El Momo feat. Caroline de Juan - No Puedes Juzgarme - перевод текста песни на русский

No Puedes Juzgarme - El Momo перевод на русский




No Puedes Juzgarme
Ты не можешь судить меня
Hasta el que consideras perfecto los tiene
Даже тот, кого ты считаешь идеальным, имеет недостатки
Los hombres los tienen, las mujeres los tienen, todos los tienen
Мужчины имеют их, женщины имеют их, все имеют их
Hasta las súper modelos que admiras los tienen
Даже супермодели, которыми ты восхищаешься, имеют их
Nadie se libra de ser imperfecto
Никто не избежал несовершенства
Sólo tu mente calibra tu aspecto
Лишь твой разум калибрует твою внешность
Mírate y dime qué ves
Взгляни на себя и скажи, что ты видишь
Dime quién es ese que tiene tu cuerpo y no es elegible
Скажи, кто этот в твоём теле, недостойный выбора
Hay complejos que viven contigo y decides seguirles
Комплексы живут с тобой, и ты решаешь следовать им
¿Tú eres así o eres lo que ellos han hecho de ti?
Ты такая от природы или это то, что они сделали из тебя?
Yo no qué decirles
Я не знаю, что им сказать
Somos sensibles, mentes frágiles e impredecibles
Мы ранимы, хрупки и непредсказуемы
De nada te sirve decir que eres libre y feliz
Бесполезно говорить, что ты свободна и счастлива
Mientras sigas sufriendo ese ambiente hostil y terrible
Пока ты страдаешь в этой враждебной среде
Ponte a escuchar a los que piensas que no tienen voz
Прислушайся к тем, кого считаешь безгласными
A los que no te atreves ni a mirar
К тем, на кого не смеешь взглянуть
Sólo porque te crees superior
Лишь потому что мнишь себя выше
Dicen que es de sabios el perdonar
Говорят, мудрость в умении прощать
Alguno a mismo no se perdonó
Но кто-то не смог простить себя
Yo me di cuenta de qué hice mal
Я осознал, в чём был неправ
Pues mucho daño me lo hice yo
Ведь я причинил себе много боли
Mírame, no he terminado
Смотри на меня, я не закончил
Mira bien, lo sigo intentando
Всмотрись, я всё ещё пытаюсь
He caminado hasta aquí
Я прошёл путь до сюда
Y aunque todo me duela tendré que seguir
И хоть всё болит, я должен идти
Mírame, soy vulnerable
Смотри, я уязвим
Mira bien, no pienso fallarme
Всмотрись, я не дам себе пасть
no eres juez ni yo soy culpable
Ты не судья, а я не виновен
No, no puedes juzgarme
Нет, ты не можешь судить меня
Y hoy que me veo más guapo que nunca, sobre todo por dentro
Сегодня я вижу себя красивей чем когда-либо, особенно внутри
He dejado de hacerme las mismas preguntas que nunca contesto
Я перестал задавать вопросы, на которые нет ответов
He dejado de verme defectos, de echarme la culpa a mi cuerpo
Перестал видеть изъяны, винить своё тело
Sólo es un cuerpo
Это всего лишь тело
Me quiero, me quiero, me quiero, me quiero, me quiero
Я люблю себя, люблю, люблю, люблю, люблю
Le digo al espejo
Говорю зеркалу
¿Al final será cierto?
Неужели это правда?
¿Al final será que yo no soy menos que todos ellos?
Неужель я не хуже других?
¿O al final será cierto que mis brazos
Или правда, что мои руки
Mis piernas, mis labios, mis ojos son bellos?
Ноги, губы, глаза прекрасны?
¿O al final será cierto que me debo juntar
Или правда, что мне стоит быть
Con la gente que ignore mis fallos?
С теми, кто не видит моих промахов?
¿O al final será cierto que me debo
Или правда, что я должен
Querer con mi tripa, mi voz, mi cabello?
Любить свой живот, голос, волосы?
Yo soy como tú, soy como él, soy como ella, tengo vuestra piel
Я как ты, как он, как она, у нас одна кожа
Soy de Perú, soy de Yemen, soy de Malasia, soy de Níger
Я из Перу, из Йемена, из Малайзии, из Нигера
Soy como tú, estoy hecho de carne
Я как ты, я сделан из плоти
Mi actitud no permite rendirme
Мой настрой не позволяет сдаться
No puedes herirme, no puedes tocarme
Ты не ранишь меня, не коснёшься меня
Ahora que por fin he aprendido a quererme
Теперь, когда я научился любить себя
Mírate, no has terminado
Взгляни на себя, ты не закончила
Mira bien, sigue intentando
Всмотрись, продолжай пытаться
Has caminado hasta aquí
Ты прошла путь до сюда
Y aunque todo te duela tendrás que seguir
И хоть всё болит, ты должна идти
Mírame, soy vulnerable
Смотри на меня, я уязвим
también, ahora lo sabes
Ты тоже, теперь ты знаешь
no eres juez ni yo soy culpable
Ты не судья, а я не виновен
No, no puedes juzgarme
Нет, ты не можешь судить меня
No puedes juzgarme por mi nombre
Не суди меня по имени
No puedes juzgarme por ser un hombre
Не суди меня за то, что я мужчина
No puedes juzgarme por mi ser
Не суди меня за мою сущность
No puedes juzgarme por ser mujer
Не суди меня за то, что я женщина
no puedes juzgarme por mi nombre
Ты не можешь судить меня по имени
No puedes juzgarme por ser un hombre
Не суди меня за то, что я мужчина
No puedes juzgarme por mi ser
Не суди меня за мою сущность
No puedes juzgarme por ser mujer
Не суди меня за то, что я женщина
No es tan fácil romperme, ahora soy fuerte de mente
Меня не сломить, теперь я силён духом
Lo que ves es la punta de un gran iceberg
Ты видишь лишь верхушку айсберга
No me puedes hundir, tengo hielo debajo para sostenerme
Ты не потопишь меня, подо мной лёд для опоры
Ya no tengo por qué esconderme
Мне больше не нужно прятаться
Ya no tengo por qué temerme
Мне больше не нужно бояться себя
Desde el día en que aprendí a aceptarme y dejé de criticarme
С тех пор как принял себя и перестал критиковать
Ahora soy un ser libre y es por
Теперь я свободен, и это ради себя
Pero es que esta lucha no acaba aquí
Но эта борьба не закончена
Debes sacar ese miedo tan duro y profundo que habita muy dentro de ti
Тебе нужно извлечь этот страх, что живёт глубоко внутри
Y dejar de sufrir
И перестать страдать
Dolor que habrá termina'o lo podré decir
Боль закончится, смогу сказать
El día en el que la bulimia, anorexia y el bullying
Когда булимия, анорексия и травля
Por fin ya dejen de existir, entonces
Наконец исчезнут, тогда да
Míranos, no ha terminado
Смотри на нас, мы не закончили
Míranos, seguimos luchando
Смотри, мы продолжаем бороться
Hemos llegado hasta aquí
Мы дошли до сюда
Y aunque todo nos duela queremos seguir
И хоть всё болит, мы хотим идти
Mírame, soy vulnerable
Смотри на меня, я уязвим
también, que lo sabes
Ты тоже, знаю, ты знаешь
no eres juez ni yo soy culpable
Ты не судья, а я не виновен
No, no puedes juzgarme
Нет, ты не можешь судить меня
No puedes juzgarme
Ты не можешь судить меня
No puedes juzgarme
Ты не можешь судить меня
No puedes juzgarme
Ты не можешь судить меня
No puedes juzgarme
Ты не можешь судить меня





Авторы: Carolina De Juan, Mario Gutierrez Aspiazu, Mario Celimendiz Rodellar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.