
contigo
Ich
habe,
was
ich
brauche,
um
es
mit
dir
zu
teilen
Miles
de
cosas
sencillas
y
detallitos
de
amor
Tausende
einfacher
Dinge
und
kleiner
Liebesbeweise
No
necesito
fortunas
ni
todo
el
oro
del
mundo
Ich
brauche
keine
Reichtümer
und
nicht
alles
Gold
der
Welt
Para
tenerte
a
mi
lado
lo
único
que
necesito
Um
dich
an
meiner
Seite
zu
haben,
ist
das
Einzige,
was
ich
brauche
Para
tenerte
a
mi
lado
lo
único
que
necesito
Um
dich
an
meiner
Seite
zu
haben,
ist
das
Einzige,
was
ich
brauche
Es
cantarte
esta
canción
...dir
dieses
Lied
zu
singen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Rios Meza
Альбом
Belico
дата релиза
10-07-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.