Текст и перевод песни El Nene La amenaza feat. Noriel - Ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
que
todo
cambio,
ahora
que
me
ve
en
carros
diferentes,
Now
that
everything
has
changed,
now
that
you
see
me
in
different
cars,
Que
mi
nombre
se
pego,
despues
que
pa
ti
yo
no
era
suficiente,
Now
that
my
name
is
stuck,
after
I
wasn't
enough
for
you,
Que
ahora
le
falta
el
amor
Y
que
ella
siempre
me
tuvo
presente,
Now
you’re
missing
love
and
that
she
always
had
me
in
mind,
Resulta
que
yo
borre
pero
ella
nunca
me
saco
de
su
mente,
Turns
out
I
erased
you,
but
you
never
got
me
out
of
your
mind.
Parece
que
no
se
olvido,
que
me
quiere
Ver,
It
seems
that
you
haven't
forgotten,
that
you
want
to
see
me,
Ahora
si
se
convencio
que
yo
soy
mejor
que
el,
Now
you're
convinced
that
I'm
better
than
him,
Me
ve
por
television,
le
dan
ganas
de
volver,
You
see
me
on
television,
you
feel
like
coming
back,
Quiere
sentirse
como
la
hice
sentir
ayer.
You
want
to
feel
the
way
I
made
you
feel
yesterday.
Si
no
estoy
en
un
party
estoy
en
un
avion,
Clavandome
pu
de
television
If
I'm
not
at
a
party,
I'm
on
a
plane,
sticking
my
face
on
TV,
Ahora
vivo
en
los
hoteles,
ahora
me
siento
cabron,
Now
I
live
in
hotels,
now
I
feel
like
a
badass,
A
los
20
soy
casi
millo,
sin
prendas
como
quiera
brillo,
At
20
I'm
almost
a
millionaire,
I
shine
without
jewelry,
No
llames
pa'ca
pa'
volver
Que
ya
tu
no
va
ser
la
dueña
de
mi
castillo.
Don't
call
here
to
come
back,
because
you
won't
be
the
owner
of
my
castle
anymore.
Ya
tu
pasaste
de
moda,
A
mi
no
me
busque,
a
mi
no
me
jodas
You're
out
of
fashion,
don't
look
for
me,
don't
bother
me.
Siempre
hay
una
que
por
otra
aboga,
pero
los
peces
en
el
agua
no
se
ahogan
There's
always
one
who
advocates
for
another,
but
fish
don't
drown
in
the
water.
Ya
yo
toy
parao'
en
la
mia,
yo
salgo
de
noche
y
de
dia
I'm
already
stopped
in
mine,
I
go
out
night
and
day,
Ahora
tu
quieres
pero
esta
jodia
porque
era
cuando
yo
queria.
Now
you
want
to
but
it's
fucked
up
because
it
was
when
I
wanted
to.
Parece
que
no
se
olvido,
que
me
quiere
Ver,
It
seems
that
you
haven't
forgotten,
that
you
want
to
see
me,
Ahora
si
se
convencio
que
yo
soy
mejor
que
el,
Now
you're
convinced
that
I'm
better
than
him,
Me
ve
por
television,
le
dan
ganas
de
volver,
You
see
me
on
television,
you
feel
like
coming
back,
Quiere
sentirse
como
la
hice
sentir
ayer.
You
want
to
feel
the
way
I
made
you
feel
yesterday.
(El
Nene
La
Amenazzy)
(El
Nene
La
Amenazzy)
Ahora
creo
que
es
tarde
Porque
ya
conoci
unas
pales,
Now
I
think
it's
too
late
because
I
already
met
some
girls,
Que
de
mi
sacan
los
sentimientos
y
no
creo
que
vuelva
a
apecharme,
Who
bring
out
my
feelings
and
I
don't
think
I'll
ever
back
down,
Ahora
tengo
una
mami
que
se
ve
mas
buena,
Now
I
have
a
girl
who
looks
better,
No
me
jode
ni
me
cela,
Ya
se
acabo
esa
novela,
She
doesn't
bother
me
or
make
me
jealous,
that
novel
is
over.
Ahora
te
toca
llamarme
en
privado
y
quedarte
calla,
Now
you
have
to
call
me
in
private
and
keep
quiet,
Que
tu
era
la
realidad,
antes
tu
era
prioridad,
That
you
were
the
reality,
before
you
were
a
priority,
Y
ultima
vez
que
tu
me
llamas
porque
el
numero
lo
Voy
a
cambiar,
And
the
last
time
you
call
me
because
I'm
going
to
change
the
number,
Ya
no
eh
cotorra
si
quiero
chingar
Si
es
con
el
liwal
la
k
le
voy
a
dar,
I'm
not
a
parrot
anymore
if
I
want
to
fuck,
if
it's
with
liwal
I'm
going
to
give
it
to
her,
De
verdad
ya
no
puerdas
tu
tiempo,
ya
no
te
lo
meto
mas,
Really,
don't
waste
your
time
anymore,
I'm
not
putting
it
in
you
anymore,
Que
te
hace
pensar
que
vuelvo
pa'atras,
si
no
te
quedaste
cuando
no
habia
na,
What
makes
you
think
I'm
going
back,
if
you
didn't
stay
when
there
was
nothing,
Mira
como
cambia
la
vida,
ahora
te
toca
vivir
un
infierno,
Look
how
life
changes,
now
you
have
to
live
a
hell,
Conformarte
con
lo
que
tienes,
porque
pa'
atras
yo
no
vuelvo.
Make
do
with
what
you
have,
because
I'm
not
going
back.
Parece
que
no
se
olvido,
que
me
quiere
Ver,
It
seems
that
you
haven't
forgotten,
that
you
want
to
see
me,
Ahora
si
se
convencio
que
yo
soy
mejor
que
el,
Now
you're
convinced
that
I'm
better
than
him,
Me
ve
por
television,
le
dan
ganas
de
volver,
You
see
me
on
television,
you
feel
like
coming
back,
Quiere
sentirse
como
la
hice
sentir
ayer.
You
want
to
feel
the
way
I
made
you
feel
yesterday.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Daniel Betances-espinal, Alvaro Sanchez Jauregui, Gilbert Rodriguez Marte, Noel Santos Roman
Альбом
Ayer
дата релиза
26-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.