Текст и перевод песни El Mimoso Luis Antonio López feat. Grupo Firme - Te Equivocaste - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Equivocaste - En Vivo
You Were Wrong - Live
¡Muchachos!,
¡jálense!
Guys,
c'mon!
¡Échele,
Pelucas!
Come
on,
Pelucas!
¡Arriba
El
Recodo,
Sinaloa!
All
hail
El
Recodo,
Sinaloa!
¡Échele
ese
sentimiento,
viejo!
Put
some
feeling
into
it,
old
man!
Todo
el
daño
que
me
has
hecho
All
the
harm
that
you've
done
to
me
Vas
a
ver
tarde
o
temprano
You'll
see
it
sooner
or
later
Tú
lo
tienes
que
pagar
You'll
have
to
pay
Este
mundo
es
muy
parejo
This
world
is
very
fair
Y
si
ahorita
estoy
perdiendo
And
even
if
I'm
losing
now
Mañana
toca
ganar
(¡a
huevo
que
sí!)
Tomorrow
it'll
be
my
turn
to
win
(hell
yeah!)
Que
mentira
estás
viviendo
What
a
lie
you're
living
Al
decir
que
no
te
importo
Saying
that
I
don't
matter
to
you
Y
que
te
sobra
a
quién
amar
And
that
you
have
plenty
of
other
people
to
love
Pobre
de
tu
pensamiento
Poor
little
fool
Se
ha
olvidado
que
por
dentro
You've
forgotten
that
deep
down
Siempre
me
vas
a
llevar
(échele,
viejo,
agárrela
bien!)
I'll
always
be
with
you
(come
on,
old
man,
give
it
your
all!)
Te
equi-i-i-i-i-i-ivocaste
(échele
macizo,
compa)
You-u-u-u-u-u
were
wrong
(come
on,
give
it
your
all,
buddy)
Mañana
será
tarde
cuando
vuelvas
Tomorrow
it
will
be
too
late
when
you
come
back
A
lamentar
tu
error,
a
que
yo
entienda
Regretting
your
mistake,
wanting
me
to
understand
Que
nunca
me
dejaste
de
querer
That
you
never
stopped
loving
me
Te
equivocaste
You
were
wrong
Mañana
pagarás
todas
tus
deudas
Tomorrow
you'll
pay
all
your
debts
Vas
a
andarme
pidiendo
que
te
quiera
You're
going
to
come
begging
for
my
love
Quizá
para
ese
tiempo
te
olvidé
Maybe
by
then
I'll
have
forgotten
you
Ánimo
compa
Edwin
Come
on,
buddy
Edwin
¡Y
arriba
Tijuana,
loco!
And
all
the
way
up
Tijuana,
crazy!
Échale
primo
Let's
go,
cousin
Y
puro
Grupo
Firme,
compa
And
nothing
but
Grupo
Firme,
buddy
El
Mimoso,
Diego
El
Mimoso,
Diego
Ahí
te
va
Isael
Cocho
There
you
go,
Isael
Cocho
Qué
chulada
(y
puro
Music
VIP,
compadre)
How
beautiful
(and
nothing
but
Music
VIP,
friend)
¡Uya!,
ay
chiquitita
Wow,
oh
little
girl
¡Ya
no
la
quiero!
I
don't
want
her
anymore!
Que
mentira
estás
viviendo
What
a
lie
you're
living
Al
decir
que
no
te
importo
Saying
that
I
don't
matter
to
you
Y
que
te
sobra
a
quién
amar
And
that
you
have
plenty
of
other
people
to
love
Pobre
de
tu
pensamiento
Poor
little
fool
Se
ha
olvidado
que
por
dentro
You've
forgotten
that
deep
down
Siempre
me
vas
a
llevar
I'll
always
be
with
you
Aplíquese
viejo
Get
to
it,
old
man
A
ver
Mimoso
Let's
see,
Mimoso
Déjeme
echar
un
pinche
trago
ya
Let
me
take
a
damn
shot
already
Ahorita
vas
a
ver
You'll
see
right
now
Que
se
note
lo
que
se
da
en
Mazatlán
Sinaloa,
viejo,
eh
That
you
can
tell
what
you
get
in
Mazatlán
Sinaloa,
old
man
Me
voy
a
poner
de
pie
I'm
going
to
stand
up
Te
equi-i-i-i-i-i-i-ivocaste
You-u-u-u-u-u-u
were
wrong
Mañana
será
tarde
cuando
vuelvas
Tomorrow
it
will
be
too
late
when
you
come
back
A
lamentar
tu
error,
a
que
yo
entienda
Regretting
your
mistake,
wanting
me
to
understand
Que
nunca
me
dejaste
de
querer
That
you
never
stopped
loving
me
Te
equivocaste
You
were
wrong
Mañana
pagarás
todas
tus
deudas
Tomorrow
you'll
pay
all
your
debts
Vas
a
andarme
pidiendo
que
te
quiera
You're
going
to
come
begging
for
my
love
Quizá
para
ese
tiempo
(¡sosténgala,
viejo!)
Maybe
by
then
(hold
it,
old
man!)
Te
olvidé
(ay,
ay,
ay,
¡babosa!)
I'll
have
forgotten
you
(oh,
oh,
oh,
you
idiot!)
Le
quise
echar
la
lucha
y
no
I
tried
to
give
it
my
all
and
it's
just
no
good
Y
no
se
puede
(mis
respetos
pa′
uste')
And
it's
not
possible
(my
respects
to
you)
El
flaco
que
se
montó
la
segunda,
no,
chingón
The
skinny
guy
playing
the
trumpet,
man,
he
rocked
it
Ya
aquí
que
te
trae
bien
loco
Now
here
you
are,
driving
you
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Ariel Barreras Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.