Текст и перевод песни El Momo - Píldora #2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien
vuelve
haciendo
Rap
el
momo
y
gordo
del
funk
x2
Who's
back
making
Rap,
El
Momo
and
Gordo
del
Funk
x2
No
hacemos
basura
x4
We
don't
make
trash
x4
Saque
un
disco
con
un
sello
I
took
out
a
record
with
a
label
Y
me
llamaron
vendido
And
they
called
me
a
sellout
También
machista
por
una
rima
que
todavía
no
han
entendido
Also
sexist
for
a
rhyme
that
they
still
haven't
understood
Mira
a
mi
no
se
me
ha
subido
Look,
it
hasn't
gone
to
my
head
Y
lo
sabe
el
que
me
conoce
And
anyone
who
knows
me
knows
it
Mi
disco
en
la
fnac
y
yo
llevándome
My
record
in
fnac
and
me
making
Un
euro
de
doce
A
euro
out
of
twelve
Donde
esta
mi
porche
entonces
Where's
my
Porsche
then
Que
fama
si
mi
estudio
esta
en
mi
cuarto
What
fame
if
my
studio
is
in
my
room
Grabo
al
lao
de
la
cama
I
record
next
to
the
bed
Pero
me
fundó
a
todo
el
mundo
But
I
melt
everyone
Hasta
rapeando
en
pijama
Even
rapping
in
pajamas
Los
dejo
moribundos
como
el
vagabundo
de
Manolo
Lama
I
leave
them
moribund
like
Manolo
Lama's
bum
Haces
beats
como
si
alguien
le
importara
You
make
beats
like
someone
cares
Videoclips
como
si
de
putos
churros
se
tratara
Videoclips
as
if
they
were
fucking
churros
Alguno
se
mofa
de
mi
por
que
me
llamó
el
momo
Some
mock
me
because
they
called
me
El
Momo
Pero
es
que
esto
es
Rap
hermano
But
this
is
Rap,
my
brother
Y
yo
te
lo
escupo
a
la
cara
And
I
spit
it
in
your
face
Mira
yo
podría
sacar
14
discos
como
el
tuyo
al
día
Look,
I
could
release
14
records
like
yours
a
day
Pero
no
sonarian
como
lo
quiere
mi
conciencia
But
they
wouldn't
sound
the
way
my
conscience
wants
them
to
Y
la
quiero
limpia
And
I
want
it
clean
No
congeniariamos
en
la
vida
We
wouldn't
get
along
in
life
Porque
tu
le
debes
todo
a
Daddy
Yanky
Because
you
owe
everything
to
Daddy
Yanky
Y
yo
a
James
dylan
And
I
owe
it
to
James
Dylan
Mi
musa
esta
tranquila
pero
algo
va
mal
My
muse
is
calm
but
something's
wrong
Porque
me
cuesta
encontrar
una
instrumental
que
no
se
trap
yo
sigo
haciendo
Rap
lo
siento
Because
I
have
a
hard
time
finding
an
instrumental
that
isn't
trap,
I
keep
making
Rap,
sorry
Igual
me
estanco
pero
yo
no
uso
autotune
para
parecer
que
canto
I
may
stagnate
but
I
don't
use
autotune
to
make
it
sound
like
I
can
sing
Donde
esta
el
talento
comenta
como
me
la
saco
Where's
the
talent,
tell
me
how
I
get
it
out
Pero
tu
no
tienes
una
productora
visual
toyaco
But
you
don't
have
a
visual
producer,
Toyaco
Tienes
una
cámara
y
un
dron
del
alcampo
así
que
todo
lo
que
cobres
para
mi
es
un
atraco
You
have
a
camera
and
a
drone
from
Alcampo,
so
everything
you
charge
me
is
a
hold-up
Mejores
planos
con
el
móvil
me
saco
I
get
better
shots
with
my
mobile
Risando
el
rizo
yo
la
rima
utilizo
la
tuya
nada
utilizo
By
laughing
at
the
curl,
I
use
the
rhyme,
I
don't
use
yours
Mi
Rap
huidizo
un
reloj
suizo
que
por
nada
paralizó
My
elusive
Rap,
a
Swiss
watch
that
stopped
for
nothing
Trayendo
un
Flow
resba
resbaladizo
Bringing
a
slippery
resba
Flow
Quien
vuelve
haciendo
Rap
el
momo
y
gordo
del
funk
x2
Who's
back
making
Rap,
El
Momo
and
Gordo
del
Funk
x2
No
hacemos
basura
x4
We
don't
make
trash
x4
Y
llego
el
dosmil
y
pico
y
aquí
no
hay
coches
voladores
And
the
two
thousand
and
something
came
and
there
are
no
flying
cars
here
Ni
siquiera
myla
djovovich
callo
en
mi
taxi
Not
even
Milla
Jovovich
fell
for
my
taxi
No
es
que
ya
estoy
tan
cansado
de
sabios
y
de
oradores
It's
not
that
I'm
so
tired
of
savants
and
orators
Que
si
os
pongo
un
puto
micro
en
el
culo
grabais
un
maxi
That
if
I
put
a
fucking
microphone
in
your
ass,
you'll
record
a
maxi
Aquí
lo
flipamos
con
el
libre
pensador
de
estragos
si
no
tiene
años
sabes
ve
atando
cabos
Here
we
flip
out
with
the
free
thinker
of
havoc,
if
you
don't
have
years,
you
know,
tie
up
the
loose
ends
Tu
cata
rabos
o
si
siguen
en
YouTube
dando
fama
4 pavos
You
try
tails
or
if
they
still
give
fame
on
YouTube
for
4 bucks
Que
jamás
han
pasado
de
pareados
That
they've
never
passed
paired
Es
como
si
me
tres
un
mago
de
tercer
nivel
It's
like
a
third-level
magician
giving
you
a
three
Y
llega
Cooperfil
y
te
hace
desaparecer
la
torre
eifel
And
Cooperfil
comes
along
and
makes
the
Eiffel
Tower
disappear
Tu
te
venderás
no
entenderás
que
desde
entera
yo
te
entrego
mis
letras
en
teras,
enteras,
te
enteras
You'll
sell
yourself,
you
won't
understand
that
from
the
whole
I
give
you
my
lyrics
in
terabytes,
whole,
you
get
it
Y
veras
quieren
comer
a
mesa
puesta
And
you'll
see,
they
want
to
eat
at
the
set
table
No
saben
expresarse
ni
con
esa
mesa
apestas
They
don't
know
how
to
express
themselves,
even
with
that
table
you
stink
Este
freestyle
es
una
fiesta
ya
ves
This
freestyle
is
a
party,
you
see
Enborrachate
mis
frase
son
chupitos
de
jagger
Get
drunk,
my
phrases
are
shots
of
Jaeger
Dame
tu
spam
toy
Give
me
your
spam,
boy
Aunque
nunca
me
ha
gustado
tu
mierda
Even
though
I've
never
liked
your
shit
Y
no
va
a
cambiar
hoy
And
it's
not
going
to
change
today
Por
eso
quiero
hablar
muy
seriamente
con
Mark
zuckerberg
That's
why
I
want
to
talk
very
seriously
to
Mark
Zuckerberg
Para
pedirle
un
boton
que
te
diga
FUCK
YOU
BOY
To
ask
him
for
a
button
that
says
FUCK
YOU
BOY
Quien
vuelve
haciendo
Rap
el
momo
y
gordo
del
funk
x2
Who's
back
making
Rap,
El
Momo
and
Gordo
del
Funk
x2
No
hacemos
basura
x4
We
don't
make
trash
x4
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Gutierrez Aspiazu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.