Текст и перевод песни El León y su Gente - Por la Familia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por la Familia
For the Family
Y
ahí
quedamos
con
esta
compa
Samuel
And
there
we
are
with
this
compa
Samuel,
my
love
Por
ay
para
sus
padres,
sus
tíos,
sus
hermanos
For
his
parents,
his
uncles,
his
siblings
Y
también
pa
sus
primos
viejo
And
also
for
his
cousins,
man
Porque
se
camina
lento
pero
con
toda
la
fuerza
Because
he
walks
slowly
but
with
all
his
strength,
darling
Esto
es
El
león
y
su
Gente
This
is
El
león
y
su
Gente
La
pobreza
la
mire
de
frente
I
looked
poverty
in
the
face,
sweetheart
Pero
nunca
me
deje
vencer
But
I
never
let
myself
be
defeated
Desde
morro
trabaje
en
el
campo
Since
I
was
a
kid
I
worked
in
the
fields
A
mí
padre
siempre
la
ayude
I
always
helped
my
father
Soy
del
agua
caliente
Jalisco
I'm
from
Agua
Caliente,
Jalisco
Soy
Samuel
Cisnero
Herrera
I'm
Samuel
Cisnero
Herrera,
my
dear
Pa
servir
a
usted
At
your
service
He
pasado
por
buenas
malas
I've
been
through
good
times
and
bad,
honey
En
cotija
como
me
pasie
In
Cotija,
how
I
roamed
Un
hombre
no
puede
descuidarse
A
man
can't
be
careless
Y
una
nueve
siempre
me
faje
And
I
always
strapped
on
a
nine
Don
Samuel
Cisneros
Ochoa
Don
Samuel
Cisneros
Ochoa
Herrera
Chávez
son
mis
padres
Herrera
Chávez
are
my
parents
Que
siempre
amare
Who
I
will
always
love
Por
trabajo
me
vine
Pal
norte
For
work
I
came
to
the
North
Y
acá
en
Texas
me
fui
acomodar
And
here
in
Texas
I
settled
down
Mi
familia
me
brindó
el
apoyo
My
family
gave
me
their
support
Y
pues
nunca
les
voy
a
fallar
And
well,
I'm
never
going
to
let
them
down
Buscaré
la
forma
de
pagarles
I'll
find
a
way
to
repay
them
Sus
esfuerzos
y
sus
sacrificios
Their
efforts
and
their
sacrifices
Pa
recompensar
To
compensate
them
Estoy
joven
pero
con
trabajo
I'm
young
but
with
work,
my
love
A
mi
gente
más
puedo
ayudar
I
can
help
my
people
more
Créanme
anhelo
regresar
al
rancho
Believe
me,
I
long
to
return
to
the
ranch
Y
a
mi
gente
volver
abrazar
And
embrace
my
people
again
Estas
son
las
vivencias
de
un
pobre
These
are
the
experiences
of
a
poor
man
Que
batalla
para
progresar
Who
struggles
to
progress
Y
se
perfectamente
bien
que
el
sacrificio
que
hago
And
I
know
perfectly
well
that
the
sacrifice
I
make,
sweetheart
de
estar
lejos
de
mi
gente
y
de
mi
familia
of
being
far
from
my
people
and
my
family
es
únicamente
por
imprudencia
que
hago
por
mi
y
por
ellos
is
solely
for
the
imprudence
I
do
for
myself
and
for
them
Siempre
les
voy
agradecer
lo
que
hacer
por
mi
I
will
always
thank
them
for
what
they
do
for
me,
my
dear
Y
nunca
voy
a
olvidarlo
And
I
will
never
forget
it
Y
con
creces
juro
que
voy
a
pagarlo
And
I
swear
I
will
repay
it
in
spades
En
mi
gusto
están
las
mujeres
Women
are
my
pleasure,
honey
Y
las
armas
también
disparar
And
also
shooting
guns
Me
ha
gustado
ir
de
cacería
I've
enjoyed
going
hunting
Unos
tragos
para
mí
relax
A
few
drinks
for
my
relaxation
Yo
soy
joven,
modesto
y
honrado
I
am
young,
modest
and
honest
Más
mi
nueve
también
mi
R
Quince
But
my
nine
also
my
R
Fifteen
Los
Hago
sonar
I
make
them
roar
A
mis
padres
también
mis
hermanos
My
parents
and
my
siblings,
my
love
Llevo
siempre
en
mi
corazón
I
always
carry
in
my
heart
Trato
que
se
sientan
orgullosos
I
try
to
make
them
feel
proud
Siempre
honrado
me
la
llevo
yo
I
always
carry
myself
with
honor
Mi
trabajo
me
ha
dado
pa
todo
My
work
has
given
me
everything
Con
esfuerzo,
sudor
y
talento
With
effort,
sweat
and
talent
Y
de
sol
a
sol
And
from
sunrise
to
sunset
Estoy
joven
pero
con
trabajo
I'm
young
but
with
work,
darling
A
mí
gente
más
puedo
ayudar
I
can
help
my
people
more
Créanme
anheló
regresar
al
rancho
Believe
me,
I
long
to
return
to
the
ranch
Y
a
mi
gente
volver
abrazar
And
embrace
my
people
again
Estás
son
las
vivencias
de
un
pobre
These
are
the
experiences
of
a
poor
man
Que
batalla
para
progresar
Who
struggles
to
progress
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.