El León y su Gente - Soy De La Labor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El León y su Gente - Soy De La Labor




Soy De La Labor
Y ahí quedamos con esta compa para usted y
И там мы остаемся с этой компанией для вас и
Para toda su familia se camina lento pero con
Для всей своей семьи ты идешь медленно, но с
Toda la fuerza del mundo venimos mas campiranos
Вся сила мира, к нам приходят еще кампирано
Que nunca esto es el León y su gente viejo
Что это никогда не Лев и его старики
Soy nacido en la Labor Nayarit de donde soy
Я родился в Лейбор-Наярите, откуда я родом.
José Montoya es mi nombre mis padres tengo su amor
Меня зовут Хосе Монтойя, мои родители, они меня любят.
Mis hijas mi adoración que mas pediria un hombre
Мои дочери, мое обожание, чего еще может желать мужчина?
Me ha tocado trabajar toco salirle a buscar y acá ando
Мне пришлось работать, мне нужно пойти искать его, и вот я здесь.
Pal' otro lado desempeño mi labor mi padre me lo enseño
С другой стороны, я делаю свою работу, чему научил меня отец.
Ejemplo el viejo me ha dado
Пример, который дал мне старик
Yo soy un hombre Cabal honrado esa es la verdad
Я честный человек Кабала, и это правда.
Y estoy muy agradecido por mi querida mujer que
И я очень благодарен моей дорогой женщине, которая
Conmigo se quedo cuando fueron mis inicios
Он остался со мной, когда мое начало было
Y se dice que detras de un gran hombre siempre hay
И говорят, что за великим человеком всегда стоит
Una gran mujer yo quiero pensar que no es que este atras
Великая женщина, хочется думать, что дело не в том, что она отстает
Si no que la tengo a mi lado gracias por estar conmigo
Если нет, то она рядом со мной, спасибо, что были со мной.
Cuando empezamos y todo lo que hago es para ella y mis
Когда мы начинали, и все, что я делаю, было для нее и для меня.
Hijos, mis padres, mis hermanos para eso es que yo trabajo
Дети, мои родители, мои братья, ради этого я работаю.
Eso
Что
Mis 2 hermanos estan se bien que puedo contar y tambien
С двумя моими братьями все в порядке, я знаю, что умею считать, а также
Cuentan conmigo mi familia es mi pilar su amor mi fuerza vital
Они рассчитывают на меня, моя семья моя опора, их любовь моя жизненная сила.
Y la en mi Dios bendito
И вера в моего благословенного Бога
Agradecimiento hay con los señores que estan porque me
Благодарность господам, которые здесь, потому что они
Dieron confianza las Vegas donde llegue Carolinas me
Лас-Вегас придавал мне уверенности, куда бы ни приезжала Каролина.
Mude y aquí sigo en esta chamba
Я переехал и все еще работаю на этой работе
Yo soy un hombre Cabal honrado esa es la verdad
Я честный человек Кабала, и это правда.
Y estoy muy agradecido por mi querida mujer que
И я очень благодарен моей дорогой женщине, которая
Conmigo se quedo cuando fueron mis inicios
Он остался со мной, когда мое начало было






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.