Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
y
ahí
quedamos
con
este
compa
jasi
And
there
we
are
with
this
compa
Jasi,
girl
por
donde
quiera
que
ande
caminando
y
trabajando
viejo
wherever
he's
walking
and
working,
you
know
honor
a
quien
honor
merece
Honor
to
whom
honor
is
due
el
león
y
su
gente
viejo
El
León
y
su
Gente,
baby
hay
buenas
historias
que
yo
quisiera
contar
There
are
good
stories
I'd
like
to
tell
de
tanto
que
he
pasado
en
mi
caminar
Of
so
much
I've
been
through
on
my
journey
me
regale
el
tiempo
de
reflexionar
y
de
pensar
I
gave
myself
time
to
reflect
and
think
madre
por
todo
lo
que
soy
aquí
he
de
hablarse
Mother,
for
everything
I
am,
I
have
to
speak
nunca
nos
faltó
nada
y
en
tu
proceder
We
never
lacked
anything,
and
in
your
way
aunque
mi
padre
un
día
al
cielo
se
nos
fue
Although
my
father
one
day
went
to
heaven
lo
extrañare
I
will
miss
him
simple
le
batallé
bastante
hasta
que
me
encontré
I
struggled
a
lot
until
I
found
myself
con
un
amigo
dio
su
mano
y
mejore
With
a
friend
who
gave
his
hand
and
I
got
better
en
el
cartel
de
las
4 yo
me
enliste
In
the
Cartel
de
las
4 I
enlisted
y
me
atore
And
I
got
stuck
tanto
de
andar
pa
arriba,
abajo
de
trastabillar
So
much
going
up
and
down,
stumbling
me
fui
ganando
el
puesto
que
hoy
suelo
llevar
I
earned
the
position
I
hold
today
la
vida
da
sorpresas
y
esa
es
la
verdad
Life
gives
surprises
and
that's
the
truth
aquí
he
de
andar
Here
I
will
be
y
un
accidente
estuvo
fuerte,
mala
jugada
And
an
accident,
it
was
tough,
a
bad
play
me
hizo
la
muerte
a
un
buen
amigo
que
iba
conmigo
Death
took
a
good
friend
who
was
with
me
toco
perder
I
had
to
lose
junto
a
mis
hijos,
junto
a
mi
esposa
With
my
children,
with
my
wife
miro
la
vida,
maravillosa
I
see
life,
wonderful
tal
vez
entiendo
que
en
este
jale
así
debe
de
ser
Maybe
I
understand
that
in
this
job
it
must
be
this
way
me
llamo
jersy
y
aquí
en
los
lagos
My
name
is
Jersey
and
here
in
Los
Lagos
rolando
me
han
de
ver
Rolling
around,
you'll
see
me
y
e
caminado
en
el
vacío
de
tantas
batallas
And
I've
walked
in
the
void
of
so
many
battles
he
visto
caer
amigos
I've
seen
friends
fall
he
perdido
gente
que
de
verdad
me
importaba
I've
lost
people
I
really
cared
about
gracias
a
mi
padre
dios
yo
sigo
vivo
y
aquí
seguimos
Thanks
to
my
Father
God
I'm
still
alive
and
here
we
continue
echándole
todos
los
kilos
Giving
it
our
all
25
años
tengo
y
a
mi
corta
edad
I'm
25
years
old
and
at
my
young
age
he
podido
ver
mucho
de
lo
que
al
pasar
I've
been
able
to
see
a
lot
of
what
happens
y
tengo
mis
carnales
puedo
festejar
And
I
have
my
brothers,
I
can
celebrate
conmigo
están
They
are
with
me
mi
vida
bastante
gracias
a
mi
dios
cambio
My
life
changed
a
lot,
thanks
to
my
God
encontré
una
mujer
que
mis
hijos
me
dio
I
found
a
woman
who
gave
me
my
children
y
hoy
todo
lo
que
hago
es
por
su
amor
And
today
everything
I
do
is
for
their
love
yo
me
debo
retirar,
debo
de
trabajar
I
have
to
leave,
I
have
to
work
andamos
por
los
lagos
y
me
han
de
ocupar
We
are
in
Los
Lagos
and
they
will
need
me
tratando
cada
día
siempre
mejorar
Trying
every
day
to
always
improve
es
mi
verdad
It's
my
truth
y
un
accidente
estuvo
fuerte,
mala
jugada
And
an
accident,
it
was
tough,
a
bad
play
me
hizo
la
muerte
a
un
buen
amigo
que
iba
conmigo
Death
took
a
good
friend
who
was
with
me
toco
perder
I
had
to
lose
junto
a
mis
hijos,
junto
a
mi
esposa
With
my
children,
with
my
wife
miro
la
vida,
maravillosa
I
see
life,
wonderful
tal
vez
entiendo
que
en
este
jale
así
debe
de
ser
Maybe
I
understand
that
in
this
job
it
must
be
this
way
me
llamo
jersy
y
aquí
en
los
lagos
My
name
is
Jersey
and
here
in
Los
Lagos
rolando
me
han
de
ver
Rolling
around,
you'll
see
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Manuel Hernandez Olmedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.