El Lobo Y La Sociedad Privada - Luciérnaga - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Lobo Y La Sociedad Privada - Luciérnaga




Luciérnaga
Светлячок
Luciérnaga que te apagas y prendes
Светлячок, который гаснет и зажигается
Que te marchas y vuelves
Который уходит и возвращается
Que coqueta eres, que cambiante eres
Какая ты кокетливая, какая ты изменчивая
Luciérnaga me iluminas me opacas
Светлячок, ты освещаешь меня и затемняешь
Me das vida y me matas
Ты даешь мне жизнь и убиваешь меня
Ya no me quieres, ya no me quieres
Ты больше не любишь меня, ты больше не любишь меня
Me has acostumbrado a tu luz
Ты приучила меня к своему свету
Y a tu oscuridad
И к своей тьме
Tu cariño será mi cruz
Твоя любовь будет моим крестом
Y mi reina de paz
И моим царством покоя
Luciérnaga que te apagas y prendes
Светлячок, который гаснет и зажигается
Que te marchas y vuelves
Который уходит и возвращается
Ya no me quieres, ya no me quieres
Ты больше не любишь меня, ты больше не любишь меня
Luciérnaga que te apagas y prendes
Светлячок, который гаснет и зажигается
Que te marchas y vuelves
Который уходит и возвращается
Que coqueta eres, que cambiante eres
Какая ты кокетливая, какая ты изменчивая
Luciérnaga me iluminas me opacas
Светлячок, ты освещаешь меня и затемняешь
Me das vida y me matas
Ты даешь мне жизнь и убиваешь меня
Ya no me quieres, ya no me quieres
Ты больше не любишь меня, ты больше не любишь меня
Me has acostumbrado a tu luz
Ты приучила меня к своему свету
Y a tu oscuridad
И к своей тьме
Tu cariño será mi cruz
Твоя любовь будет моим крестом
Y mi reino de paz
И моим царством покоя
Luciérnaga que te apagas y prendes
Светлячок, который гаснет и зажигается
Que te marchas y vuelves
Который уходит и возвращается
Ya no me quieres, ya no me quieres
Ты больше не любишь меня, ты больше не любишь меня
Me has acostumbrado a tu luz
Ты приучила меня к своему свету
Y a tu oscuridad
И к своей тьме
Tu cariño será mi cruz
Твоя любовь будет моим крестом
Y mi reino de paz
И моим царством покоя
Luciérnaga que te apagas y prendes
Светлячок, который гаснет и зажигается
Que te marchas y vuelves
Который уходит и возвращается
Ya no me quieres, ya no me quieres
Ты больше не любишь меня, ты больше не любишь меня





Авторы: Felix Zevallo Robles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.