Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vas a Repetirlo
Du wirst es wiederholen
La
Amenazzy
nanaraneo
nanaranao
Oooou'Oooou'Oooou
La
Amenazzy
nanaraneo
nanaranao
Oooou'Oooou'Oooou
Baby
yo
te
apuesto
a
que
me
vuelves
a
llamar
Baby,
ich
wette,
du
rufst
mich
wieder
an
Y
que
todos
esos
besos
serán
duro
de
olvidar
Und
all
diese
Küsse
werden
schwer
zu
vergessen
sein
(Serán
duro
de
olvidar)
(Werden
schwer
zu
vergessen
sein)
Sé
que
me
vas
a
recordar
y
vas
a
repetirlo
Ich
weiß,
du
wirst
dich
an
mich
erinnern
und
du
wirst
es
wiederholen
De
esas
tantas
veces
que
borracho
lo
hicimos
Von
den
vielen
Malen,
die
wir
es
betrunken
getan
haben
Jugamos
con
amor
y
ni
cuenta
nos
dimos
Wir
spielten
mit
der
Liebe
und
haben
es
nicht
einmal
bemerkt
Yo
se
que
vas
a
repetir
algo
me
dice
que
me
vuelves
a
llamar.
Ich
weiß,
du
wirst
es
wiederholen,
etwas
sagt
mir,
dass
du
mich
wieder
anrufst.
Y
si
te
digo
que
yo
también
quiero
contigo
Und
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
auch
mit
dir
zusammen
sein
will
Que
no
me
interesa
ser
tu
amigooo'
Dass
ich
nicht
daran
interessiert
bin,
dein
Freund
zu
sein
Tu
vives
soñando
el
momento
en
el
que
tú
me
llama
que
te
vaya
a
buscar
Du
träumst
von
dem
Moment,
in
dem
du
mich
anrufst,
damit
ich
dich
abhole
Dime
lo
que
quieras
de
mí
Sag
mir,
was
du
willst
von
mir
Todo
lo
que
sea
por
el
bien
de
los
dos
(Lo
que
sea)
Alles,
was
dem
Wohl
von
uns
beiden
dient
(Was
auch
immer)
Se
lo
voy
a
decir
y
si
no
me
llama
entonces
lo
voy
hacer
yo
Ich
werde
es
ihr
sagen,
und
wenn
sie
mich
nicht
anruft,
dann
werde
ich
es
tun
Ahora
solo
bebo
y
fumo
a
ver
si
se
me
olvida
Jetzt
trinke
und
rauche
ich
nur,
um
zu
sehen,
ob
ich
es
vergesse
Ayudando
a
mi
orgullo
a
que
tenga
salida
Ich
helfe
meinem
Stolz,
einen
Ausweg
zu
finden
No
sé
qué
pase
por
tu
mente
no
quiero
equivocarme
de
que
yo
sientas
más
de
lo
que
sientes
Ich
weiß
nicht,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht,
ich
will
mich
nicht
täuschen,
dass
ich
mehr
fühle,
als
du
fühlst
No
no
no,
quiero
que
salga
de
ti
Nein,
nein,
nein,
ich
will,
dass
es
von
dir
kommt
(Quiero
que
salga
de
ti)
(Ich
will,
dass
es
von
dir
kommt)
Aunque
me
muera
de
las
ganas
me
tengo
que
aguantar
como
lo
prometí.
Auch
wenn
ich
mich
danach
sehne,
muss
ich
mich
zurückhalten,
wie
ich
es
versprochen
habe.
Baby
yo
te
apuesto
a
que
me
vuelves
a
llamar
Baby,
ich
wette,
du
rufst
mich
wieder
an
Y
que
todos
esos
besos
serán
duro
de
olvidar
Und
all
diese
Küsse
werden
schwer
zu
vergessen
sein
(Serán
duro
de
olvidar)
(Werden
schwer
zu
vergessen
sein)
Sé
que
me
vas
a
recordar
y
vas
a
repetirlo
Ich
weiß,
du
wirst
dich
an
mich
erinnern
und
du
wirst
es
wiederholen
De
esas
tantas
veces
que
borracho
lo
hicimos
Von
den
vielen
Malen,
die
wir
es
betrunken
getan
haben
Jugamos
con
amor
y
ni
cuenta
nos
dimos
Wir
spielten
mit
der
Liebe
und
haben
es
nicht
einmal
bemerkt
Yo
sé
que
vas
a
repetir
algo
me
dice
que
me
vuelves
a
llamar.
Ich
weiß,
du
wirst
es
wiederholen,
etwas
sagt
mir,
dass
du
mich
wieder
anrufst.
Y
si
un
beso
en
la
mañana
te
falta
yo
soy
el
caballero
que
en
verdad
puede
amarte
Und
wenn
dir
ein
Kuss
am
Morgen
fehlt,
bin
ich
der
Kavalier,
der
dich
wirklich
lieben
kann
(Ese
soy
yo)
(Das
bin
ich)
Tengo
tantas
ganas
de
verte,
me
canse
de
solo
pensarte
Ich
habe
so
große
Lust,
dich
zu
sehen,
ich
bin
es
leid,
nur
an
dich
zu
denken
Ya
llevo
días
planeando
que
decir
Ich
plane
schon
seit
Tagen,
was
ich
sagen
soll
Sigo
tomando
tratando
de
fluir
Ich
trinke
weiter
und
versuche,
im
Fluss
zu
bleiben
No
te
puedo
buscar
ya
me
lo
prometí
Ich
kann
dich
nicht
anrufen,
das
habe
ich
mir
versprochen
Sé
que
te
pasa
igual
no
te
pueden
mentir
Ich
weiß,
dass
es
dir
genauso
geht,
sie
können
dich
nicht
anlügen
Y
yooo
no
me
quiero
quedar
sólo,
nena
toma
una
decisión,
miles
de
mujeres
rechacé,
solo
esperando
por
tu
amor.
Und
ich
will
nicht
alleine
bleiben,
Mädel,
triff
eine
Entscheidung,
ich
habe
Tausende
von
Frauen
abgewiesen,
nur
um
auf
deine
Liebe
zu
warten.
Baby
yo
te
apuesto
a
que
me
vuelves
a
llamar
Baby,
ich
wette,
du
rufst
mich
wieder
an
Y
que
todos
esos
besos
serán
duro
de
olvidaar
Und
all
diese
Küsse
werden
schwer
zu
vergessen
sein
Sé
que
me
vas
a
recordar
lo
seee
Ich
weiß,
du
wirst
dich
an
mich
erinnern,
ich
weiß
es
De
esas
tantas
veces
que
borracho
lo
hicimos
Von
den
vielen
Malen,
die
wir
es
betrunken
getan
haben
Jugamos
con
amor
y
ni
cuenta
nos
dimos
Wir
spielten
mit
der
Liebe
und
haben
es
nicht
einmal
bemerkt
Yo
sé
que
vas
a
repetir
algo
me
dice
que
me
vuelves
a
llamar.
Ich
weiß,
du
wirst
es
wiederholen,
etwas
sagt
mir,
dass
du
mich
wieder
anrufst.
No
permitas
que
nuestro
orgullo
es
algo
en
sentimiento
que
podía
ser
histórico,
así
como
Romeo
y
Julieta
Lass
nicht
zu,
dass
unser
Stolz
etwas
in
einem
Gefühl
ist,
das
historisch
sein
könnte,
so
wie
Romeo
und
Julia
Yo
te
sigo
esperando
La
Amenazzy
Ich
warte
immer
noch
auf
dich,
La
Amenazzy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Daniel Betances Espinal, Jonatan Rene Mejia Cepeda, Dickson Gustavo Acevedo Duran, Jeremys Alberto Luciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.