Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyoou,
Eyoou,
Mama
daca
ma
auzi,
Eyoou,
Eyoou,
Mama,
wenn
du
mich
hörst,
S-a
facut
mare
golanu'
Der
Bengel
ist
groß
geworden
Hai
sa
ardem
30
de
grame
Lass
uns
30
Gramm
verbrennen
Sa
deschidem
sampanii,
muzica
tare,
sistemu'
Lass
uns
Champagner
öffnen,
laute
Musik,
die
Anlage
Sarbatorim,
ne
trec
anii.
Wir
feiern,
die
Jahre
vergehen.
S-aduna
toata
familia,
s-au
facut
mari
golanii.
Die
ganze
Familie
versammelt
sich,
die
Bengel
sind
groß
geworden.
Ne
strange
dorul
de
casa
care
ne
stinge
cu
anii.
Uns
packt
die
Sehnsucht
nach
Hause,
die
uns
mit
den
Jahren
verzehrt.
Pentru
acasa
am
cele
mai
frumoase
ganduri
Für
zu
Hause
habe
ich
die
schönsten
Gedanken
Voi
fi
familist
si
atunci
cand
ma
v-or
pune-n
patru
scanduri.
Ich
werde
ein
Familienmensch
sein,
selbst
wenn
sie
mich
in
vier
Bretter
legen.
Am
vazut
cerul
plangand,
mancam
paine
cu
zahar,
Ich
sah
den
Himmel
weinen,
aß
Brot
mit
Zucker,
O
vedeam
mare
friptura
si
pe
mine
mare
rapper
Ich
sah
es
als
großes
Steak
und
mich
als
großen
Rapper
Sa
bem
o
bere
pentru
c-am
trait
pe
strazi,
Lass
uns
ein
Bier
trinken,
weil
wir
auf
der
Straße
gelebt
haben,
Pentru
noptile
in
care
ne
cadea
capul
pe
lazi,
Für
die
Nächte,
in
denen
unser
Kopf
auf
Kisten
fiel,
Zilele
insorite,
Die
sonnigen
Tage,
Sare
dopu'
de
sampanie
pentru
ca
Der
Champagnerkorken
knallt,
weil
Mi-am
amintit
cum
faceam
luciu'
la
sanie.
ich
mich
erinnert
habe,
wie
wir
den
Schlitten
polierten.
30
de
grame
daca
te
tine
pe
bune,
30
Gramm,
wenn
du
es
wirklich
aushältst,
Las
urme
pe
viata
pentru
ca
stiu
ca
v-or
ramane
Ich
hinterlasse
Spuren
fürs
Leben,
denn
ich
weiß,
sie
werden
bleiben
Pe
viata
golan,
sunt,
bagabont
si
derbedeu
Lebenslang
ein
Bengel,
bin
Vagabund
und
Taugenichts
Ce
cuvinte
iti
trec
prin
cap
care
definesc
un
leu
Welche
Worte
kommen
dir
in
den
Sinn,
die
einen
Löwen
definieren
Sunt
din
cetatea
Banie,
OLTEANCLAN
Original,
Ich
bin
aus
der
Stadt
Banie,
OLTEANCLAN
Original,
Imi
place
sa
ma
sparg
pe
gangea
si
sa
f*t
in
tribunal
Ich
mag
es,
mich
mit
Ganja
zuzudröhnen
und
im
Gerichtssaal
zu
f*cken
Ca
metal
pretios,
Wie
Edelmetall,
Cu
platina
l-asemanam
Daca
am
zis
Mit
Platin
verglichen
wir
es.
Wenn
ich
sagte,
Ca
tragem
azi
nu
mergem
sa
ne
impuscam
dass
wir
heute
ziehen,
gehen
wir
uns
nicht
erschießen
Hai
sa
ardem
30
de
grame
Lass
uns
30
Gramm
verbrennen
Sa
deschidem
sampanii,
muzica
tare
sistemu'
Lass
uns
Champagner
öffnen,
laute
Musik,
die
Anlage
Sa
sarbatorim,
ne
trec
anii.
Lass
uns
feiern,
die
Jahre
vergehen.
S-aduna
toata
familia,
s-au
facut
mari
golanii.
Die
ganze
Familie
versammelt
sich,
die
Bengel
sind
groß
geworden.
Ne
strange
doru'
de
casa
care
ne
stinge
cu
anii.
Uns
packt
die
Sehnsucht
nach
Hause,
die
uns
mit
den
Jahren
verzehrt.
Aduc
o
plasa
cu
bere,
seminte
si
gigi
Ich
bringe
eine
Tüte
mit
Bier,
Kernen
und
Gigi
Stai
ca
la
noapte
cartieru'
o
sa
-l
aprinda
licuricii
Warte,
denn
heute
Nacht
werden
die
Glühwürmchen
das
Viertel
erleuchten
Ne-am
bagat
cu
capu-n
frici
si
Wir
haben
unsere
Köpfe
in
Ängste
gesteckt
und
Iata-ma
patroane
in
cartier
era
racoare
cateodata
de
la
foame
hier
bin
ich,
Boss,
im
Viertel
war
es
manchmal
kühl
vor
Hunger
Cateodeata
era
frig,
frig
de
inghetai
Manchmal
war
es
kalt,
eiskalt,
dass
du
gefroren
bist
Totusi
daca
vrei
sa
pleci
ceva
te
face
sa
mai
stai
Doch
wenn
du
gehen
willst,
bringt
dich
etwas
dazu,
doch
zu
bleiben
Hai
cu
noi
la
o
plimbare,
dam
volumul
tare
Komm
mit
uns
auf
eine
Spritztour,
wir
drehen
die
Lautstärke
auf
Noaptea
asta
ne
pentrecem
pana
data
viitoare
Diese
Nacht
feiern
wir
bis
zum
nächsten
Mal
Adica
pana
maine
cand
pe
seara
ne
trezim
Also
bis
morgen,
wenn
wir
am
Abend
aufwachen
Pentru
ca
trebuie
sa
traim,
maine
poimanie
imbatranim
Denn
wir
müssen
leben,
morgen,
übermorgen
werden
wir
alt
Personal
nu
vreau
sa
am
regrete
la
sfarsit
de
Persönlich
will
ich
keine
Reue
haben
am
Ende
des
Drum
am
momente
in
care
nu
ma
vad
in
casa
mea
de
fum,
Weges.
Es
gibt
Momente,
da
sehe
ich
mich
nicht
in
meinem
Haus
aus
Rauch,
Simt
ca
trebuie
sa
ridic
paharul
sus
pentru
succes
Ich
fühle,
dass
ich
das
Glas
auf
den
Erfolg
erheben
muss
Plus
ca
vreau
sa-i
multumesc
din
inima
pentru
progres
Außerdem
will
ich
von
Herzen
für
den
Fortschritt
danken
Ce
bine
ca
nu
am
fost
vedeta
cand
eram
mai
Wie
gut,
dass
ich
kein
Star
war,
als
ich
noch
Prost,
sigur
astazi
nu
stiam
11
albume
pe
de
rost.
dümmer
war,
sicher
wüsste
ich
heute
nicht
11
Alben
auswendig.
Hai
sa
ardem
30
de
grame
Lass
uns
30
Gramm
verbrennen
Sa
deschidem
sampanii,
muzica
tare
sistemu'
Lass
uns
Champagner
öffnen,
laute
Musik,
die
Anlage
Sa
sarbatorim,
ne
trec
anii.
Lass
uns
feiern,
die
Jahre
vergehen.
S-aduna
toata
familia,
s-au
facut
mari
golanii.
Die
ganze
Familie
versammelt
sich,
die
Bengel
sind
groß
geworden.
Ne
strange
doru'
de
casa
care
ne
stinge
cu
anii.
Uns
packt
die
Sehnsucht
nach
Hause,
die
uns
mit
den
Jahren
verzehrt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alin Emil Ghita, Spectru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.