Текст и перевод песни El León y su Gente - Soy De La Labor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ahí
quedamos
con
esta
compa
para
usted
y
И
там
мы
остаемся
с
этой
компанией
для
вас
и
Para
toda
su
familia
se
camina
lento
pero
con
Для
всей
своей
семьи
ты
идешь
медленно,
но
с
Toda
la
fuerza
del
mundo
venimos
mas
campiranos
Вся
сила
мира,
к
нам
приходят
еще
кампирано
Que
nunca
esto
es
el
León
y
su
gente
viejo
Что
это
никогда
не
Лев
и
его
старики
Soy
nacido
en
la
Labor
Nayarit
de
donde
soy
Я
родился
в
Лейбор-Наярите,
откуда
я
родом.
José
Montoya
es
mi
nombre
mis
padres
tengo
su
amor
Меня
зовут
Хосе
Монтойя,
мои
родители,
они
меня
любят.
Mis
hijas
mi
adoración
que
mas
pediria
un
hombre
Мои
дочери,
мое
обожание,
чего
еще
может
желать
мужчина?
Me
ha
tocado
trabajar
toco
salirle
a
buscar
y
acá
ando
Мне
пришлось
работать,
мне
нужно
пойти
искать
его,
и
вот
я
здесь.
Pal'
otro
lado
desempeño
mi
labor
mi
padre
me
lo
enseño
С
другой
стороны,
я
делаю
свою
работу,
чему
научил
меня
отец.
Ejemplo
el
viejo
me
ha
dado
Пример,
который
дал
мне
старик
Yo
soy
un
hombre
Cabal
honrado
esa
es
la
verdad
Я
честный
человек
Кабала,
и
это
правда.
Y
estoy
muy
agradecido
por
mi
querida
mujer
que
И
я
очень
благодарен
моей
дорогой
женщине,
которая
Conmigo
se
quedo
cuando
fueron
mis
inicios
Он
остался
со
мной,
когда
мое
начало
было
Y
se
dice
que
detras
de
un
gran
hombre
siempre
hay
И
говорят,
что
за
великим
человеком
всегда
стоит
Una
gran
mujer
yo
quiero
pensar
que
no
es
que
este
atras
Великая
женщина,
хочется
думать,
что
дело
не
в
том,
что
она
отстает
Si
no
que
la
tengo
a
mi
lado
gracias
por
estar
conmigo
Если
нет,
то
она
рядом
со
мной,
спасибо,
что
были
со
мной.
Cuando
empezamos
y
todo
lo
que
hago
es
para
ella
y
mis
Когда
мы
начинали,
и
все,
что
я
делаю,
было
для
нее
и
для
меня.
Hijos,
mis
padres,
mis
hermanos
para
eso
es
que
yo
trabajo
Дети,
мои
родители,
мои
братья,
ради
этого
я
работаю.
Mis
2 hermanos
estan
se
bien
que
puedo
contar
y
tambien
С
двумя
моими
братьями
все
в
порядке,
я
знаю,
что
умею
считать,
а
также
Cuentan
conmigo
mi
familia
es
mi
pilar
su
amor
mi
fuerza
vital
Они
рассчитывают
на
меня,
моя
семья
— моя
опора,
их
любовь
— моя
жизненная
сила.
Y
la
fé
en
mi
Dios
bendito
И
вера
в
моего
благословенного
Бога
Agradecimiento
hay
con
los
señores
que
estan
porque
me
Благодарность
господам,
которые
здесь,
потому
что
они
Dieron
confianza
las
Vegas
donde
llegue
Carolinas
me
Лас-Вегас
придавал
мне
уверенности,
куда
бы
ни
приезжала
Каролина.
Mude
y
aquí
sigo
en
esta
chamba
Я
переехал
и
все
еще
работаю
на
этой
работе
Yo
soy
un
hombre
Cabal
honrado
esa
es
la
verdad
Я
честный
человек
Кабала,
и
это
правда.
Y
estoy
muy
agradecido
por
mi
querida
mujer
que
И
я
очень
благодарен
моей
дорогой
женщине,
которая
Conmigo
se
quedo
cuando
fueron
mis
inicios
Он
остался
со
мной,
когда
мое
начало
было
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.