Текст и перевод песни "El Negrito" Osorio - Si Se Puede
¡Señor,
fortalece
las
manos
débiles!
Lord,
strengthen
the
weak
hands!
Yo
no
sé
los
problemas
por
los
que
estás
pasando
I
don't
know
what
problems
you're
going
through
Dios
te
dice:
"no
temas,
yo
te
quiero
ayudar"
God
tells
you:
"don't
be
afraid,
I
want
to
help
you"
Aquellos
que
no
dejan
que
en
tu
boca
haya
un
canto
Those
who
don't
let
there
be
a
song
in
your
mouth
Los
que
te
desesperan
y
te
quitan
la
paz
Those
who
despair
you
and
take
away
your
peace
Yo
no
sé
si
es
la
deuda
o
es
aquella
enfermedad
I
don't
know
if
it's
the
debt
or
that
illness
De
pronto,
los
problemas
que
tienes
en
el
hogar
Suddenly,
the
problems
you
have
at
home
O,
tal
vez,
el
trabajo
que
no
has
podido
encontrar
Or,
maybe,
the
job
you
haven't
been
able
to
find
O
los
sueños
que
tienes
no
se
han
hecho
realidad
Or
the
dreams
you
have
haven't
come
true
Y
sí
se
puede,
sí
se
puede,
en
el
nombre
de
Jesús
And
yes
you
can,
yes
you
can,
in
the
name
of
Jesus
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
porque
Él
ya
pagó
en
la
cruz
Yes
you
can,
yes
you
can,
because
He
already
paid
it
on
the
cross
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
en
el
nombre
de
Jesús
Yes
you
can,
yes
you
can,
in
the
name
of
Jesus
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
porque
Él
ya
pagó
en
la
cruz
Yes
you
can,
yes
you
can,
because
He
already
paid
it
on
the
cross
Solo
tienes
que
creer
y
confiar
en
el
Señor
You
just
have
to
believe
and
trust
in
the
Lord
Que
Él
tiene
todo
el
poder,
que
Él
es
nuestro
ayudador
That
He
has
all
the
power,
that
He
is
our
helper
Y
sí
se
puede,
sí
se
puede,
en
el
nombre
de
Jesús
And
yes
you
can,
yes
you
can,
in
the
name
of
Jesus
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
porque
Él
ya
pagó
en
la
cruz
Yes
you
can,
yes
you
can,
because
He
already
paid
it
on
the
cross
"Porque
no
nos
ha
dado
el
Señor
"For
the
Lord
has
not
given
us
Espíritu
de
cobardía
The
spirit
of
cowardice
Sino
de
poder,
amor
y
dominio
propio"
But
of
power,
love
and
self-control"
Ve
y
dile
a
la
montaña
que
se
quite
del
medio
Go
and
tell
the
mountain
to
get
out
of
the
way
Ve
y
dile
a
ese
gigante
que
tú
vas
a
pasar
Go
and
tell
that
giant
that
you're
going
to
pass
No
hay
victoria
sin
guerra,
yo
te
invito
a
esforzarte
There's
no
victory
without
war,
I
invite
you
to
strive
Tú
eres
un
bendecido,
toma
la
autoridad
You
are
blessed,
take
the
authority
Y
aunque
te
digan
lo
que
te
digan
And
even
if
they
tell
you
what
they
tell
you
La
última
palabra
la
tiene
Cristo
The
last
word
is
Christ's
Tú
no
estás
en
derrota,
tú
eres
más
que
vencedor
You
are
not
defeated,
you
are
more
than
victor
Proclama
tu
victoria,
que
Jesús
ya
te
la
dio
Proclaim
your
victory,
that
Jesus
already
gave
it
to
you
Por
favor,
nunca
dejes
que
alguien
te
mate
la
fe
Please,
never
let
anyone
kill
your
faith
Que
vengan
a
decirte
que
tú
no
vas
a
poder
Let
them
come
and
tell
you
that
you're
not
going
to
be
able
Y
sí
se
puede,
sí
se
puede,
en
el
nombre
de
Jesús
And
yes
you
can,
yes
you
can,
in
the
name
of
Jesus
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
porque
Él
ya
pagó
en
la
cruz
Yes
you
can,
yes
you
can,
because
He
already
paid
it
on
the
cross
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
en
el
nombre
de
Jesús
Yes
you
can,
yes
you
can,
in
the
name
of
Jesus
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
porque
Él
ya
pagó
en
la
cruz
Yes
you
can,
yes
you
can,
because
He
already
paid
it
on
the
cross
Se
puede
compra'
ese
carro,
se
puede
compra'
esa
casa
You
can
buy
that
car,
you
can
buy
that
house
Hasta
finca
con
ganado
y
todo
lo
que
te
haga
falta
Even
a
farm
with
cattle
and
everything
you
need
Y
sí
se
puede,
sí
se
puede,
en
el
nombre
de
Jesús
And
yes
you
can,
yes
you
can,
in
the
name
of
Jesus
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
porque
Él
ya
pagó
en
la
cruz
Yes
you
can,
yes
you
can,
because
He
already
paid
it
on
the
cross
Se
puede
tener
ese
hijo
por
el
que
tanto
has
orado
You
can
have
that
child
that
you've
prayed
for
so
much
Esa
esposa
o
ese
esposo
que
todavía
no
ha
llegado
That
wife
or
that
husband
that
hasn't
arrived
yet
Lucha
por
el
Ministerio
que
te
ha
entregado
el
Señor
Fight
for
the
Ministry
that
the
Lord
has
given
you
Ensanchando
tu
terreno
para
la
gloria
de
Dios
Enlarging
your
territory
for
the
glory
of
God
Se
puede
vencer
el
pecado
y
vencer
la
tentación
You
can
overcome
sin
and
temptation
Porque
ya
hace
2000
mil
años,
Jesucristo
lo
venció
Because
2000
thousand
years
ago,
Jesus
Christ
overcame
it
Y
la
palabra
dice,
en
Filipenses
4:13
And
the
word
says,
in
Philippians
4:13
"Todo
lo
puedo
en
Cristo
que
me
fortalece"
"I
can
do
all
things
through
Christ
who
strengthens
me"
Entonces,
mis
hermanos,
¿se
puede
o
no
se
puede?
So,
my
brothers
and
sisters,
can
you
or
can't
you?
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
en
el
nombre
de
Jesús
Yes
you
can,
yes
you
can,
in
the
name
of
Jesus
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
porque
Él
ya
pagó
en
la
cruz
Yes
you
can,
yes
you
can,
because
He
already
paid
it
on
the
cross
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
en
el
nombre
de
Jesús
Yes
you
can,
yes
you
can,
in
the
name
of
Jesus
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
porque
Él
ya
pagó
en
la
cruz
Yes
you
can,
yes
you
can,
because
He
already
paid
it
on
the
cross
Sí
se
puede,
sí
se
puede,
en
el
nombre
de
Jesús
Yes
you
can,
yes
you
can,
in
the
name
of
Jesus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dagoberto Osorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.