Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por los años
Für die Jahre
Por
los
años
que
nos
quedan
Für
die
Jahre,
die
uns
bleiben
Vamos
entendiendo
el
sabor
Verstehen
wir
langsam
den
Geschmack
Por
los
años
que
nos
quedan
Für
die
Jahre,
die
uns
bleiben
Por
los
años
que
nos
vieron
andar
Für
die
Jahre,
die
uns
gehen
sahen
Voy
pasando
este
ritual,
si
estuvimos
bien
Durchlaufe
ich
dieses
Ritual,
ob
es
uns
gut
ging
Tuvimos
mal,
nadie
lo
sabrá
Oder
schlecht,
niemand
wird
es
erfahren
Por
los
años
que
nos
vieron
pasar
Für
die
Jahre,
die
uns
vergehen
sahen
Por
los
años
que
nos
vieron
pasar
y
Für
die
Jahre,
die
uns
vergehen
sahen
und
Por
los
años
que
vendrán
Für
die
Jahre,
die
kommen
werden
Buen
día
pase
la
noche
casi
temblando
Guten
Morgen,
ich
habe
die
Nacht
fast
zitternd
verbracht
De
tu
remera,
piyama
mío
Dein
T-Shirt,
mein
Pyjama
Lindo
detalle
que
está
al
revés
Ein
schönes
Detail,
das
verkehrt
herum
ist
Quiero
ser
simple
como
el
romero
Ich
möchte
so
einfach
sein
wie
Rosmarin
O
como
las
flores
que
vos
sabés
Oder
wie
die
Blumen,
die
du
kennst
Que
hasta
en
balcones
te
sale
bueno
Die
dir
sogar
auf
Balkonen
gut
gelingen
Y
ahí
vas
a
ver
porque
te
pensé
Und
da
wirst
du
sehen,
warum
ich
an
dich
gedacht
habe
Y
me
inspire
Und
mich
inspirieren
ließ
En
los
años
que
nos
vieron
andar
In
den
Jahren,
die
uns
gehen
sahen
En
los
años
pasajeros
In
den
vergänglichen
Jahren
Por
los
años
que
nos
quedan
Für
die
Jahre,
die
uns
bleiben
Por
los
años
que
vendrán
Für
die
Jahre,
die
kommen
werden
Voy
a
ser
dulce
como
un
bolero
Ich
werde
süß
sein
wie
ein
Bolero
O
como
un
tango
de
mí
adultez
Oder
wie
ein
Tango
meiner
Reife
Voy
a
intentarlo
todo
para
vernos
otra
vez
Ich
werde
alles
versuchen,
um
uns
wiederzusehen
Del
río,
de
la
montaña
Vom
Fluss,
vom
Berg
Lo
que
me
llevo,
lo
que
olvidé
Was
ich
mitnehme,
was
ich
vergaß
Vine
a
buscarte
para
cantarte
Ich
kam,
um
dich
zu
suchen,
um
dir
Este
recuerdo
que
sigue
en
pie
Diese
Erinnerung
zu
singen,
die
noch
besteht
En
los
años
que
vieron
andar
In
den
Jahren,
die
uns
gehen
sahen
En
los
años
pasajeros
In
den
vergänglichen
Jahren
Por
los
años
que
nos
quedan
Für
die
Jahre,
die
uns
bleiben
Por
los
años
que
vendrán
Für
die
Jahre,
die
kommen
werden
Por
los
años
que
vendrán
Für
die
Jahre,
die
kommen
werden
Por
los
años
que
vendrán
Für
die
Jahre,
die
kommen
werden
Por
los
años,
por
los
años
Für
die
Jahre,
für
die
Jahre
Por
los
años
que
vendrán
Für
die
Jahre,
die
kommen
werden
Por
los
años
que
nos
quedan
Für
die
Jahre,
die
uns
bleiben
Vamos
entendiendo
el
sabor
Verstehen
wir
langsam
den
Geschmack
Por
los
años
que
nos
quedan
Für
die
Jahre,
die
uns
bleiben
Por
los
años
que
nos
vieron
andar
Für
die
Jahre,
die
uns
gehen
sahen
Voy
tejiendo
este
ritual
Ich
webe
dieses
Ritual
Si
estuvimos
bien,
estuvimos
mal
Ob
es
uns
gut
ging,
ob
es
uns
schlecht
ging
Nadie
lo
sabrá
Niemand
wird
es
erfahren
Por
los
años
que
nos
vieron
andar
Für
die
Jahre,
die
uns
gehen
sahen
Por
los
años
que
nos
quedarán
Für
die
Jahre,
die
uns
bleiben
werden
Te
traigo
el
recuerdo
una
vez
más
Ich
bringe
dir
die
Erinnerung
noch
einmal
Por
los
años
que
nos
vieron
andar
Für
die
Jahre,
die
uns
gehen
sahen
Por
los
años
pasajeros
Für
die
vergänglichen
Jahre
Por
los
años
que
nos
quedan
Für
die
Jahre,
die
uns
bleiben
Por
los
años
que
vendrán
Für
die
Jahre,
die
kommen
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Martinez, Julian Kartun, Nicolas Morone, Juan Martin Mojoli, Pablo Anibal Vidal, Tomas Noel Baillie, Mariano Martin Otero, Julian Diego Scarinci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.