El Nene la Amenazzy - Sin Maquillaje - перевод текста песни на немецкий

Sin Maquillaje - El Nene la Amenazzyперевод на немецкий




Sin Maquillaje
Ohne Make-up
Si supieras que me encanta
Wenn du wüsstest, dass ich es liebe
Mas lo de adentro que afuera
Mehr das Innere als das Äußere
Lo que hiciste atras no importa
Was du früher getan hast, ist egal
Solo quiero que tu sepas
Ich will nur, dass du weißt
Que no quiero que te acomplejes
Dass ich nicht will, dass du Komplexe hast
Siempre seas solo tu
Sei immer nur du selbst
Y de nadie mas te apeches, de nadie mas
Und binde dich an niemanden sonst, an niemanden sonst
Que no sea yo ame lo sencillo
Als mich; ich liebe das Einfache
De lo natural tanto asi que
Das Natürliche, so sehr, dass
Te ves mejor sin maquillaje
Du siehst besser aus ohne Make-up
Y tu lentes para el sol lo que yo te traje
Und deine Sonnenbrille, die ich dir mitgebracht habe
Anda ve y ponte un flow que baje
Los, geh und leg einen lockeren Style auf
Que capee lo de los dos pa vestirnos iguales(bis)
Besorg was für uns beide, damit wir uns gleich kleiden (wiederholen)
Es algo personal de mi y es que amo tu naturaleza
Es ist etwas Persönliches von mir, und zwar liebe ich deine Natürlichkeit
No sabe contar tus frutos quitate pieza por pieza
Ich kann deine Vorzüge nicht zählen, zieh dich Stück für Stück aus
No quiero hacerte promesas, quiero que pase to
Ich will dir keine Versprechen machen, ich will, dass alles passiert
Con ella quiero 2 hijos fue lo que mi madre dijo
Mit ihr will ich 2 Kinder, das hat meine Mutter gesagt
Tu ta frio con ella y kachu yo te elijo
Du verstehst dich gut mit ihr und zack, ich wähle dich
Wao que sensacion cuando yo ando con usted
Wow, was für ein Gefühl, wenn ich mit dir unterwegs bin
To el mundo se queda viendo porque yo tengo una maquina
Alle schauen, weil ich eine Maschine dabeihabe
Y yo ma privon que el diache loco que se suelte y me pida que la abrace
Und ich, stolzer als der Teufel, verrückt danach, dass sie loslässt und mich bittet, sie zu umarmen
Sin buscarlo lo encontraste el hombre que te va a querer sin to eso diparate
Ohne es zu suchen, hast du ihn gefunden, den Mann, der dich lieben wird ohne all diesen Unsinn
Te ves mejor sin maquillaje
Du siehst besser aus ohne Make-up
Y tu lentes para el sol lo que yo te traje
Und deine Sonnenbrille, die ich dir mitgebracht habe
Anda ve y ponte un flow que baje
Los, geh und leg einen lockeren Style auf
Que capee lo de los dos pa vestirnos iguales(bis)
Besorg was für uns beide, damit wir uns gleich kleiden (wiederholen)
Que lindo es verla salir del baño cuando la vi asi
Wie schön es ist, sie aus dem Bad kommen zu sehen, als ich sie so sah
Se la doy, mi mami es una experta si no esta la extraño aunque es mayor que yo, yo soy su tamaño
Ich geb's ihr, meine Süße ist eine Expertin, wenn sie nicht da ist, vermisse ich sie, auch wenn sie älter ist als ich, ich bin genau ihr Maß
Dime to la cosa que tu haria por mi de to la que te pide porque yo por ti ya me decidi
Sag mir all die Dinge, die du für mich tun würdest; von allen, die dich wollen, habe ich mich für dich entschieden
Ya tengo ganao muchos enemis por to lo que decibri que tengo.
Ich habe mir schon viele Feinde gemacht, durch das, was ich entdeckt habe und besitze.
Te ves mejor sin maquillaje
Du siehst besser aus ohne Make-up
Y tu lentes para el sol lo que yo te traje
Und deine Sonnenbrille, die ich dir mitgebracht habe
Anda ve y ponte un flow que baje
Los, geh und leg einen lockeren Style auf
Que capee lo de los dos pa vestirnos iguales(bis x2)
Besorg was für uns beide, damit wir uns gleich kleiden (2x wiederholen)
El nene la amenza (amenazzy)
El Nene la Amenza (Amenazzy)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.