Текст и перевод песни El Morabba3 - 100000 Malion Meel
حسبتها
بالثانية
Я
думал,
это
был
второй.
الدورة
المعادة
نفسها
بالثانية
Та
же
вторая
повторная
сессия
زي
العبث
الانساني
بظبط
Просто
человеческий
костюм
для
подделки.
زي
نسيان
كيف
نساني
اني
رسمت
الخط
Костюм
забыл,
как
он
забыл,
что
я
подвел
черту.
و
رجعت
فجرت
الخط
И
я
вернулся,
я
взорвал
линию.
صار
المال
تراب
و
حدود
الشرق
سورها
عالي
Деньги
превратились
в
пыль,
и
границы
Востока
высоки.
سأتسلق
حتى
تراني
و
نسقط
و
نتحطم
Я
буду
карабкаться,
пока
ты
не
увидишь
меня,
и
упаду,
и
разобьюсь.
لما
يصل
الطوفان
عحدود
الشرق
Когда
наводнение
достигнет
восточной
границы
...
سأثبت
مكاني
Я
останусь
там,
где
я
есть.
سأنتظرك
حتى
تراني
Я
буду
ждать,
когда
ты
увидишь
меня.
و
نغرق
تحت
الحطام
И
утонуть
под
обломками.
حشرتها
بالزاوية
Я
засунул
ее
в
угол.
الخلية
النية
قبل
ما
تمتص
الجرعة
الزايدة
Клетка
намерения
перед
тем
что
поглощает
увеличенную
дозу
زي
الفن
انحشر
و
اتراكم
Искусство
костюма
забито
и
свалено
в
кучу.
و
الحزب
اشتد
И
вечеринка
усилилась.
و
الطلق
ارتد
И
выстрел
отскочил.
و
العرق
الضارب
امتد
И
пот
хлынул
ручьем.
اه
للساحل
Э-э,
на
побережье.
مئة
الف
مليون
ميل
Сто
тысяч
миллионов
миль.
مئة
الف
مليون
عميل
100
000
миллионов
клиентов
بما
يختلقون
То,
что
они
составляют.
و
زمرة
من
الكفرة
يتفكرون
И
кучка
неверных
думает.
صار
المال
تراب
و
حدود
الشرق
سورها
عالي
Деньги
превратились
в
пыль,
и
границы
Востока
высоки.
سأتسلق
حتى
تراني
و
نسقط
و
نتحطم
Я
буду
карабкаться,
пока
ты
не
увидишь
меня,
и
упаду,
и
разобьюсь.
لما
يصل
الطوفان
عحدود
الشرق
Когда
наводнение
достигнет
восточной
границы
...
سأثبت
مكاني
Я
останусь
там,
где
я
есть.
سأنتظرك
حتى
تراني
Я
буду
ждать,
когда
ты
увидишь
меня.
و
نغرق
تحت
الحطام
И
утонуть
под
обломками.
امشي
معي
تنحكيله
Пойдем
со
мной.
انا
وياك
بنفتيله
Мы
с
тобой
отлично
повеселимся.
اللي
وعدنا
نشيله
То,
что
мы
обещали
сделать.
امشي
طريقنا
طويل
Пройди
долгий
путь.
مئة
الف
مليون
ميل
Сто
тысяч
миллионов
миль.
مئة
الف
مليون
عميل
100
000
миллионов
клиентов
كل
الطاقة
بدنا
نلمها
Вся
энергия,
которую
мы
получаем.
دخلني
مسرب
هواء
У
меня
произошла
утечка
воздуха.
وضو
و
طاقة
عالسماء
Высокий
свет
и
энергия.
بلكي
شجرنا
ارتوى
Твое
дерево
исчезло.
و
بلشنا
خطة
سواء
И
у
нас
тоже
есть
план.
امشي
طريقنا
طويل
Пройди
долгий
путь.
مئة
الف
مليون
ميل
Сто
тысяч
миллионов
миль.
مئة
الف
مليون
عميل
100
000
миллионов
клиентов
كل
الطاقة
بدنا
نلمها
Вся
энергия,
которую
мы
получаем.
كل
الهم
الأهم
Все
самое
важное.
صار
المال
تراب
و
حدود
الشرق
سورها
عالي
Деньги
превратились
в
пыль,
и
границы
Востока
высоки.
سأتسلق
حتى
تراني
و
نسقط
و
نتحطم
Я
буду
карабкаться,
пока
ты
не
увидишь
меня,
и
упаду,
и
разобьюсь.
لما
يصل
الطوفان
عحدود
الشرق
Когда
наводнение
достигнет
восточной
границы
...
سأثبت
مكاني
Я
останусь
там,
где
я
есть.
سأنتظرك
حتى
تراني
Я
буду
ждать,
когда
ты
увидишь
меня.
و
نغرق
نسحق
تحت
الحطام
И
мы
тонем,
мы
раздавлены
обломками.
لحدود
الشرق
К
восточной
границе.
سورها
عالي
Забор
у
нее
высокий.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammad Abdallah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.