Текст и перевод песни El León y su Gente - Fiera 090
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
porque
entre
mas
peleamos
Denn
je
mehr
wir
kämpfen,
mas
fuertes
nos
hacemos
desto
stärker
werden
wir,
esto
es
el
león
y
su
gente
das
ist
der
Löwe
und
seine
Leute.
el
que
le
entra
en
este
ruedo
debe
ser
un
gallo
fino
Wer
in
diesen
Ring
steigt,
muss
ein
edler
Hahn
sein,
tener
mucha
habilidad,
ser
astuto
y
decidido
viel
Geschick
haben,
schlau
und
entschlossen
sein,
y
eso
le
sobra
a
la
fiera,
de
quien
habla
este
corrido
und
das
hat
das
Raubtier,
von
dem
dieses
Lied
handelt,
im
Überfluss,
se
desplaza
por
la
sierra
como
lo
hacen
los
felinos
er
bewegt
sich
durch
die
Berge,
wie
es
die
Raubkatzen
tun,
y
de
ellos
trae
el
olfato
para
ventear
el
peligro
und
von
ihnen
hat
er
den
Geruchssinn,
um
die
Gefahr
zu
wittern,
cuando
va
por
una
presa,
el
no
falla
en
su
objetivo
wenn
er
auf
Beute
aus
ist,
verfehlt
er
sein
Ziel
nie.
para
subir
de
nivel
hay
que
sufrirle
primero
Um
aufzusteigen,
muss
man
zuerst
leiden,
atravesar
esas
lineas
donde
esta
latente
el
riesgo
diese
Linien
überqueren,
wo
die
Gefahr
lauert,
el
paso
por
el
desierto
que
cruza
un
buen
pistolero
den
Weg
durch
die
Wüste,
den
ein
guter
Schütze
geht.
super
38
escuadra
certero
al
puro
Bacon
Super
38
Pistole,
treffsicher
wie
Bacon,
con
el
fusil
no
se
diga
mit
dem
Gewehr
erst
recht,
bravo
al
puro
levantón
mutig
bei
jeder
Entführung,
la
etiqueta
de
valiente
das
Etikett
des
Mutigen
de
su
familia
heredo
hat
er
von
seiner
Familie
geerbt.
y
ahí
quedamos
compa
tabo
y
compa
Peter
Und
da
wären
wir,
Kumpel
Tabo
und
Kumpel
Peter,
y
al
cien
con
la
gente
de
la
gente
compa
Roy
und
hundertprozentig
mit
den
Leuten
der
Leute,
Kumpel
Roy,
porque
se
camina
lento
pero
se
avanza
con
fuerza
denn
man
geht
langsam,
aber
man
kommt
mit
Kraft
voran,
a
pesar
de
ser
muy
joven
tiene
mucha
habilidad
Obwohl
er
sehr
jung
ist,
hat
er
viel
Geschick,
no
abre
la
boca
a
lo
tonto
cuando
su
palabra
da
er
öffnet
nicht
leichtfertig
den
Mund,
wenn
er
sein
Wort
gibt,
sus
garras
quedan
marcadas
cuando
lo
hay
que
demostrar
seine
Krallen
hinterlassen
Spuren,
wenn
es
nötig
ist,
unos
quieren
liquidarlo
otros
tenerlo
enjaulado
manche
wollen
ihn
erledigen,
andere
wollen
ihn
einsperren,
le
ponen
trampas
a
un
león
y
terminan
devorados
sie
stellen
einem
Löwen
Fallen
und
werden
am
Ende
verschlungen,
a
muchos
a
de
dolerles
pero
seguirá
avanzando
viele
wird
es
schmerzen,
aber
er
wird
weiter
vorankommen.
dentro
o
fuera
del
negocio
el
final
un
día
llega
Ob
im
Geschäft
oder
nicht,
das
Ende
kommt
eines
Tages,
su
casa
esta
defendiendo
y
peleando
como
fiera
er
verteidigt
sein
Haus
und
kämpft
wie
ein
Raubtier,
con
el
ya
no
hay
vuelta
de
hoja
mit
ihm
gibt
es
kein
Zurück
mehr,
su
manada
esta
en
pelea
seine
Herde
ist
im
Kampf.
pa
llegar
a
ser
el
líder
Um
der
Anführer
zu
werden,
debe
tener
ese
talento
muss
man
dieses
Talent
haben
y
elementos
necesarios
que
poseen
estos
versos
und
die
notwendigen
Elemente,
die
diese
Verse
besitzen,
a
quien
le
apodan
el
sapo
den
sie
den
Frosch
nennen,
y
es
gente
del
señor
mencho
und
er
gehört
zu
Señor
Menchos
Leuten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Manuel Hernandez Olmedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.