Текст и перевод песни "El Negrito" Osorio - Dejalo Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
de
formarte
dentro
de
tu
madre
Before
you
were
formed
in
your
mother's
womb
Ya
el
señor
te
conocia
y
sabia
kien
eras
The
Lord
already
knew
and
recognized
you
Te
cuido
y
te
protegio
de
tantos
males
He
guarded
and
protected
you
from
many
evils
Y
la
vida
te
cuido
para
que
nacieras
And
he
preserved
your
life
so
that
you
might
be
born
No
es
casualidad
que
tu
hayas
nacido
It
is
not
by
chance
that
you
have
been
born
Y
disfrutes
lo
que
te
brinda
la
vida
And
enjoy
what
life
brings
you
Es
un
privilegio
grande
que
has
tenido
This
is
a
great
privilege
that
you
have
had
Si
no
fuera
por
Jesus
no
vivirias
If
it
weren't
for
Jesus,
you
would
not
be
alive
Y
por
que
haces
lo
contrario
Why
then
do
you
do
the
opposite
Con
aquel
pequeño
embrion
To
that
tiny
embryo
Que
apenas
se
esta
formando
That
is
just
beginning
to
form
Y
no
lo
dejas
vivir
And
you
do
not
let
it
live
Y
que
ganas
con
matarlo
se
te
olvida
hay
un
Dios
What
do
you
gain
by
killing
it?
You
forget
that
there
is
a
God
Que
no
hizo
igual
contigo
si
no
que
cuido
de
ti
(2)
Who
did
not
do
the
same
to
you,
but
instead
took
care
of
you
(2)
El
plan
de
Dios
God's
plan
Es
q
uno
nazca
y
creca
hasta
reproducirse
Is
that
one
should
be
born
and
grow
until
reproducing
Con
el
proposito
de
amarlo
y
de
servirle
With
the
purpose
of
loving
and
serving
Him
Dime
por
q
tu
estas
en
contra
del
Señor
Tell
me,
why
are
you
against
the
Lord?
Que
sabes
tu
What
do
you
know
Si
ese
pequeño
mañana
sea
tu
respaldo
If
that
little
one
might
be
your
support
tomorrow
Jesus
pequeño
lo
buscaron
para
matarlo
They
sought
the
baby
Jesus
to
kill
Him
Y
fue
kien
nos
dio
la
victoria
haya
en
la
cruz
And
it
was
He
who
gave
us
victory
on
the
cross
Dejalo
q
vivia
la
vida
Let
him
live
his
life
No
le
quites
ese
derecho
Do
not
take
away
his
right
Por
que
su
corazon
palpita
Because
his
heart
beats
Con
ganas
de
seguir
viviendo
With
a
desire
to
continue
living
No
olvides
q
esa
creaturita
Do
not
forget
that
this
little
creature
Viene
al
mundo
a
cumplir
un
sueño
Comes
into
the
world
to
fulfill
a
dream
MADRE
SI
DIOS
DETERMINO
MOTHER,
IF
GOD
DECREED
Q
EL
NACIERA
X
QUE
LE
VAS
A
KITAR
THAT
HE
SHOULD
BE
BORN,
WHY
DO
YOU
TAKE
AWAY
EL
DERECHO
DE
VIVIR
HIS
RIGHT
TO
LIVE
GRACIAS
MAMI
POR
PERMITIR
QUE
IO
NACIERA
THANK
YOU,
MOM,
FOR
ALLOWING
ME
TO
BE
BORN
Antes
de
como
tu
hijo
maltrarlo
Before
mistreating
him
as
your
son
No
te
olvides
q
el
es
sangre
de
tu
sangre
Do
not
forget
that
he
is
flesh
of
your
flesh
La
paz
debe
comenzar
por
los
modales
Peace
must
begin
with
manners
El
es
una
bendicion
q
Dios
te
ah
dado
He
is
a
blessing
that
God
has
given
you
Yo
no
se
por
q
se
ensañan
con
los
niños
I
don't
know
why
they
mistreat
children
Y
en
muchos
casos
hasta
llegan
a
violarlos
And
in
many
cases,
they
even
go
so
far
as
to
rape
them
Y
aveces
por
un
error
q
han
cometido
And
sometimes
for
a
mistake
they
have
made
Hasta
las
manitas
llegan
a
quemarles
They
even
burn
their
little
hands
Que
tal
que
mi
madre
What
if
my
mother
Hubiera
tomado
esa
decion
Had
made
that
decision?
No
les
diera
este
mensaje
I
would
not
be
giving
you
this
message
Por
medio
de
esta
cancion
Through
this
song
Los
ilustres
de
la
tierra
tambien
The
illustrious
people
of
the
earth
also
Fueron
un
embrion
si
los
hubieran
cortado
Were
once
embryos,
if
they
had
been
aborted
De
ellos
no
se
hablara
hoy
They
would
not
be
spoken
of
today
Dejalo
vivir
Let
him
live
Por
q
de
ellos
es
el
Reino
de
los
cielos
Because
theirs
is
the
Kingdom
of
Heaven
Es
mi
Jesus
el
q
te
manda
este
consejo
It
is
my
Jesus
who
sends
you
this
advice
Dejalos
por
q
ay
un
camino
por
seguir
Leave
them
alone,
because
there
is
a
path
to
follow
Debe
saber
q
de
cierto
q
de
cierto
io
te
digo
You
should
know
that
truly,
truly
I
tell
you
Q
si
tu
corazon
no
es
como
el
de
un
niño
That
if
your
heart
is
not
like
that
of
a
child
En
mi
Reino
yo
no
te
recibire
I
will
not
receive
you
into
my
Kingdom
Dejalo
q
vivia
la
vida
Let
him
live
his
life
No
le
kites
ese
derecho
Do
not
take
away
his
right
Por
q
su
corazon
palpita
Because
his
heart
beats
Con
ganas
de
seguir
viviendo
With
a
desire
to
continue
living
No
olvides
q
los
homicidas
no
van
Do
not
forget
that
murderers
will
not
go
Al
Reino
de
los
Cielos
To
the
Kingdom
of
Heaven
Dejalo
q
viva
la
vida
Let
him
live
his
life
No
lo
hagas
dejalo
vivir
Do
not
do
it,
let
him
live
Q
mañana
o
mas
tarde
puede
ser
tu
esperanza
Because
sooner
or
later
he
may
be
your
hope
Y
un
orgullo
para
ti
And
a
pride
for
you
CRISTO
TE
AMA
CHRIST
LOVES
YOU
Ay
dejalo
q
viva
la
vida
Oh,
let
him
live
his
life
No
le
kites
ese
derecho
Do
not
take
away
his
right
Por
q
su
corazon
palpita
Because
his
heart
beats
Con
ganas
de
seguir
viviendo
With
a
desire
to
continue
living
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dagoberto Molina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.