El Kuelgue - La Fama - перевод текста песни на немецкий

La Fama - El Kuelgueперевод на немецкий




La Fama
Der Ruhm
Del trabajo a tu casa y de tu casa al club
Von der Arbeit zu dir nach Hause und von deinem Haus in den Club
Y del club al trabajo con crew
Und vom Club zur Arbeit mit der Crew
Prefiero ser Leandro Rud con groove
Ich wäre lieber Leandro Rud mit Groove
Es una gestión coyuntural, social, espiritual
Es ist eine konjunkturelle, soziale, spirituelle Angelegenheit
Sos vos testigo, sos cómplice
Du bist Zeuge, du bist Komplize
Haciendo tiempo para llamarla
Ich schinde Zeit, um sie anzurufen
Porque solo me hace tiempo y bien y esperarla
Weil nur sie sich Zeit für mich nimmt und mir guttut und auf sie zu warten
Y parto del salto de Galán void, oh-oh
Und ich beginne beim Sprung des Galán Void, oh-oh
Siempre condición, competición
Immer Bedingung, Wettbewerb
Pobre y tinto, esa mujer y ese andar
Arm und Rotwein, diese Frau und dieser Gang
Peca en cachete en el Avatar
Sünde auf der Wange im Avatar
¿Cuál es la fama que da bardearte?
Welchen Ruhm bringt es, dich zu dissen?
Y la rima te cela o no, pero en piano bar hay tela
Und der Reim ist eifersüchtig auf dich oder nicht, aber in der Pianobar gibt es Stoff
Para que el sabor se vuelva primavera
Damit der Geschmack zum Frühling wird
Void, galán void, galán void
Void, galán void, galán void
Villano quiere entrar
Der Bösewicht will eintreten
Galán void, Galán void, void
Galán void, Galán void, void
Villano quiere entrar
Der Bösewicht will eintreten
Desde el absurdo del mundo
Aus dem Absurden der Welt
Se mueve en lo profundo
Bewegt es sich in der Tiefe
(Versiones sostienen que a Eva y Adán
(Versionen behaupten, dass Eva und Adam
El Diego los va a castigar)
El Diego sie bestrafen wird)
La serpiente Lucifer que se quiere matar
Die Schlange Luzifer, die sich umbringen will
Yo elegí quedarme acá con la TV y comiendo biblia
Ich entschied mich, hier zu bleiben, mit dem Fernseher und die Bibel essend
Pobre y tinto, esa mujer y ese andar
Arm und Rotwein, diese Frau und dieser Gang
Se pone vaselina en la piel y tiene el pelito como Gardel
Sie schmiert Vaseline auf die Haut und hat das Haar wie Gardel
Volvió esa fama que da bardearte
Dieser Ruhm, der davon kommt, dich zu dissen, ist zurückgekehrt
Y la rima te cela o no, pero en piano bar hay tela
Und der Reim ist eifersüchtig auf dich oder nicht, aber in der Pianobar gibt es Stoff
Para que el sabor se vuelva primavera (ah-ah)
Damit der Geschmack zum Frühling wird (ah-ah)
Void, galán void, galán void
Void, galán void, galán void
Villano quiere entrar
Der Bösewicht will eintreten
Galán void, galán void, void
Galán void, galán void, void
Villano quiere
Der Bösewicht will





Авторы: Santiago Martinez, Juan Martin Mojoli, Tomas Noel Baillie, Julian Kartun, Ignacio Rafael Martinez, Nicolas Morone, Pablo Anibal Vidal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.