El Macho - Good Bye - перевод текста песни на немецкий

Good Bye - El Machoперевод на немецкий




Good Bye
Auf Wiedersehen
Que genial me le vaya baby goodbye
Wie toll, dass es mir gut geht, Baby, auf Wiedersehen
Alone & high hacia tu norte fly
Allein & high, fliege Richtung deines Nordens
Tome la opcion de salirme de esa via
Ich habe die Option gewählt, diesen Weg zu verlassen
Tu alcoba es protagonista de mi estadia
Dein Schlafgemach ist der Hauptdarsteller meines Aufenthalts
Que genial me le vaya baby goodbye
Wie toll, dass es mir gut geht, Baby, auf Wiedersehen
Alone & high hacia tu norte fly
Allein & high, fliege Richtung deines Nordens
Tome la opcion de salirme de esa via
Ich habe die Option gewählt, diesen Weg zu verlassen
Protaginsta...
Hauptdarstellerin...
Y es que como soy de esos que maquinan su alrededor
Und weil ich einer von denen bin, die ihre Umgebung aushecken
Se pega y se guaya frase de un buen pegador
Haftet und reibt sich der Spruch eines guten Schlägers
Y ahora yo preferi ser espectador
Und jetzt zog ich es vor, Zuschauer zu sein
Que celebra cada gol que le meten a otro goleador
Der jedes Tor feiert, das einem anderen Torjäger geschossen wird
Bonita conmigo no te lovees
Schöne, verliebe dich nicht in mich
Si ya te probe la otra puede ser mas niet
Wenn ich dich schon probiert habe, kann die andere reizender sein
Personalidad que cambias al frente de el
Persönlichkeit, die du vor ihm änderst
Te felicito por ser buena aparentando serle fiel
Ich gratuliere dir, dass du gut darin bist, ihm treu zu erscheinen
Y ese aquel fuck dem con su sistema
Und dieser Typ, scheiß drauf, mit seinem System
Si ella conmigo te quema aprendete el lema
Wenn sie mit mir dich verbrennt, lerne das Motto
Yo desbordo el vacio que tu presencia ni llena
Ich überflute die Leere, die deine Anwesenheit nicht füllt
Si faena y serena la mantuve sin quincena
Wenn ich sie umwarb und beruhigte, hielt ich sie ohne Wochenlohn
Pero cool cada carbon con su parrillada
Aber cool, jede Kohle mit ihrem Grillfest
Total llegaste a mi cuando andabas despechaba
Schließlich kamst du zu mir, als du Liebeskummer hattest
Frases feas no cuerentes de el alegabas
Hässliche, unzusammenhängende Phrasen von ihm hast du behauptet
Y yo solo fui el que la situacion aprovechaba
Und ich war nur derjenige, der die Situation ausnutzte
Que genial me le vaya baby goodbye
Wie toll, dass es mir gut geht, Baby, auf Wiedersehen
Alone & high hacia tu norte fly
Allein & high, fliege Richtung deines Nordens
Tome la opcion de salirme de esa via
Ich habe die Option gewählt, diesen Weg zu verlassen
Tu alcoba es protagonista de mi estadia
Dein Schlafgemach ist der Hauptdarsteller meines Aufenthalts
Que genial me le vaya baby goodbye
Wie toll, dass es mir gut geht, Baby, auf Wiedersehen
Alone & high hacia tu norte fly
Allein & high, fliege Richtung deines Nordens
Tome la opcion de salirme de esa via
Ich habe die Option gewählt, diesen Weg zu verlassen
Protaginsta...
Hauptdarstellerin...
Y es que por su accion note que no se sentia completa
Und es ist so, dass ich an ihrem Verhalten bemerkte, dass sie sich nicht vollständig fühlte
Quize completala y la golie con ganbeta
Ich wollte sie vervollständigen und habe sie überlistet
Me timbra su frencha Cacle la boboleta
Ihre Freundin hat mich angerufen, ich habe den Köder geschluckt
Diciendo que es feliz y que en eso ni me meta
Sie sagte, dass sie glücklich ist und dass ich mich da nicht einmischen soll
Listen no me arrepiento del acto
Hör zu, ich bereue die Tat nicht
Si cuando la infidelidad esta el tiempo es abstracto
Wenn Untreue im Spiel ist, ist die Zeit abstrakt
El corazon no se pega con tape doble contacto
Das Herz wird nicht mit doppelseitigem Klebeband geflickt
Y si tengo que buscarla sera en el momento exacto
Und wenn ich sie suchen muss, wird es im genauen Moment sein
Muchos intentaron pegar
Viele haben versucht, zu punkten
Mi mente le metia pero susodicho tuvo la osadia
Mein Verstand spielte mit, aber der Besagte hatte die Kühnheit
Compai te miro y no se evita que me ria
Kumpel, ich sehe dich an und kann mir ein Lachen nicht verkneifen
Acuerdate de mi el dia que ella te trate fria
Erinnere dich an mich, wenn sie dich kalt behandelt
Cero estres como vez prendiendo en un blunt
Kein Stress, wie du siehst, zünde ich einen Blunt an
Canto maquinacion con el tono del corazon
Ich singe meine Intrige mit dem Ton meines Herzens
Si no juegas los juegos se va a la quiebra la atraccion
Wenn du die Spiele nicht spielst, geht die Attraktion bankrott
Y solo los confiados estan en tu posicion
Und nur die Selbstsicheren sind in deiner Position
Que genial me le vaya baby goodbye
Wie toll, dass es mir gut geht, Baby, auf Wiedersehen
Alone & high hacia tu norte fly
Allein & high, fliege Richtung deines Nordens
Tome la opcion de salirme de esa via
Ich habe die Option gewählt, diesen Weg zu verlassen
Tu alcoba es protagonista de mi estadia
Dein Schlafgemach ist der Hauptdarsteller meines Aufenthalts
Que genial me le vaya baby goodbye
Wie toll, dass es mir gut geht, Baby, auf Wiedersehen
Alone & high hacia tu norte fly
Allein & high, fliege Richtung deines Nordens
Tome la opcion de salirme de esa via
Ich habe die Option gewählt, diesen Weg zu verlassen
Protaginsta...
Hauptdarstellerin...
Actuo con tu relacion
Ich handle mit deiner Beziehung
Al aire y que la coja el que se identifica
In die Luft, und derjenige, der sich identifiziert, soll sie fangen
Cuida tu pieza en esta se especifica
Pass auf dein Zimmer auf, hier wird es spezifiziert
Si no sale uno como yo que la modifica
Wenn nicht jemand wie ich auftaucht, der sie verändert
Esto es New Wave Queen
Das ist New Wave Queen
Esto es New Wave Queen
Das ist New Wave Queen





Авторы: Juan Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.