El Matador - Sheitana - перевод текста песни на немецкий

Sheitana - El Matadorперевод на немецкий




Sheitana
Sheitana
Elle t'as ensorcelé, sans faire de magie noir
Sie hat dich verzaubert, ohne schwarze Magie
Pris dans ses barbelés, tu glisses comme à la patinoire
Gefangen in ihrem Stacheldraht, rutschst du wie auf der Eisbahn
T'avais une hlel de cote, mash'Allah sans histoire
Du hattest eine anständige Frau an deiner Seite, Maschallah, ohne Probleme
Tu veux faire comme tes pots alors tu préfères les sheimia
Du willst es wie deine Kumpels machen, also bevorzugst du die Teufelinnen
Elle t'as déjà trompé louboutin aux pieds mais toi t'es aveuglé
Sie hat dich schon betrogen, Louboutins an den Füßen, aber du bist verblendet
Tu l'as voit se frotter et se faire lever, tu commences à buguer
Du siehst sie sich reiben und aufreißen lassen, du fängst an durchzudrehen
T'enchaine les re-vé, elle est trop che-frai, tu l'aimes à en crever
Du kippst die Drinks runter, sie ist zu heiß, du liebst sie bis zum Umfallen
Face à ton miroir tu vois ton reflet, le visage plein de regret
Vor deinem Spiegel siehst du dein Spiegelbild, das Gesicht voller Bedauern
Elle t'as dit "t'es mon habibi"
Sie hat dir gesagt "Du bist mein Habibi"
T'as laissé tombé ta nana
Du hast deine Freundin fallen lassen
Tu lui refuse rien, bah oui-oui
Du schlägst ihr nichts ab, na klar doch
Frappe en lu-lu ta3 Zlatana
Ein Schlag wie von Zlatan
T'es parti larguer ta nana
Du bist losgezogen, um deine Freundin abzuschießen
Pour une sheitana-nana-nana
Für eine Sheitana-nana-nana
T'es parti larguer ta nana
Du bist losgezogen, um deine Freundin abzuschießen
Pour une sheitana-nana-nana
Für eine Sheitana-nana-nana
Tu repenses à ton ex, t'as plus de sentiments
Du denkst an deine Ex zurück, du hast keine Gefühle mehr
Elle trouvera un autre mec tu souffriras quand même en silence
Sie wird einen anderen Kerl finden, du wirst trotzdem im Stillen leiden
Tout seul tu traines ton fardeau, l'aiguille est presque à 200
Ganz allein trägst du deine Last, die Nadel steht fast auf 200
A deux doigts de finir barjot, qu'est-ce tu fous ressaisis-toi, leçon
Kurz davor, verrückt zu werden, was machst du, reiß dich zusammen, Lektion!
Message envoyé, message envoyé, reste en chair reste en vie lui
Nachricht gesendet, Nachricht gesendet: Bleib stark, bleib am Leben, Mann!
Tu t'es fait grailler, tu t'es fait grailler elle te l'a mise en lulu
Du wurdest gefressen, du wurdest gefressen, sie hat dich voll reingelegt
Comme tous les samedis soir, sheitana est libre comme le vent
Wie jeden Samstagabend ist Sheitana frei wie der Wind
Elle finira khabat' en boite en sachant qu'elle t'as mise dedans
Sie wird betrunken im Club enden, wissend, dass sie dich reingeritten hat
Elle t'as dit "t'es mon habibi"
Sie hat dir gesagt "Du bist mein Habibi"
T'as laissé tombé ta nana
Du hast deine Freundin fallen lassen
Tu lui refuse rien, bah oui-oui
Du schlägst ihr nichts ab, na klar doch
Frappe en lu-lu ta3 Zlatana
Ein Schlag wie von Zlatan
T'es parti larguer ta nana
Du bist losgezogen, um deine Freundin abzuschießen
Pour une sheitana-nana-nana
Für eine Sheitana-nana-nana
T'es parti larguer ta nana
Du bist losgezogen, um deine Freundin abzuschießen
Pour une sheitana-nana-nana
Für eine Sheitana-nana-nana
Ola chica, chica dans leurs tête t'as mis le del-bor
Ola Chica, Chica, in ihren Köpfen hast du Chaos angerichtet
Inévitable on tombe sous ton charme car t'es hyper bonne
Unvermeidlich verfällt man deinem Charme, denn du bist super heiß
Ola chica dès le départ ils te disent tu m'aimes fort
Ola Chica, von Anfang an sagen sie dir "du liebst mich sehr"
Ola chica, chica tu sais jouer de tes belles formes
Ola Chica, Chica, du weißt, wie du mit deinen schönen Formen spielst
Elle t'as dit "t'es mon habibi"
Sie hat dir gesagt "Du bist mein Habibi"
T'as laissé tombé ta nana
Du hast deine Freundin fallen lassen
Tu lui refuse rien, bah oui-oui
Du schlägst ihr nichts ab, na klar doch
Frappe en lu-lu ta3 Zlatana
Ein Schlag wie von Zlatan
T'es parti larguer ta nana
Du bist losgezogen, um deine Freundin abzuschießen
Pour une sheitana-nana-nana
Für eine Sheitana-nana-nana
T'es parti larguer ta nana
Du bist losgezogen, um deine Freundin abzuschießen
Pour une sheitana-nana-nana
Für eine Sheitana-nana-nana
(Pour une sheitana-nana-nana)
(Für eine Sheitana-nana-nana)
(Pour une sheitana-nana-nana)
(Für eine Sheitana-nana-nana)
(Pour une sheitana-nana-nana)
(Für eine Sheitana-nana-nana)
(Pour une sheitana-nana-nana)
(Für eine Sheitana-nana-nana)





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.