Текст и перевод песни El Lobito de Sinaloa - Nadie Es Eterno
Nadie Es Eterno
Никто не вечен
Nadie
es
eterno
en
el
mundo
Никто
на
свете
не
вечен,
Ni
teniendo
un
corazón
Даже
тот,
чье
сердце
глубоко,
Que
tanto
siente
y
suspira
Кто
чувствует
и
жаждет,
и
вздыхает
Por
la
vida
y
el
amor
С
любовью
за
жизнь.
Todo
lo
acaban
los
años
Все
истребят
годы,
Dime
que
te
llevas
tu
Скажи
мне,
что
ты
унесешь
с
собой,
Si
con
el
tiempo
no
queda
Если
со
временем
истлеет
Ni
la
tumba
ni
la
cruz
И
могила
и
крест?
Cuando
ustedes
me
estén
despidiendo
Когда
вы
меня
проводите
в
последний
путь
Con
el
ultimo
adiós
de
este
mundo
Последним
"прощай"
в
этом
мире
No
me
lloren
que
nadie
es
eterno
Не
оплакивайте,
ведь
никто
не
вечен,
Nadie
vuelve
del
sueño
profundo
Никто
не
возвращается
из
сна
вечного.
Sufrirás,
lloraras
Ты
будешь
страдать,
рыдать,
Mientras
te
acostumbres
a
perder
Пока
не
привыкнешь
к
потере,
Después
te
resignaras
Затем
ты
смиришься
Cuando
ya
no
me
vuelvas
a
ver
Когда
меня
уже
не
будет.
Adiós
a
los
que
se
quedan
Прощайте,
остающиеся,
Siempre
les
quise
cantar
Я
всегда
хотел
вам
петь,
Suerte
y
que
la
gozén
mucho
Удачи
и
счастья
вам,
Ya
no
hay
tiempo
de
llorar
Не
время
больше
рыдать.
No
lloren
por
el
que
muere
Не
плачь
о
том,
кто
умер,
Que
para
siempre
se
va
Кто
навсегда
ушёл,
Velen
por
los
que
se
quedan
Думайте
о
тех,
кто
остался,
Si
los
pueden
ayudar
Если
можете
им
помочь.
Cuando
ustedes
me
estén
despidiendo
Когда
вы
меня
проводите
в
последний
путь
Con
el
ultimo
adiós
de
este
mundo
Последним
"прощай"
в
этом
мире
No
me
lloren
que
nadie
es
eterno
Не
оплакивайте,
ведь
никто
не
вечен,
Nadie
vuelve
del
sueño
profundo
Никто
не
возвращается
из
сна
вечного.
Sufrirás,
lloraras
Ты
будешь
страдать,
рыдать,
Mientras
te
acostumbres
a
perder
Пока
не
привыкнешь
к
потере,
Después
te
resignaras
Затем
ты
смиришься
Cuando
ya
no
me
vuelvas
a
ver
Когда
меня
уже
не
будет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Gómez
Альбом
Exitos
дата релиза
20-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.