Текст и перевод песни El Momo - El Don de Escuchar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Don de Escuchar
The Gift of Listening
Escribiendo
un
verso
que
aterrice
en
el
cuello
y
te
erice
el
vello
Writing
a
verse
that'll
land
on
your
neck
and
make
your
hair
stand
on
end
Que
te
sirva
de
ayuda
cuando
tu
orgullo
necesite
apoyo
To
help
you
when
your
pride
needs
support
Dejaré
el
rap
cuando
ya
no
deje
destellos
I'll
quit
rap
when
it
no
longer
sparks
Pero
cómo
superar
mis
fallos
si
me
conocéis
por
ellos
But
how
can
I
overcome
my
failures
if
you
know
me
for
them?
Estoy
haciendo
lo
que
siempre
quise
I'm
doing
what
I
always
wanted
8 años
después
sé
lo
que
quiero
decir
y
lo
demás
no
existe
After
8 years,
I
know
what
I
want
to
say
and
the
rest
doesn't
exist
Lejos
del
ego
y
de
la
presión
de
los
mejores
Far
from
the
ego
and
pressure
of
the
best
Busqué
la
inspiración
en
otros
escritores
I
sought
inspiration
from
other
writers
Del
sexo
al
asco
y
del
verso
al
tachón
From
sex
to
disgust
and
from
verse
to
strikeout
Del
beso
al
chasco,
de
vuelta
al
vaso
y
regreso
al
alcohol
From
kisses
to
disappointment,
back
to
the
glass
and
back
to
the
alcohol
Por
y
sobre
todo
por
mí
y
por
los
míos
For
and
above
all
for
me
and
mine
Tuve
que
quedarme
a
oscuras
para
entender
el
sol
I
had
to
stay
in
the
dark
to
understand
the
sun
Tú
ve
a
donde
desees
con
quien
desees
Go
wherever
you
want
with
whomever
you
want
Que
no
te
arresten
tu
libertad,
pues
no
tiene
límites
Don't
let
your
freedom
be
arrested,
for
it
has
no
limits
No
más
novias
en
mis
videoclips,
acaban
siendo
ex
No
more
girlfriends
in
my
videos,
they
end
up
being
exes
Fuck
rap,
fuck
fame
Fuck
rap,
fuck
fame
El
Momo
está
en
el
micro
El
Momo
is
on
the
mic
Y
vengo
con
El
Gordo
del
Funk
And
I
come
with
El
Gordo
del
Funk
Esto
es
El
don
de
escuchar
This
is
The
Gift
of
Listening
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Gutierrez Aspiazu, Isaac Calderon Espanol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.