Текст и перевод песни "El Negrito" Osorio - Dejalo Vivir
Antes
de
formarte
dentro
de
tu
madre
Еще
до
того,
как
ты
сформировалась
в
утробе
своей
матери,
Ya
el
señor
te
conocia
y
sabia
kien
eras
Господь
уже
знал
тебя
и
знал,
кто
ты.
Te
cuido
y
te
protegio
de
tantos
males
Он
оберегал
тебя
и
защищал
от
многих
бед,
Y
la
vida
te
cuido
para
que
nacieras
И
жизнь
хранила
тебя,
чтобы
ты
родилась.
No
es
casualidad
que
tu
hayas
nacido
Твое
рождение
— не
случайность,
Y
disfrutes
lo
que
te
brinda
la
vida
И
ты
наслаждаешься
тем,
что
дарит
тебе
жизнь.
Es
un
privilegio
grande
que
has
tenido
Это
великая
привилегия,
которая
тебе
дана,
Si
no
fuera
por
Jesus
no
vivirias
Если
бы
не
Иисус,
ты
бы
не
жила.
Y
por
que
haces
lo
contrario
И
почему
ты
поступаешь
наоборот
Con
aquel
pequeño
embrion
С
этим
крошечным
эмбрионом,
Que
apenas
se
esta
formando
Который
только
начинает
формироваться,
Y
no
lo
dejas
vivir
И
не
даешь
ему
жить?
Y
que
ganas
con
matarlo
se
te
olvida
hay
un
Dios
Что
ты
выиграешь,
убив
его?
Ты
забываешь,
что
есть
Бог,
Que
no
hizo
igual
contigo
si
no
que
cuido
de
ti
(2)
Который
поступил
не
так
с
тобой,
а
заботился
о
тебе.
(2)
El
plan
de
Dios
Замысел
Бога
Es
q
uno
nazca
y
creca
hasta
reproducirse
В
том,
чтобы
каждый
родился
и
рос,
чтобы
продолжить
род,
Con
el
proposito
de
amarlo
y
de
servirle
С
целью
любить
Его
и
служить
Ему.
Dime
por
q
tu
estas
en
contra
del
Señor
Скажи
мне,
почему
ты
идешь
против
Господа?
Que
sabes
tu
Откуда
тебе
знать,
Si
ese
pequeño
mañana
sea
tu
respaldo
Может,
этот
малыш
завтра
станет
твоей
опорой.
Jesus
pequeño
lo
buscaron
para
matarlo
Маленького
Иисуса
искали,
чтобы
убить,
Y
fue
kien
nos
dio
la
victoria
haya
en
la
cruz
А
Он
тот,
кто
дал
нам
победу
там,
на
кресте.
Dejalo
q
vivia
la
vida
Пусть
живет,
No
le
quites
ese
derecho
Не
отнимай
у
него
это
право.
Por
que
su
corazon
palpita
Ведь
его
сердце
бьется,
Con
ganas
de
seguir
viviendo
Желая
продолжать
жить.
No
olvides
q
esa
creaturita
Не
забывай,
что
это
маленькое
создание
Viene
al
mundo
a
cumplir
un
sueño
Приходит
в
мир,
чтобы
осуществить
мечту.
MADRE
SI
DIOS
DETERMINO
МАТЬ,
ЕСЛИ
БОГ
РЕШИЛ,
Q
EL
NACIERA
X
QUE
LE
VAS
A
KITAR
ЧТОБЫ
ОН
РОДИЛСЯ,
ПОЧЕМУ
ТЫ
СОБИРАЕШЬСЯ
ЛИШИТЬ
ЕГО
EL
DERECHO
DE
VIVIR
ПРАВА
НА
ЖИЗНЬ?
GRACIAS
MAMI
POR
PERMITIR
QUE
IO
NACIERA
СПАСИБО,
МАМА,
ЗА
ТО,
ЧТО
ПОЗВОЛИЛА
МНЕ
РОДИТЬСЯ.
Antes
de
como
tu
hijo
maltrarlo
Прежде
чем
обидеть
своего
ребенка,
No
te
olvides
q
el
es
sangre
de
tu
sangre
Не
забывай,
что
он
— твоя
кровь.
La
paz
debe
comenzar
por
los
modales
Мир
должен
начинаться
с
доброго
обращения.
El
es
una
bendicion
q
Dios
te
ah
dado
Он
— благословение,
которое
дал
тебе
Бог.
Yo
no
se
por
q
se
ensañan
con
los
niños
Я
не
понимаю,
почему
люди
жестоки
к
детям,
Y
en
muchos
casos
hasta
llegan
a
violarlos
А
во
многих
случаях
даже
насилуют
их.
Y
aveces
por
un
error
q
han
cometido
И
иногда
за
ошибку,
которую
они
совершили,
Hasta
las
manitas
llegan
a
quemarles
Им
даже
руки
обжигают.
Que
tal
que
mi
madre
Что
если
бы
моя
мать
Hubiera
tomado
esa
decion
Приняла
такое
решение,
No
les
diera
este
mensaje
Я
бы
не
передал
вам
это
послание
Por
medio
de
esta
cancion
Через
эту
песню.
Los
ilustres
de
la
tierra
tambien
Великие
люди
земли
тоже
Fueron
un
embrion
si
los
hubieran
cortado
Были
эмбрионами.
Если
бы
их
прервали,
De
ellos
no
se
hablara
hoy
О
них
бы
сегодня
не
говорили.
Dejalo
vivir
Пусть
живет,
Por
q
de
ellos
es
el
Reino
de
los
cielos
Потому
что
их
есть
Царство
Небесное.
Es
mi
Jesus
el
q
te
manda
este
consejo
Это
мой
Иисус
дает
тебе
этот
совет.
Dejalos
por
q
ay
un
camino
por
seguir
Оставь
их,
потому
что
есть
путь,
по
которому
нужно
следовать.
Debe
saber
q
de
cierto
q
de
cierto
io
te
digo
Знай
воистину,
воистину
говорю
тебе,
Q
si
tu
corazon
no
es
como
el
de
un
niño
Что
если
твое
сердце
не
будет
как
у
ребенка,
En
mi
Reino
yo
no
te
recibire
В
Царство
Мое
ты
не
войдешь.
Dejalo
q
vivia
la
vida
Пусть
живет,
No
le
kites
ese
derecho
Не
отнимай
у
него
это
право.
Por
q
su
corazon
palpita
Ведь
его
сердце
бьется,
Con
ganas
de
seguir
viviendo
Желая
продолжать
жить.
No
olvides
q
los
homicidas
no
van
Не
забывай,
что
убийцы
не
попадают
Al
Reino
de
los
Cielos
В
Царство
Небесное.
Dejalo
q
viva
la
vida
Пусть
живет.
No
lo
hagas
dejalo
vivir
Не
делай
этого,
пусть
живет,
Q
mañana
o
mas
tarde
puede
ser
tu
esperanza
Ведь
завтра
или
позже
он
может
стать
твоей
надеждой
Y
un
orgullo
para
ti
И
твоей
гордостью.
CRISTO
TE
AMA
ХРИСТОС
ЛЮБИТ
ТЕБЯ.
Ay
dejalo
q
viva
la
vida
О,
пусть
живет,
No
le
kites
ese
derecho
Не
отнимай
у
него
это
право.
Por
q
su
corazon
palpita
Ведь
его
сердце
бьется,
Con
ganas
de
seguir
viviendo
Желая
продолжать
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dagoberto Molina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.