El León y su Gente - Relatos de Chelis - перевод текста песни на английский

Relatos de Chelis - El León y su Genteперевод на английский




Relatos de Chelis
Chelis's Stories
Y ahí quedamos con esta compa chelis para usted
And there we are with this Chelis tune for you, my love.
Y para todos sus compas de santa Ana Guanajuato viejo
And for all your buddies from Santa Ana, Guanajuato, old friend.
Porque se camina lento pero con toda la fuerza del mundo pariente
Because we walk slowly, but with all the strength in the world, my dear.
Esto es el león y su gente viejo
This is El León y su Gente, old pal.
Que destapen el wiskito quiero disfrutar un poco de el
Uncork the whiskey, honey, I want to enjoy a bit of it.
Con amigos y corridos relajado todo un vino
With friends and corridos, relaxed, a whole vibe.
Historias que yo pase Soy orgullo mexicano
Stories that I've lived, I'm a proud Mexican.
De santana pacue collo soy De la tierra ta cortito
From Santana, Pacue, Collo I am, from the land, that's right, sweetheart.
Fue la vida mi destino Lo que lejos me llevo
Life was my destiny, what took me far away.
Fui peón y no lo niego de albañil la historia comenzó
I was a laborer, and I don't deny it, my love, as a construction worker, the story began.
Hoy en estados unidos el paisaje es muy distinto
Now in the United States, the landscape is very different.
La cosa ya mejoro mas no olvido mis raíces
Things have improved, but I don't forget my roots.
Ni por todo lo que yo viví
Not for everything I lived through.
Hoy bendito dios recuerdos que tan solo han quedado
Today, thank God, they're only memories left
De todo lo que sufrí
Of all that I suffered.
Mi familia pa mi lo es todo lo que más quiero mi gordo
My family is everything to me, what I love the most, my precious.
A luchar por el trabajo hacer siempre bien honrado
To fight for work, always doing good, honestly.
Soy chelín si mucho gusto o riendo de Guanajuato
I'm Chelín, nice to meet you, or laughing, from Guanajuato.
Ahora en california andamos para ustedes mis relatos
Now in California, we are here, my stories for you.
Y de tanto caminar en este mundo de trabajo y sacrificio
And from so much walking in this world of work and sacrifice,
De vez en cuando nos merecemos un relax
From time to time we deserve some relaxation.
por que se camina lento pero con toda la fuerza del mundo padiente
Because we walk slowly but with all the strength in the world, dear.
de vez en cuando una dama pa escaparme para darme el rol
Every now and then a lady to escape with, to have a good time.
las guitarras una banda que suene en la madrugada
Guitars, a band playing in the early morning.
para eso trabajo yo soy alegre esa es la neta
That's what I work for, I'm cheerful, that's the truth.
pero serio así debo de ser, una cosa es una cosa
But serious, that's how I must be, one thing is one thing,
y otra cosa es otra cosa eso deben entender
And another thing is another thing, you must understand that.
vida hay una solamente y la revemos de aprovechar
There's only one life, and we have to take advantage of it.
caemos nos levantamos con esfuerzo nos paramos
We fall, we get up, with effort we stand,
los pies en el suelo están
Our feet are on the ground.
me retiro con permiso llego la ora debo trabajar
I'll take my leave, the time has come, I must work.
por ahí el fin de semana nos vamos de cotorreo
Around here, on the weekend, we'll go out and have fun,
para estar siempre relax
To always be relaxed.
Mi familia pa mi lo es todo lo que más quiero mi gordo
My family is everything to me, what I love the most, my precious.
A luchar por el trabajo hacer siempre bien honrado
To fight for work, always doing good, honestly.
Soy chelín si mucho gusto o riendo de Guanajuato
I'm Chelín, nice to meet you, or laughing, from Guanajuato.
Ahora en california andamos para ustedes mis relatos
Now in California, we are here, my stories for you.





Авторы: Hector Manuel Hernandez Olmedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.