Текст и перевод песни El Michels Affair feat. The Shacks - Strange Boy
Strange
boy
make
no
sense
Странный
парень
не
имеет
смысла.
And
when
you
talk
the
room
gets
tense
И
когда
ты
говоришь,
комната
становится
напряженной.
Strange
boy,
you
drink
your
fill
Странный
мальчик,
ты
напиваешься.
You
will
like
me
'cause
I'm
new
Я
буду
тебе
нравиться,
потому
что
я
новенькая.
I
like
you
anyway
Ты
мне
все
равно
нравишься.
I
like
you
anyway
Ты
мне
все
равно
нравишься.
You're
gonna
be
famous
one
day
Однажды
ты
станешь
знаменитым.
You'll
see
Ты
увидишь
...
You're
so
strange
boy,
yeah
Ты
такой
странный
парень,
да.
You're
so
strange
boy,
yeah
Ты
такой
странный
парень,
да.
You're
so
strange
boy,
yeah
Ты
такой
странный
парень,
да.
You're
so
strange
Ты
такой
странный.
Strange
boy,
I
talk
you
up
Странный
мальчик,
я
говорю
тебе.
I'll
drink
the
cool
aid
from
you
cup
Я
выпью
прохладную
помощь
из
твоего
стакана.
Strange
you
made
your
bed
Странно,
что
ты
застелила
постель.
Now
go
to
sleep
and
rest
your
head
А
теперь
иди
спать
и
расслабься.
I
like
you
anyway
Ты
мне
все
равно
нравишься.
I
like
you
anyway
Ты
мне
все
равно
нравишься.
You're
gonna
be
famous
one
day
Однажды
ты
станешь
знаменитым.
You'll
see
Ты
увидишь
...
You're
so
strange
boy,
yeah
Ты
такой
странный
парень,
да.
You're
so
strange
boy,
yeah
Ты
такой
странный
парень,
да.
You're
so
strange
boy,
yeah
Ты
такой
странный
парень,
да.
You're
so
strange
Ты
такой
странный.
(Strange
boy
I
think
I
really
like
you,
I
think
your
music's
really
cool.)
(Странный
мальчик,
я
думаю,
ты
мне
очень
нравишься,
я
думаю,
твоя
музыка
действительно
классная.)
You're
so
strange,
boy
Ты
такой
странный,
парень.
You're
so
strange,
boy
Ты
такой
странный,
парень.
You're
so
strange,
boy
Ты
такой
странный,
парень.
You're
so
strange,
boy
Ты
такой
странный,
парень.
You're
so
strange,
boy
Ты
такой
странный,
парень.
You're
so
strange
Ты
такой
странный.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Movshon, Leon Michels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.