El Nene la Amenazzy feat. DJ Dickson - Vas a Repetirlo - перевод текста песни на немецкий

Vas a Repetirlo - El Nene la Amenazzy перевод на немецкий




Vas a Repetirlo
Du wirst es wiederholen
La Amenazzy nanaraneo nanaranao Oooou'Oooou'Oooou
La Amenazzy nanaraneo nanaranao Oooou'Oooou'Oooou
Baby yo te apuesto a que me vuelves a llamar
Baby, ich wette, du rufst mich wieder an
Y que todos esos besos serán duro de olvidar
Und all diese Küsse werden schwer zu vergessen sein
(Serán duro de olvidar)
(Werden schwer zu vergessen sein)
que me vas a recordar y vas a repetirlo
Ich weiß, du wirst dich an mich erinnern und du wirst es wiederholen
De esas tantas veces que borracho lo hicimos
Von den vielen Malen, die wir es betrunken getan haben
Jugamos con amor y ni cuenta nos dimos
Wir spielten mit der Liebe und haben es nicht einmal bemerkt
Yo se que vas a repetir algo me dice que me vuelves a llamar.
Ich weiß, du wirst es wiederholen, etwas sagt mir, dass du mich wieder anrufst.
Y si te digo que yo también quiero contigo
Und wenn ich dir sage, dass ich auch mit dir zusammen sein will
Que no me interesa ser tu amigooo'
Dass ich nicht daran interessiert bin, dein Freund zu sein
Tu vives soñando el momento en el que me llama que te vaya a buscar
Du träumst von dem Moment, in dem du mich anrufst, damit ich dich abhole
Dime lo que quieras de
Sag mir, was du willst von mir
Todo lo que sea por el bien de los dos (Lo que sea)
Alles, was dem Wohl von uns beiden dient (Was auch immer)
Se lo voy a decir y si no me llama entonces lo voy hacer yo
Ich werde es ihr sagen, und wenn sie mich nicht anruft, dann werde ich es tun
Ahora solo bebo y fumo a ver si se me olvida
Jetzt trinke und rauche ich nur, um zu sehen, ob ich es vergesse
Ayudando a mi orgullo a que tenga salida
Ich helfe meinem Stolz, einen Ausweg zu finden
No qué pase por tu mente no quiero equivocarme de que yo sientas más de lo que sientes
Ich weiß nicht, was in deinem Kopf vorgeht, ich will mich nicht täuschen, dass ich mehr fühle, als du fühlst
No no no, quiero que salga de ti
Nein, nein, nein, ich will, dass es von dir kommt
(Quiero que salga de ti)
(Ich will, dass es von dir kommt)
Aunque me muera de las ganas me tengo que aguantar como lo prometí.
Auch wenn ich mich danach sehne, muss ich mich zurückhalten, wie ich es versprochen habe.
Baby yo te apuesto a que me vuelves a llamar
Baby, ich wette, du rufst mich wieder an
Y que todos esos besos serán duro de olvidar
Und all diese Küsse werden schwer zu vergessen sein
(Serán duro de olvidar)
(Werden schwer zu vergessen sein)
que me vas a recordar y vas a repetirlo
Ich weiß, du wirst dich an mich erinnern und du wirst es wiederholen
De esas tantas veces que borracho lo hicimos
Von den vielen Malen, die wir es betrunken getan haben
Jugamos con amor y ni cuenta nos dimos
Wir spielten mit der Liebe und haben es nicht einmal bemerkt
Yo que vas a repetir algo me dice que me vuelves a llamar.
Ich weiß, du wirst es wiederholen, etwas sagt mir, dass du mich wieder anrufst.
Y si un beso en la mañana te falta yo soy el caballero que en verdad puede amarte
Und wenn dir ein Kuss am Morgen fehlt, bin ich der Kavalier, der dich wirklich lieben kann
(Ese soy yo)
(Das bin ich)
Tengo tantas ganas de verte, me canse de solo pensarte
Ich habe so große Lust, dich zu sehen, ich bin es leid, nur an dich zu denken
Ya llevo días planeando que decir
Ich plane schon seit Tagen, was ich sagen soll
Sigo tomando tratando de fluir
Ich trinke weiter und versuche, im Fluss zu bleiben
No te puedo buscar ya me lo prometí
Ich kann dich nicht anrufen, das habe ich mir versprochen
que te pasa igual no te pueden mentir
Ich weiß, dass es dir genauso geht, sie können dich nicht anlügen
Y yooo no me quiero quedar sólo, nena toma una decisión, miles de mujeres rechacé, solo esperando por tu amor.
Und ich will nicht alleine bleiben, Mädel, triff eine Entscheidung, ich habe Tausende von Frauen abgewiesen, nur um auf deine Liebe zu warten.
Baby yo te apuesto a que me vuelves a llamar
Baby, ich wette, du rufst mich wieder an
Y que todos esos besos serán duro de olvidaar
Und all diese Küsse werden schwer zu vergessen sein
que me vas a recordar lo seee
Ich weiß, du wirst dich an mich erinnern, ich weiß es
De esas tantas veces que borracho lo hicimos
Von den vielen Malen, die wir es betrunken getan haben
Jugamos con amor y ni cuenta nos dimos
Wir spielten mit der Liebe und haben es nicht einmal bemerkt
Yo que vas a repetir algo me dice que me vuelves a llamar.
Ich weiß, du wirst es wiederholen, etwas sagt mir, dass du mich wieder anrufst.
No permitas que nuestro orgullo es algo en sentimiento que podía ser histórico, así como Romeo y Julieta
Lass nicht zu, dass unser Stolz etwas in einem Gefühl ist, das historisch sein könnte, so wie Romeo und Julia
Yo te sigo esperando La Amenazzy
Ich warte immer noch auf dich, La Amenazzy





Авторы: Jose Daniel Betances Espinal, Jonatan Rene Mejia Cepeda, Dickson Gustavo Acevedo Duran, Jeremys Alberto Luciano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.