Текст и перевод песни El Makabelico - El Wuerko (Versión Diez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Wuerko (Versión Diez)
The Wuerko (Version Ten)
Desde
chavalo
ando
bien
recio
Since
I
was
a
kid,
I've
been
doing
well.
Un
AR-15
aquí
en
mi
pecho
An
AR-15
right
here
on
my
chest
Soy
de
la
35
de
aquel
viejo
I'm
from
the
35
of
that
old
Salí
del
barrio,
yo
soy
el
comandante
Wuerko
I
left
the
neighborhood,
I'm
Commander
Wuerko
Desde
chavalo
ando
bien
recio
Since
I
was
a
kid,
I've
been
doing
well.
Un
AR-15
aquí
en
mi
pecho
An
AR-15
right
here
on
my
chest
Soy
de
la
35
de
aquel
viejo
I'm
from
the
35
of
that
old
Salí
del
barrio,
yo
soy
el
comandante
Wuerko
I
left
the
neighborhood,
I'm
Commander
Wuerko
Aquí
vengo
con
estos
vatos,
la
35
anda
al
vergazo
Here
I
come
with
these
vatos,
the
35
anda
al
vergazo
Del
barrio
el
afanoso
más
buscado
por
los
guachos
From
the
neighborhood
the
most
sought
after
busybody
by
the
guachos
Yo
me
levanto
y
duermo
con
el
pinche
aparato
I
get
up
and
sleep
with
the
fucking
device
A
la
verga,
yo
soy
el
Wuerko,
el
que
trae
la
Raptor
To
the
dick,
I'm
the
Wuerko,
the
one
who
brings
the
Raptor
Aquí
andamos
hecho
verga
por
todo
el
pueblo
Here
we
walk
all
over
the
town
with
a
dick
No
soy
el
diablo,
pero
casi
no
duermo
I'm
not
the
devil,
but
I
hardly
sleep
Andamos
artillados
todo
el
día
al
averno
We
walk
armed
all
day
to
hell
Gabachas
al
espejo,
voy
escuchando
el
medio
Gabachas
to
the
mirror,
I'm
listening
to
the
medium
No
soy
60
pero
los
monitoreo
I'm
not
60
but
I
monitor
them
Cuando
los
veo
me
gusta
saber
qué
pedo,
dónde
la
zumba
el
gobierno
When
I
see
them
I
like
to
know
what
I
fart,
where
the
government
buzzes
Hasta
se
rumora
por
ahí
que
me
tienen
miedo
There's
even
a
rumor
going
around
that
they're
afraid
of
me
Ya
me
topé
dos,
tres
veces
y
no
me
agüito
I've
already
bumped
into
each
other
two,
three
times
and
I'm
not
agüito
Les
tiro
bala
hasta
que
se
queme
el
cuernito
I
shoot
bullets
at
them
until
the
little
horn
burns
A
veces
me
vale
verga,
les
paso
por
un
ladito
Sometimes
it's
worth
my
dick,
I
pass
them
by
a
little
Con
toda
la
35
y
hacen
como
que
no
han
visto
With
the
whole
35
and
they
pretend
they
haven't
seen
Según
bien
vergas
se
las
dan
de
superhéroes
According
to
well
dicks
are
given
as
superheroes
Y
hasta
culean
pa′
zumbarla
los
de
verde
And
even
the
ones
in
green
will
whoop
it
up
Ando
en
las
particulares,
pero
las
de
Néctar
Lima
I
walk
in
the
private
ones,
but
the
ones
with
Nectar
Lime
Que
hasta
el
pinche
presidente
nos
confunde
con
Marina
That
even
the
fucking
president
is
confusing
us
with
Marina
Desde
chavalo
ando
bien
recio
Since
I
was
a
kid,
I've
been
doing
well.
Un
AR-15
aquí
en
mi
pecho
An
AR-15
right
here
on
my
chest
Soy
de
la
35
de
aquel
viejo
I'm
from
the
35
of
that
old
Salí
del
barrio,
yo
soy
el
comandante
Wuerko
I
left
the
neighborhood,
I'm
Commander
Wuerko
Desde
chavalo
ando
bien
recio
Since
I
was
a
kid,
I've
been
doing
well.
Un
AR-15
aquí
en
mi
pecho
An
AR-15
right
here
on
my
chest
Soy
de
la
35
de
aquel
viejo
I'm
from
the
35
of
that
old
Salí
del
barrio,
yo
soy
el
comandante
Wuerko
I
left
the
neighborhood,
I'm
Commander
Wuerko
Traigo
a
todos
mis
sicarios
con
todo
y
casco
I
bring
all
my
hitmen
with
everything
and
helmet
Y
camuflaje
similar
al
de
los
guachos
And
camouflage
similar
to
that
of
the
Guachos
Los
cuernos
y
AR-15,
manejamos
puro
ráfago
The
horns
and
AR-15,
we
drive
pure
blast
Cuando
tiramos
nomás
se
mira
el
relámpago
When
we
shoot
just
look
at
the
lightning
Tengo
mi
estaca
felona,
pa'
sembrar
el
terror
I
have
my
felona
stake,
to
spread
terror
Viejos
en
experiencia
pero
puro
chavalón
Old
in
experience
but
pure
boy
Uno
es
el
Kamikaze,
al
otro
le
dicen
Frijol
One
is
the
Kamikaze,
the
other
is
called
Bean
También
el
Mini,
de
los
viejos
tiempos
del
batallón
Also
the
Mini,
from
the
old
days
of
the
battalion
Mi
súper
.38
rameada
con
sus
calacas
My
super.38
branching
out
with
her
calacas
La
traigo
en
la
piernera,
nunca
me
falta
I
wear
it
on
my
leg,
I
never
lack
Ando
todo
rayado,
tapizado
de
los
brazos
I
walk
all
scratched,
upholstered
arms
Con
mi
chaleco
me
miro
bien
al
vergazo
With
my
vest
I
look
well
at
the
shame
Encapuchado,
como
tiene
que
ser
Hooded,
as
it
should
be
Otro
efectivo,
simón,
es
el
Fer
Another
effective,
Simon,
is
the
Fer
El
comandante
Negro
y
el
mando
Tajia
The
Black
Commander
and
the
Tajia
Command
El
comandante
Piojo,
la
Tanga
se
afirma
The
Louse
commander,
the
Thong
is
affirmed
El
comandante
Gato,
anda
al
vergazo
The
Cat
Commander,
go
to
the
shame
También
la
Liebre
y
Serafín
la
anda
sembrando
Also
the
Hare
and
Seraphim
is
sowing
it
Saludos
pa′
mi
raza,
también
los
del
punto
D
Greetings
to
my
race,
also
those
of
the
point
D
También
pa'
mi
mero
barrio
allá
en
Villas
de
San
Miguel
Also
for
my
mere
neighborhood
there
in
Villas
de
San
Miguel
Desde
chavalo
ando
bien
recio
Since
I
was
a
kid,
I've
been
doing
well.
Un
AR-15
aquí
en
mi
pecho
An
AR-15
right
here
on
my
chest
Soy
de
la
35
de
aquel
viejo
I'm
from
the
35
of
that
old
Salí
del
barrio,
yo
soy
el
comandante
Wuerko
I
left
the
neighborhood,
I'm
Commander
Wuerko
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.