Текст и перевод песни El Matador - Plein 2 téminik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plein 2 téminik
Full of crap
Vie
de
fantôme
le
soir
je
suis
dans
mon
bolide
Ghost
life,
at
night
I'm
in
my
car
Le
gros
son
a
fond
de
j'suis
callé
The
loud
music
is
blasting,
I'm
settled
Au
côté
passager
une
gadji
solide,
j'crois
bien
que
se
soir
elle
va
régaler
In
the
passenger
seat,
a
solid
chick,
I
think
she's
gonna
treat
me
right
tonight
Tu
peux
etre
en
chien
ou
meme
roucouler,
sache
qu'ici
dégun
va
te
dépanner
You
can
be
down
and
out
or
even
cooing,
know
that
nobody's
gonna
help
you
here
Ne
viens
pas
me
deuh,
viens
pas
me
souler,
j'tai
rayer
d'ma
liste
sa
fais
des
années
Don't
bother
me,
don't
annoy
me,
I
crossed
you
off
my
list
years
ago
Sera
tu
la
quand
j'aurais
coulé?
Sera
tu
la
quand
j'serais
fauché?
Seras
tu
là
quand
j'vais
plus
briller?
Will
you
be
there
when
I've
sunk?
Will
you
be
there
when
I'm
broke?
Will
you
be
there
when
I'm
no
longer
shining?
Ton
vice
a
deux
balles
j'ai
deja
griller
I've
already
seen
through
your
cheap
tricks
Toi
t'es
attirer
que
par
les
billets
You're
only
attracted
to
money
Demain
si
je
meurs
tu
vas
m'oublier
Tomorrow
if
I
die,
you'll
forget
me
Mais
sur
ma
tombe
tu
vas
pas
venir
prier
But
you
won't
come
to
pray
at
my
grave
J'viens
pour
vous
raffraichir
les
idées,
c'est
pas
des
lol
I'm
here
to
refresh
your
ideas,
it's
not
funny
Hypocrisie,
jalousie
maquillé
c'est
pas
des
lol
Hypocrisy,
jealousy
disguised,
it's
not
funny
Les
faux
shabs
je
les
ai
vu
défilé
c'est
pas
des
lol
I've
seen
the
fake
friends
parade
by,
it's
not
funny
Tu
peux
approuver
ou
bien
critiquer
j'matte
pas
les
coms
You
can
approve
or
criticize,
I
don't
read
the
comments
J'vois
que
toi
t'es
pleins
de
teminik,
pleins
de
teminiks,
pleins
de
teminik
I
see
you're
full
of
crap,
full
of
crap,
full
of
crap
J'te
sens
pas
t'es
pleins
de
teminik,
pleins
de
teminik,
pleins
de
teminiks
I
don't
feel
you,
you're
full
of
crap,
full
of
crap,
full
of
crap
Sisi
t'es
pleins
de
teminiks,
pleins
de
teminiks,
pleins
de
teminiks
Yeah,
you're
full
of
crap,
full
of
crap,
full
of
crap
J'vois
que
t'es
pleins
de
teminiks,
pleins
de
teminiks,
pleins
de
teminiks
I
see
you're
full
of
crap,
full
of
crap,
full
of
crap
Sur
ma
vie,
sur
ma
vie,
sur
ma
vie
j'ai
besoin
de
personne
On
my
life,
on
my
life,
on
my
life,
I
need
nobody
Faut
compter
sur
dégun
y
a
que
des
enculés
sans
vergogne
You
can't
count
on
anyone,
there
are
only
shameless
assholes
Ils
font
pleins
de
teminiks,
sont
pire
que
le
sheytan
en
personne
They're
full
of
crap,
worse
than
the
devil
himself
Foute
le
seum,
j'ai
la
mort,
j'vais
noyer
mes
soucis
dans
la
vodka
pomme
Feeling
the
blues,
I'm
dead,
I'm
gonna
drown
my
sorrows
in
apple
vodka
Laisser
moi
dans
mon
délire
j'me
mélange
pas
avec
des
fatigués
Leave
me
in
my
delusion,
I
don't
mix
with
tired
people
Toi
t'es
là
pour
me
détruire,
j'veux
pas
de
ton
amour,
d'ton
amitié
You're
here
to
destroy
me,
I
don't
want
your
love,
your
friendship
Je
rappe
ou
je
chante
y
a
rien
a
dire
car
la
street
m'a
validé
I
rap
or
I
sing,
there's
nothing
to
say
because
the
streets
have
validated
me
Et
puis
quand
j'y
réfléchis
je
sais
que
ton
sourire
est
trafiqué
And
then
when
I
think
about
it,
I
know
your
smile
is
fake
C'est
pas
de
ma
faute
si
t'as
gadji
m'a
laché
son
fone
It's
not
my
fault
your
girl
gave
me
her
phone
Tu
peux
t'en
vouloir
qu'à
toi
même,
tu
tombes
love
que
des
folles
You
can
only
blame
yourself,
you
only
fall
for
crazy
girls
Tu
restes
affolés
devant
les
gros
pt
You
stay
flustered
in
front
of
big
butts
J'vais
revenir
équipé
on
va
voir
qui
c'est
les
hommes
I'll
come
back
equipped,
we'll
see
who
the
men
are
On
traine
dans
les
bars
esperant
que
personne
ne
s'fera
charclé
We
hang
out
in
bars
hoping
no
one
gets
messed
up
La
serveuse
est
trop
bonne
mais
tous
le
monde
veut
la
chargé
The
waitress
is
too
hot
but
everyone
wants
to
hit
on
her
Elle
veut
un
plan
à
plusieurs
mais
personne
veut
partager
She
wants
a
gangbang
but
nobody
wants
to
share
Font
que
des
actions
chelous
wAllah
je
vais
tous
zappés,
tous
zappés
They're
doing
shady
stuff,
I
swear
I'm
gonna
ditch
them
all,
ditch
them
all
Tous
les
gens
bizzard
je
vais
les
nextés
All
the
weird
people,
I'm
gonna
next
them
J'fais
ma
life
j'te
calcule
pas,
j'men
bas
les
couilles
que
tu
vas
te
vexé
I'm
doing
my
thing,
I'm
not
paying
attention
to
you,
I
don't
give
a
damn
if
you
get
offended
Ne
fais
pas
le
mec
ze3ma
ti
es
blessé
Don't
act
like
you're
hurt
À
la
moindre
occaz'
tu
veux
me
baisé
At
the
slightest
opportunity,
you
want
to
sleep
with
me
Quand
il
s'agit
d'bif'
ou
bien
d'encaissé,
toi
t'es
comme
un
cleps
la
pate
dressé
When
it
comes
to
money
or
cashing
in,
you're
like
a
dog
with
a
trained
paw
Contre
les
schmettas
je
viens
me
vider,
c'est
pas
des
hommes
Against
the
snitches,
I
come
to
empty
myself,
they're
not
men
Ils
sont
capable
de
venir
te
criblé,
parabellum
They're
capable
of
coming
to
riddle
you,
parabellum
Pour
des
histoires
de
gadjis
fatigués,
même
pas
des
sommes
For
stories
of
tired
girls,
not
even
for
sums
Moi
j'suis
perdu,
je
peux
plus
rien
piger,
j'compte
sur
personne
I'm
lost,
I
can't
understand
anything
anymore,
I'm
not
counting
on
anyone
Car
les
gens
sont
pleins
de
teminik,
pleins
de
teminik,
pleins
de
teminiks
Because
people
are
full
of
crap,
full
of
crap,
full
of
crap
Sisi,
ils
sont
pleins
de
teminik,
pleins
de
teminik,
pleins
de
teminiks
Yeah,
they're
full
of
crap,
full
of
crap,
full
of
crap
Oue
oue,
y
sont
pleins
de
teminik,
pleins
de
teminik,
pleins
de
teminiks
Yeah
yeah,
they're
full
of
crap,
full
of
crap,
full
of
crap
Hé,
pleins
de
teminik,
pleins
de
teminiks,
pleins
de
teminiks
Hey,
full
of
crap,
full
of
crap,
full
of
crap
Sur
ma
vie,
sur
ma
vie,
sur
ma
vie
j'ai
besoin
de
personne
On
my
life,
on
my
life,
on
my
life,
I
need
nobody
Faut
compter
sur
dégun
y
a
que
des
enculés
sans
vergogne
You
can't
count
on
anyone,
there
are
only
shameless
assholes
Ils
font
pleins
de
teminiks,
sont
pire
que
le
sheytan
en
personne
They're
full
of
crap,
worse
than
the
devil
himself
Foute
le
seum,
j'ai
la
mort,
j'vais
noyer
mes
soucis
dans
la
vodka
pomme
Feeling
the
blues,
I'm
dead,
I'm
gonna
drown
my
sorrows
in
apple
vodka
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
XIIINRV
дата релиза
11-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.