Текст и перевод песни El Kuelgue - Piel De Cereza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piel De Cereza
Cherry Skin
Si,
tu
caminas
por
la
playa
Yes,
you
walk
along
the
beach
Y
te
puedes
encontrar
conmigo
And
you
can
meet
me
there
Que
alla
voy
a
estar
sentado
en
una
silla
de
lona
I'll
be
sitting
on
a
patched
canvas
chair
Que
esta
emparchada
dos
veces
porque
me
Twice
mended
'cause
a
dog
La
mastico
un
perro
al
haberse
caído
Chewed
it
up
after
it
fell
over
Un
poco
de
helado...
A
little
bit
of
ice
cream...
El
animal
desesperado
empezó
a
chupar
y
huey.
The
desperate
animal
started
to
lick
and
howl.
Yo
te
imitaba
desde
esa
ventana
I
imitated
you
from
that
window
Y
tu
me
veías
And
you
saw
me
Ay
pero
nunca
me
miraba
de
atras
Oh,
but
you
never
looked
back
at
me
Tu
no
me
dejabas
You
wouldn't
let
me
De
ver
desde
esa
ventana
See
you
from
that
window
Pero
tu
me
dices
que
But
you
tell
me
to
Ay
tu
me
dices
que
yo
cambie
Oh,
you
tell
me
to
change
Y
yo
no
cambio
mas
And
I
won't
change
anymore.
Y
esa
muchacha
And
that
girl
Que
me
dejo
en
la
esquina
Who
left
me
on
the
corner
Que
me
dejo
toda
bronceada
Who
left
me
all
tanned
Y
la
miraba
de
reojo
And
I
watched
her
out
of
the
corner
of
my
eye
Cuanto
tiempo
mas
faltara
How
much
longer
I
had
to
wait
Para
el
amanecer
Until
sunrise
Y
que
me
embadurne
And
I'll
get
some
gold
on
me
Me
embadurne
de
oro.
I'll
get
some
gold
on
me.
Y
tu
me
dices
que
yo
cambie
And
you
tell
me
to
change
Y
yo
no
cambio
mas.
And
I
won't
change
anymore.
Por
vos
me
jugué
la
timba
I
gambled
for
you
Pa
volver
a
meterme
en
la
vida
To
get
back
into
life
QUE
SALGA
EL
CERO
DOS
DOS)
GET
THE
DOUBLE
ZERO!)
La
piba
seguía
murando
The
girl
kept
moaning
Bajo
la
sombra
de
los
naranjos.
Under
the
shade
of
the
orange
trees.
Sera
por
eso
que
Maybe
that's
why
Tanto
tiempo
te
espere
I
waited
for
you
for
so
long
Sin
gamulan
Without
complaining
Que
ya
el
invierno
me
alcanzo
That
winter
has
already
caught
up
with
me
Y
te
ríes
de
mi
And
you
laugh
at
me
Sera
por
eso
que
Maybe
that's
why
No
como,
no
bailo,
I
don't
eat,
I
don't
dance,
Sin
gamulan.
Without
complaining.
Sera
por
eso
que
Maybe
that's
why
Suena
como
suena
It
sounds
like
it
sounds
Suena
como
otra
cancion
It
sounds
like
another
song
Y
ella
se
derrite
como
helado
And
it
melts
like
ice
cream
Pero
de
limon
But
with
lemon
Sin
gamulan.
Without
complaining.
(Suena
mi
cotorra
porque
esta
feliz)
(My
parrot
sounds
because
it's
happy)
"Piel
de
cereza
me
llamas
"Cherry
skin,
they
call
me
Y
yo
vivo
mojada
por
ti
And
I
live
wet
for
you
Siento
el
pla,
pla,
pla
de
mi
cotorra
I
feel
the
pop,
pop,
pop
of
my
parrot
Que
al
sucumbir
me
hace
asi..."
That
makes
me
do
it
like
this..."
Suena
la
cotorra
The
parrot
sounds
PORQUE
ESTA
FELIZ
BECAUSE
IT'S
HAPPY
Suena
la
cotorra
The
parrot
sounds
LLENA
DE
BARNIZ
FULL
OF
VARNISH
No
la
mortifiques
Don't
torment
it
NO
ES
UNA
PERDIZ
IT'S
NOT
A
PARTRIDGE
Deja
esa
cotorra
Leave
that
parrot
alone
CAPITÁN
ASTIZ
CAPTAIN
ASTIZ.
"Piel
de
cereza
"Cherry
skin
Me
llaman
y
yo
They
call
me
and
I
Vivo
en
un
lugar
bonito
Live
in
a
beautiful
place
Cerca
de
la
playa
Near
the
beach
Me
tocas
siempre
la
manito
You
always
touch
my
little
hand
Me
estremuras
sin
sesar"
You
thrill
me
without
ceasing"
Suena
la
cotorra
The
parrot
sounds
PORQUE
ESTA
FELIZ
BECAUSE
IT'S
HAPPY
Suena
la
cotorra
The
parrot
sounds
LLENA
DE
BARNIZ
FULL
OF
VARNISH
No
la
mortifiques
Don't
torment
it
NO
ES
UNA
PERDIZ
IT'S
NOT
A
PARTRIDGE
Deja
esa
cotorra
Leave
that
parrot
alone
CAPITÁN
ASTIZ.
CAPTAIN
ASTIZ.
Deja
ya
esa
cotorra
en
paz
Leave
that
parrot
alone
in
peace
Deja
que
la
cotorra
Let
the
parrot
Camine,
se
mueva
y
salte
Walk,
move
and
jump
Que
brinque
como
quiera
Let
it
jump
as
it
wants
Porque
para
eso
es
una
cotorra
Because
that's
what
a
parrot
is
for
Tiene
la
libertad
cotorril
It
has
the
freedom
of
a
parrot
De
hacer
lo
que
quiera
To
do
whatever
it
wants
Vivir
en
una
barranca
Live
in
a
ravine
Subirse
a
un
cocotero
Climb
a
coconut
tree
Comer
un
coco
Eat
a
coconut
Si
la
misma
es
tatilera
If
the
same
one
is
a
berry
lover
No
así
el
bananero
que
es
Not
so
the
banana
tree
that
is
Un
poco
mas
difícil
de
encontrar
A
little
harder
to
find
Pero
igualmente
si
no
le
consigues
uno
But
equally
if
you
can't
find
one
Puede
bajar
una
banana
You
can
pick
a
banana
Porque
si
pudo
ir
a
buscar
un
Because
if
you
could
go
get
a
Coco
o
tatir
o
banana
Coconut
or
a
berry
or
a
banana
Es
lo
mismo
It's
the
same
thing
A
excepción
que
la
planta
de
banana
Except
that
the
banana
plant
Es
un
poco
mas
blanda
Is
a
little
softer
Y
se
puede
quebrar
And
it
can
break
Se
te
puede
quebrar
It
can
break
on
you
La
planta
de
banana.
The
banana
plant.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Beatriz
дата релиза
01-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.