El Makabelico - El Mone - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Makabelico - El Mone




El Mone
The Money
Empecé de sicario, en San Luis potosí
I started as a hitman, in San Luis Potosi
Allá me entrenaron diestra de caibil
There they trained me, a skilled gunman, my love
Levanto bandera, también mi fusil
I raise the flag, also my rifle
Me hablan pa' matar y yo digo que
They call me to kill and I say yes
Ya saben que a esto me dedico
You already know this is what I do
Y más si me pongo bien grifo
And even more so when I'm high, babe
Esperó la 9 del mando con copia, ya sabe que si me la rifo (Afirma)
Waiting for the 9 from the boss with a copy, you know I'll risk it all (I affirm)
Yo le hecho vergazos al jale
I put in the work, darling
La contra culea, no sale
The opposition chickens out, doesn't show
Frecuencia colgada al chaleco central
Frequency hanging from the central vest
Tirame todas la novedades
Give me all the updates, sweetheart
Que aquí vengo con toda mi clica
Because I'm coming here with my whole crew
Al vergazo con todos los Sicas
Going hard against all the Sicas
Patrullando todo el territorio, de Ciudad Victoria Tamaulipas
Patrolling the whole territory, of Ciudad Victoria, Tamaulipas
Pero claro que si batalle (a huevo)
But of course I struggled (hell yeah)
Pero nadie aquí está pa' saberlo (no)
But nobody's here to know that (no)
Empecé como todos de abajo
I started from the bottom like everyone else
Yo soy aquel morro que salió del pueblo
I'm that kid who came from the town
Comenzando labores de punta
Starting work at the front lines
Pero luego me fui de encargado
But then I became in charge
Después la operativa 300
After that, operative 300
Pa' los kilos me fui de sicario
For the kilos, I became a hitman
Ahora tengo mi tropa, yo mandó
Now I have my troop, I command
El Rancho y Felon, mi sicario
El Rancho and Felon, my hitmen
Mi traka anda al puro vergazo
My gun is always firing, babe
Por eso pa todos los lares lo traigo
That's why I carry it everywhere
Calibres AK-47
Calibers AK-47
Cualquier cosa, aquí ando pendiente
Anything, I'm here, on point
Bien presente, claro y fuerte
Very present, clear and strong
Puro pinché Cartel del Noreste (Nyw)
Pure fucking Cartel del Noreste (Nyw)
Ando patrullando, con mi corta y mi larga
I'm patrolling, with my pistol and my rifle
Mi pinché pechera y mi capucha de manga
My fucking vest and my hooded sweatshirt
Ando al vergazo para todo lo que salga
I'm ready for anything that comes up
Esa es la actitud
That's the attitude
Yo soy el Nyw
I'm the Nyw
Ando patrullando, con mi corta y mi larga
I'm patrolling, with my pistol and my rifle
Mi pinché pechera y mi capucha de manga
My fucking vest and my hooded sweatshirt
Ando al vergazo para todo lo que salga
I'm ready for anything that comes up
Esa es la actitud
That's the attitude
Yo soy el Nyw
I'm the Nyw
Le salgo artillado con puro malandro
I come out armed with pure thugs
Al aire un calibre .50
A .50 caliber in the air
Que procede
What's up?
Que 35
What 35?
Mi commander, mi apa' P90
My Commander, my P90, babe
Aqui andamos cuidando la Plaza
We're here taking care of the Plaza
Es la 9 que el mando dispuso
It's the 9 that the boss ordered
Las tropas al puro vergazo
The troops are going hard
Las operativas al mando del Comandante cucho
The operatives under Commander Cucho
También la zumba el Harry
Also Harry's in the mix
También la sicaria, la Tia
Also the hitwoman, the Aunt
El Rancho y mi traka el Felon
El Rancho and my gun, Felon
Todos somos de la compañía
We're all part of the company
Al puro pinché zaconaso
Pure fucking hard work
Los que nunca me dejan abajo
Those who never let me down
Saludo pa' todos mis cuaces
Shout out to all my homies
Sobre el jale andan los 84
On the job are the 84
El Oscar, el Gato y Olivos, el bollo también bien al tiro
Oscar, Gato and Olivos, Bollo is also on point
Le rezó a mi Flaca y a mi San Juditas
I pray to my Skinny Lady and my Saint Jude
Pero a mi diosito yo nunca lo olvidó
But I never forget my God
Jalamos las armas en cortó, aquí nadie se muere de okis
We pull the weapons quickly, nobody dies of boredom here
El Rule, la Barbie y chanio esos son 35 del Commander Chofis
El Rule, Barbie and Chanio, those are Commander Chofis' 35
Ya saben me dicen el Nyw
You know they call me Nyw
Así nada más pal' despiste
Just like that, to throw them off
Me gusta andar bien mariguano
I like to be high, honey
Los churros los forjó en un zig-zag de chicle
I roll the joints in a zig-zag of gum
Cualquier cosa tiren pinazo, línea baja contesto en verguiza
Anything, give me a shout, low line I answer quickly
Mi gente ya sabe que pedo, soy un vato que nunca se agüita
My people already know what's up, I'm a dude who never gets discouraged
Ando patrullando, con mi corta y mi larga
I'm patrolling, with my pistol and my rifle
Mi pinché pechera y mi capucha de manga
My fucking vest and my hooded sweatshirt
Ando al vergazo para todo lo que salga
I'm ready for anything that comes up
Esa es la actitud
That's the attitude
Yo soy el Nyw
I'm the Nyw
Ando patrullando, con mi corta y mi larga
I'm patrolling, with my pistol and my rifle
Mi pinché pechera y mi capucha de manga
My fucking vest and my hooded sweatshirt
Ando al vergazo para todo lo que salga
I'm ready for anything that comes up
Esa es la actitud
That's the attitude
Yo soy el Nyw
I'm the Nyw
(Ja ja ja ja ja ja)
(Ha ha ha ha ha ha)
Pal' New
For the New
Pal' Comander New
For Commander New
Del Cartel del Noreste
From the Cartel del Noreste
Y ahí quedo raza
And there it is, folks
Es el Comando
It's the Commando
Es el Comando Exclusivo (El Makabelico)
It's the Exclusive Commando (El Makabelico)
(Woo)
(Woo)
Oye
Hey
Y un saludo de parte de él, para todos sus camaradas
And a greeting from him, to all his comrades
Para toda su raza que nunca lo deja abajo
To all his people who never let him down





Авторы: Ricardo Hernandez Medrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.