El Makabelico - El Wero (Versión Doce) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Makabelico - El Wero (Versión Doce)




El Wero (Versión Doce)
Белый (Версия Двенадцатая)
En varias trocas del año la ando patrullando
На разных тачках года патрулирую я, милая,
Me vale verga lo que digan de
Мне похеру, что говорят обо мне,
Que soy bien sanguinario, un narco sicario
Что я кровожадный, что я наёмник нарко,
Allá en la sierra he entrenado pa combatir
Там, в горах, я тренировался, чтобы воевать.
En varias trocas del año la ando patrullando
На разных тачках года патрулирую я, милая,
Me vale verga lo que digan de
Мне похеру, что говорят обо мне,
Que soy bien sanguinario, un narco sicario
Что я кровожадный, что я наёмник нарко,
Allá en la sierra he entrenado pa combatir
Там, в горах, я тренировался, чтобы воевать.
Entrenamiento, elemento de fuerzas Kaibil
Тренировка, стихия сил Кайбил,
Grupo de inteligencia adiestrado pa combatir
Разведывательная группа, обученная воевать,
Muchos se saben mi apodo, evítamelo repetir
Многие знают мою кличку, не повторяй её,
Soy el único en la plaza que anda con un Minimi
Я единственный на районе, кто ходит с "Мини Ми".
Pa que sepan, en mi piernera van dos Beretta
Чтобы ты знала, на ноге у меня два Беретты,
Mi súper .38 va en la piernera derecha
Мой супер .38-й на правой ноге,
De lejos doy la sospecha
Издалека я внушаю подозрение,
Si la troca está salpicada es porque me meto a la brecha
Если тачка забрызгана - значит, я лезу в драку.
Mi tropa al vergazo, los traigo al topón
Моя бригада - по беспределу, я веду их в логово,
Con los cuernos, con cartuchos de caracol
С рогами, с патронами с экспансивными пулями,
Fierros no pueden faltar, son de los que traigo yo
Оружие не может подвести - это то, что я приношу,
Exclusivos, son para puro batallón
Эксклюзивные, только для моего батальона.
Salgo bien artillado, encapuchado, por si acaso
Выхожу я хорошо вооружённый, с закрытым лицом, на всякий случай,
Mi comandante sabe que yo ando al vergazo
Мой командир знает, что я действую жёстко,
Por todo el pueblo me desplazo
По всему городу я передвигаюсь,
Dejen la línea pa El Wero, a la verga lo pinches guachos
Оставьте линию для Белого, хер вам, грёбаные мусора.
Central de Laredo reporta, qué pedo
Центральный из Ларедо сообщает: чём дело?"
No quiero anomalías, que no se pierda el gobierno
Не хочу никаких аномалий, чтобы правительство не вмешивалось,
Ojalá y algo se te pase
Надеюсь, у тебя всё получится,
Ya mamaste, con El Wero apañaste
Ты облажался, с Белым связался.
En varias trocas del año la ando patrullando
На разных тачках года патрулирую я, милая,
Me vale verga lo que digan de
Мне похеру, что говорят обо мне,
Que soy bien sanguinario, un narco sicario
Что я кровожадный, что я наёмник нарко,
Allá en la sierra he entrenado pa combatir
Там, в горах, я тренировался, чтобы воевать.
En varias trocas del año la ando patrullando
На разных тачках года патрулирую я, милая,
Me vale verga lo que digan de
Мне похеру, что говорят обо мне,
Que soy bien sanguinario, un narco sicario
Что я кровожадный, что я наёмник нарко,
Allá en la sierra he entrenado pa combatir
Там, в горах, я тренировался, чтобы воевать.
Puro negocio, me mandaron pa fuera
Чистый бизнес, отправили меня на сторону,
Monclova, La bella, también Piedras Negras
Монклова, Ла-Белья, ещё и Пьедрас-Неграс,
El 5, Manantiales; abrí plaza, la verga
Пятая, Манантиалес; открыл точку, блин,
De ahí me fui pa Cancún, me retorné pa Las Vegas
Оттуда я поехал в Канкун, вернулся в Лас-Вегас.
La isla del padre viajando con madre
Остров Падре, путешествуем с матерью,
A las órdenes del jefe, sabe que me aviento el jale
В распоряжении босса, он знает, что я берусь за дело,
Prefiero tirarles bala, pura verga, me arrodillo
Лучше буду стрелять, только так, встану на колени,
Pregúntale a mi commander Bola Treviño
Спроси моего командира Бола Тревиньо.
Yo le rezo a mi placa que siempre me acompañe
Я молюсь своему значку, чтобы он всегда был со мной,
Que siempre me cuide la espalda si salgo a la calle
Чтобы он всегда прикрывал мне спину, если я выйду на улицу,
Porque ya no se confía, la raza ya se te monta
Потому что уже никому нельзя доверять, люди на тебя наезжают,
A mí, si me tienes envidia, ya eres de la puta contra
А ты, если завидуешь мне, то ты уже грёбаный враг.
Qué tonto, aquel viejo está bien puesto con nosotros
Какой же глупец, этот старик, он на нашей стороне,
Sabes que si me propongo a todos los desmadro en corto
Знай, что если я захочу, то всех вас разнесу в пух и прах,
Aquel vato que me robe va a morirse
Тот парень, который меня ограбит, умрёт,
Con el pinche machete lo convierto en ceviche
Грёбаным мачете я превращу его в севиче.
Soy El Wero de la raza del cartel del noreste
Я - Белый из картеля Северо-Востока,
Si no me conoces, no me la engrueses
Если ты меня не знаешь, не выёбывайся,
Artillado tipo marino
Вооружён, как морпех,
Yo soy El Wero, pero al tipo Al Pacino
Я - Белый, но в стиле Аль Пачино.
En varias trocas del año la ando patrullando
На разных тачках года патрулирую я, милая,
Me vale verga lo que digan de
Мне похеру, что говорят обо мне,
Que soy bien sanguinario, un narco sicario
Что я кровожадный, что я наёмник нарко,
Allá en la sierra he entrenado pa combatir
Там, в горах, я тренировался, чтобы воевать.
En varias trocas del año la ando patrullando
На разных тачках года патрулирую я, милая,
Me vale verga lo que digan de
Мне похеру, что говорят обо мне,
Que soy bien sanguinario, un narco sicario
Что я кровожадный, что я наёмник нарко,
Allá en la sierra he entrenado pa combatir
Там, в горах, я тренировался, чтобы воевать.
Yo, dice, otra versión más
Говорю, ещё одна версия,
Pa'l Wero de la raza
Для Белого из братвы,
Es el comando exclusivo, El Maka
Это эксклюзивная команда, Мака,
Soy del cartel del noreste
Я из картеля Северо-Востока,
Aquí seguimos pendientes
Мы всё ещё здесь, начеку.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.