Текст и перевод песни El Mimoso Luis Antonio López feat. Grupo Codiciado - El Peor De Tus Antojos - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Peor De Tus Antojos - En Vivo
Худшее из твоих желаний - Вживую
Vámonos
muchachos
Пошли
ребята
Una
de
esas
de
los
grandes
artistas
Одна
из
песен
великих
артистов
De
los
grandes
iconos
de
la
música
mexicana
Великих
икон
мексиканской
музыки
Hasta
guerrera
nos
vamos
John
Sebastián
muchachos
Даже
Гуэррера
пойдем
мы,
Джон
Себастьян,
ребята
Vos
cuida
la
patrulla
loco
Ты
приглядывай
за
патрулем,
чувак
Hay
te
va
Luis
Ángel
Edwin
Есть
там
для
тебя
Луис
Анхель
Эдвин
Luis
Alfonso,
Adriancito
Луис
Альфонсо,
Адрианито
Aunque
quieras
expulsarme
de
tu
vida
Даже
если
ты
хочешь
изгнать
меня
из
своей
жизни
Y
me
niegues
el
regalo
de
tus
ojos
И
отказать
мне
в
подарке
твоих
глаз
Aunque
logre
tu
altivez
causarme
heridas
Даже
если
Твоя
гордость
причиняет
мне
боль
Yo
seré
el
mayor
y
el
peor
de
tus
antojos
Я
буду
самым
большим
и
худшим
из
твоих
желаний
Aunque
vengan
a
ofrecerte
mil
tesoros
Даже
если
они
предложат
тебе
тысячу
сокровищ
Y
deslumbren
el
tesoro
de
tu
alma
И
ослепят
сокровище
твоей
души
No
me
espanto
cuando
oigo
cantar
los
loros
Я
не
пугаюсь,
когда
слышу
пение
попугаев
Mi
canario,
te
sabrá
esperar
con
calma
Моя
канарейка,
будет
спокойно
тебя
ждать
Con
tu
amor
y
mi
amor,
vivirás
С
твоей
любовью
и
моей
любовью,
ты
будешь
жить
Con
tu
amor
y
mi
amor,
viviremos
С
твоей
любовью
и
моей
любовью,
мы
будем
жить
Estás
ciega
pero
un
día
verás
Ты
слепа,
но
когда-нибудь
ты
увидишь
Que
con
tu
amor
y
mi
amor
Что
с
твоей
любовью
и
моей
любовью
Con
tu
amor
y
mi
amor,
moriremos
С
твоей
любовью
и
моей
любовью,
мы
умрем
Y
yo
si
la
quiero
chiquitita
И
я
люблю
ее
маленькой
Aunque
vengan
a
bajarte
las
estrellas
Даже
если
они
придут
спуститься
звезды
для
тебя
Y
por
eso,
veas
mi
mundo
muy
oscuro
И
из-за
этого
увидишь
мой
мир
очень
темным
Nuestra
historia
fue
y
será
de
las
más
bellas
Наша
история
была
и
будет
самой
красивой
Y
aquí
no
terminará,
te
lo
aseguro
И
здесь
она
не
закончится,
уверяю
тебя
Con
tu
amor
y
mi
amor,
vivirás
С
твоей
любовью
и
моей
любовью,
ты
будешь
жить
Con
tu
amor
y
mi
amor,
viviremos
С
твоей
любовью
и
моей
любовью,
мы
будем
жить
Estas
ciega
pero
un
día
verás
Ты
слепа,
но
когда-нибудь
ты
увидишь
Que
con
tu
amor
y
mi
amor
Что
с
твоей
любовью
и
моей
любовью
Con
tu
amor
y
mi
amor
moriremos
С
твоей
любовью
и
моей
любовью
умрем
Con
tu
amor
y
mi
amor,
vivirás
С
твоей
любовью
и
моей
любовью,
ты
будешь
жить
Con
tu
amor
y
mi
amor,
viviremos
С
твоей
любовью
и
моей
любовью,
мы
будем
жить
Estas
ciega
pero
un
día
verás
Ты
слепа,
но
когда-нибудь
ты
увидишь
Que
con
tu
amor
y
mi
amor
Что
с
твоей
любовью
и
моей
любовью
Con
tu
amor
y
mi
amor
moriremos
С
твоей
любовью
и
моей
любовью
умрем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Sebastian, Jose Manuel Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.