El Matador - Au clair du bitume - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Matador - Au clair du bitume




Au clair du bitume
При свете асфальта
Intro: " Au clair du bitume; enfants du ghetto
Вступление: "При свете асфальта; дети гетто
Faut s'faire de la thune pour remplir le frigo
Нужно заработать денег, чтобы наполнить холодильник
On a que la zone pour terrain de jeu
У нас только район в качестве игровой площадки
Il faut qu'on s'en sorte pour les jours heureux "
Мы должны выбраться отсюда ради счастливых дней"
Je m'épanouis à travers ce que je vis, hamdoullah
Я расцветаю сквозь то, что я живу, слава Богу
Mais au fond de mon âme je ressens toujours cette mêmem douleur
Но в глубине души я всё ещё чувствую ту же боль, милая
Je tiens l'équilibre entre bonnes nouvelles et drames
Я балансирую между хорошими новостями и драмами
Dehors y'a que du haram,
Снаружи только харам,
ça sort les armes pour quelques grammes
достают оружие за пару грамм
J'pense a mes proches qui se préoccupent de mon sort
Я думаю о своих близких, которые беспокоятся о моей судьбе
Si j'allais voir un psy,
Если бы я пошёл к психологу,
Il comprendrait la complexité de son job
он бы понял всю сложность своей работы
J'pense a mes potes qui sont en taule;
Я думаю о своих друзьях, которые сидят в тюрьме;
D'autres qui sont morts
О других, которые умерли
J'pense au rappeurs qui glorifient le crime
Я думаю о рэперах, которые прославляют преступление
Et je me dis qu'ils ont tort
И я говорю себе, что они неправы
N'oubliez pas que les petits frères sont a l'écoute
Не забывайте, что младшие братья слушают
N'oubliez pas qu'Iblis & Lucifer sont parmi nous
Не забывайте, что Иблис и Люцифер среди нас
Casser les clichés est un problème trop difficile a résoudre
Ломать стереотипы - слишком сложная для решения проблема
J'vais pas trancher les cous de ceux
Я не буду резать глотки тем,
Qui ne repondent pas au Salam AleÏkoum
Кто не отвечает на Салам Алейкум
Un grand respect a ceux qui me soutiennent depuis le début
Огромное уважение тем, кто поддерживает меня с самого начала
Avant j'était sur le banc,
Раньше я был на скамейке запасных,
Gràce a vous je peux marquer des buts
Благодаря вам я могу забивать голы
J'ai de l'espoir mais bon c'est rude
У меня есть надежда, но, черт возьми, это тяжело
Je n'ai pas fait de grosse études
Я не получил хорошего образования
Grâce à vous parfois le soleil éclaire ma vie sous le déluge
Благодаря вам иногда солнце освещает мою жизнь под проливным дождём
Parce que ma bulle est une cellule
Потому что мой мир - это клетка
Mon vote fait pas le poids dans leurs urnes
Мой голос ничего не значит в их урнах для голосования
Heureusement que ma daronne n'a pas accouchée un soir de pleine lune
К счастью, моя мама не родила меня в ночь полнолуния
Qu'est ce que je pourrais faire de ma vie a part rapper?
Что я могу делать в своей жизни, кроме как читать рэп?
J'ai posé des CV y'a un peu plus de deux piges,
Я подавал резюме чуть больше двух лет назад,
Personne ne m'as rappelé
Никто мне не перезвонил
J'ai l'air embarassé, je me suis juré de ne pas lâcher
Я выгляжу смущенным, я поклялся себе не сдаваться
C'est ça retourner dans la rue, dealer ou taffer a la chaîne
Вот что значит вернуться на улицу, торговать наркотиками или работать на конвейере
C'est ça faire du blé esquiver ou manger la gamelle
Вот что значит зарабатывать деньги, уклоняться или есть баланду
Un choix entre compter des palettes ou bicrav des lamelles
Выбор между подсчетом паллет или продажей наркотиков
Pas à l'abri d'un accident, ou d'une maladie grave
Не застрахован от несчастного случая или серьезной болезни
J'te souhaite la paix que tu sois barbu ou que tu aies la kippa
Я желаю тебе мира, будь ты с бородой или в кипе
Le monde part en couilles, c'est écrit et c'est un signe
Мир катится к чертям, это написано, и это знак
Le générique de fin est triste
Финальные титры печальны
Et beaucoup plus long que celui d'un film
И намного длиннее, чем в фильме
Je plaide coupable si la vérité est un crime
Я признаю себя виновным, если правда - это преступление
Si la liberté a un prix, je ne fais que lire a travers ma rétine
Если у свободы есть цена, я просто читаю сквозь свою сетчатку
Regarde les tragédies, Israël et Palestine
Посмотри на трагедии, Израиль и Палестина
L'Afrique est amaigrie à l'heure l'Amerique nous souhaite bon appétit
Африка истощена, в то время как Америка желает нам приятного аппетита
On vit dans le gouffre, les autorités s'en foutent
Мы живем в пропасти, властям наплевать
C'est la jungle et ils nous laissent crever comme Ingrid Bétancourt
Это джунгли, и они оставляют нас умирать, как Ингрид Бетанкур
La joie et la tristesse demeurent indélébiles
Радость и печаль остаются неизгладимыми
Sahbi, on n'a pas le fabuleux destin d'Amélie
Друг, у нас нет сказочной судьбы Амели





Авторы: El Matador, Laurent Payet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.