Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apellido Tinajero
Nachname Tinajero
Y
ahí
quedamos
con
esto
compa
Erik
tinajero
Und
so
stehen
wir
da,
mit
diesem
Kumpel
Erik
Tinajero
Para
usted,
para
sus
padres,
para
su
hermano,
su
hermana
Für
dich,
für
deine
Eltern,
für
deinen
Bruder,
deine
Schwester
Porque
se
camina
lento
pero
con
toda
la
fuerza
del
mundo
Denn
man
geht
langsam,
aber
mit
aller
Kraft
der
Welt
Esto
es
el
león
y
su
gente
pariente
Das
ist
El
León
y
su
Gente,
mein
Freund
Me
quieren
contar
de
la
vida
yo
les
cuento
Sie
wollen
mir
vom
Leben
erzählen,
ich
erzähle
ihnen
Desde
abajo
a
salido
mi
trayecto
Von
ganz
unten
hat
sich
mein
Weg
entwickelt
Trabajamos
las
tierras
con
mi
padre
y
mi
abuelo
Wir
haben
das
Land
mit
meinem
Vater
und
meinem
Großvater
bearbeitet
Soy
el
hijo
del
gringo
y
estos
mis
recuerdos
Ich
bin
der
Sohn
des
Gringo
und
das
sind
meine
Erinnerungen
Allá
por
la
perla
me
tiraba
en
los
barrios
la
pasaba
Dort
in
La
Perla
hing
ich
in
den
Vierteln
ab,
verbrachte
die
Zeit
En
las
calles
la
rolaban
con
los
compas
de
la
cuadra
Auf
den
Straßen
hing
ich
mit
den
Kumpels
aus
dem
Block
ab
Hoy
todo
cambio
chapita
mejor
Heute
hat
sich
alles
zum
Besseren
gewendet,
Kleine
De
tanto
batallar
también
me
desespero
Von
so
viel
Kämpfen
bin
ich
auch
mal
verzweifelt
Me
vine
para
el
norte
buscando
sustento
Ich
kam
in
den
Norden,
um
meinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen
Le
echamos
ganas
por
todo
y
país
nos
vemos
Wir
geben
uns
Mühe,
wir
sehen
uns
überall
im
Land
También
por
caravana
me
miran
no
me
arriendo
Auch
in
einer
Karawane
sieht
man
mich,
ich
gebe
nicht
nach
La
cosa
es
echarle
ganas
corren
dice
para
nada
Die
Sache
ist,
sich
anzustrengen,
sie
sagen,
nicht
umsonst
He
venido
a
buscar
lana
y
no
me
fui
hasta
encontrarla
Ich
bin
gekommen,
um
Geld
zu
suchen,
und
ich
bin
nicht
gegangen,
bis
ich
es
gefunden
habe
La
de
Zapopán
soy
bien
firme
aquí
estoy
Die
aus
Zapopan,
ich
bin
sehr
standhaft,
hier
bin
ich
Y
que
tan
difícil
puede
ser
el
camino
que
debemos
recorrer
Und
wie
schwer
kann
der
Weg
sein,
den
wir
gehen
müssen
Que
tan
larga
puede
ser
la
subida
Wie
lang
kann
der
Aufstieg
sein
Que
nos
alcanza
el
esfuerzo
de
toda
una
vida
para
lograrlo
Dass
die
Anstrengung
eines
ganzen
Lebens
reicht,
um
es
zu
schaffen
El
chiste
es
no
dejar
de
echarle
ganas
Der
Witz
ist,
nicht
aufzuhören,
sich
anzustrengen
Pase
lo
que
pase
puro
corrido
legendario
viejo
Was
auch
immer
passiert,
nur
legendäre
Corridos,
Alter
Mi
esposa
y
también
mis
hijos
lo
primero
Meine
Frau
und
auch
meine
Kinder
sind
das
Wichtigste
Cambie
mi
vida
le
eche
más
ganas
por
ellos
Ich
habe
mein
Leben
geändert,
ich
habe
mich
mehr
für
sie
angestrengt
Son
tres
retoños
los
que
bendito
dios
tengo
Es
sind
drei
Sprösslinge,
die
ich,
Gott
sei
Dank,
habe
Y
mientras
dios
me
preste
vida
veo
por
ellos
Und
solange
Gott
mir
Leben
schenkt,
sorge
ich
für
sie
Decía
la
Guadalajara
tengo
amigos
de
confianza
Ich
sagte,
in
Guadalajara
habe
ich
Freunde,
denen
ich
vertraue
Cuando
puedo
voy
y
vengo
Wenn
ich
kann,
komme
und
gehe
ich
Vivos
tengo
a
los
recuerdos
tal
cual
así
soy
Ich
habe
die
Erinnerungen
lebendig,
so
wie
ich
bin
Soy
hombre
de
honor
Ich
bin
ein
Mann
von
Ehre
En
mi
piel
llevo
rayas
de
lo
que
he
pasado
Auf
meiner
Haut
trage
ich
Spuren
von
dem,
was
ich
durchgemacht
habe
El
gusto
y
mi
pación
que
tengo
a
los
caballos
Die
Freude
und
meine
Leidenschaft
für
Pferde
Tráeme
listas
mis
armas
en
el
cerro
Bring
mir
meine
Waffen,
auf
dem
Hügel
Por
nombre
lleva
de
apellido
tinajero
Er
trägt
den
Nachnamen
Tinajero
Humilde
es
lo
que
nos
marcan
Bescheidenheit
ist
das,
was
uns
auszeichnet
Mis
abuelos
consejos
daban
Meine
Großeltern
gaben
mir
Ratschläge
Dios
con
migo
ha
sido
bueno
Gott
war
gut
zu
mir
Con
per
yo
me
voy
Mit
Verlaub,
ich
gehe
El
gringo
yo
soy
Ich
bin
der
Gringo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Manuel Hernandez Olmedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.