Текст и перевод песни El Negro Cantona feat. FRUTI - Vestigio
Despiadados,
libres
de
pecados
Безжалостные,
свободные
от
грехов
Traje
para
que
te
guardes
todas
mis
muertes
en
papel
Одежда,
чтобы
хранить
все
мои
смерти
на
бумаге
Es
un
regalo,
te
escribí
todo
antes
de
conocerte
Это
подарок,
я
все
написал
до
того,
как
мы
встретились
Como
si
te
hubiese
invocado
Словно
я
тебя
вызвал
Y
ahora
que
estamos
acá,
¿qué?
И
теперь,
когда
мы
здесь,
что?
Hablame
de
eso
que
te
expande
Расскажи
мне
о
том,
что
тебя
расширяет
De
lo
que
te
lleva
a
encontrarte
Что
приводит
к
самопознанию
Del
placer
como
séptimo
arte
Об
удовольствии,
как
о
седьмом
виде
искусства
Me
mido
en
vos
y
Я
измеряюсь
тобой
Menos
mal
que
todo
pasa
y
todo
queda
И
к
счастью,
все
проходит
и
все
остается
Junto
a
tu
voz
Рядом
с
твоим
голосом
Sin
aliento
de
gritar
todas
tus
penas
Бездыханным,
кричащим
о
всех
твоих
печалях
Entregando
todo,
placer
al
placer
Отдавая
все,
наслаждение
наслаждения
Como
un
ritual
pagano,
mientras
te
miro
arder
Как
в
языческом
ритуале,
пока
я
смотрю,
как
ты
горишь
Le
das
forma
a
mi
sombra,
deshaciendo
la
pared
Ты
придаешь
форму
моей
тени,
разрушая
стену
Menos
mal
que
nada
dura
para
siempre
К
счастью,
ничто
не
длится
вечно
Falacia
sincera
incandescente
espera
Искреннее
заблуждение,
ждущее
накаливания
Querés
terciopelo
en
versos
ver
quién
sos
Хочешь
бархат
в
стихах,
чтобы
увидеть,
кто
ты
De
veras
en
vela,
copa
rota
suave
seda
По-настоящему,
в
бодрствовании,
разбитая
чаша,
мягкий
шелк
Te
espero
al
final
del
mazo
en
el
cielo
no
hay
parcelas
Я
жду
тебя
в
конце
пути,
ибо
на
небесах
нет
участков
Lo
bueno
dura
poco
me
dijiste
loco
Хорошее
долго
не
длится,
ты
сказала
мне,
сумасшедший
Voy
a
dar
la
vuelta
por
tu
cráneo
Я
собираюсь
обойти
твой
череп
Pensar
me
aturde
quizás
ya
es
tarde
Думать
заставляет
меня
сомневаться,
возможно,
уже
поздно
Que
la
parca
aguarde
quiero
superar
su
alarde
Чтобы
смерть
ожидала,
я
хочу
превзойти
ее
похвальбу
Bebo
de
los
riesgos
por
encargo
Я
пью
риски
по
заданию
Tomo
todo
el
azar
que
corresponda
Я
принимаю
всю
судьбу,
которая
выпадает
Será
mi
deseo
el
guardián
de
tus
maneras
Мое
желание
будет
хранителем
твоих
манер
Preso
del
respiro
que
más
bien
harte
mi
cautela
Заточённый
в
дыхании,
что
скорее
утомит
мою
осторожность
Derrocha
la
piel
salpicada
con
pecas
Растрачивает
кожу,
усеянную
веснушками
Que
alumbre
todo
lo
que
no
miramos
Что
освещает
все,
что
мы
не
видим
Le
robaste
los
colores
a
la
noche
Ты
украла
цвета
у
ночи
Y
las
ruinas
no
tienen
manos
И
у
руин
нет
рук
Qué
suerte
que
las
ruinas
no
tienen
manos
Какая
же
удача,
что
у
руин
нет
рук
Fuego
camina
conmigo
y
no
sabe
dónde
vamos
Огонь
идёт
со
мной
и
не
знает,
куда
мы
идем
Qué
suerte
las
ruinas
no
tienen
manos
Какая
же
удача,
у
руин
нет
рук
Que
todo
pasa
y
todo
queda
Все
проходит,
и
все
остается
Fuego
camina
conmigo
y
no
sabe
dónde
vamos
Огонь
идёт
со
мной
и
не
знает,
куда
мы
идем
Despiadados,
las
ruinas
no
tienen
manos
Безжалостные,
у
руин
нет
рук
Que
todo
pasa
y
todo
queda
Все
проходит,
и
все
остается
Fuego
camina
conmigo
y
no
sabe
dónde
vamos
Огонь
идёт
со
мной
и
не
знает,
куда
мы
идем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.