Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Perro y el Sofá
Собака и Диван
Vamo',
métale
que
no
miente'
Давай,
врубай,
ведь
я
не
вру
Lo
único
que
siento
es
no
tenerla
Единственное,
что
чувствую
– что
тебя
нет
Lo
único
que
siento
es
no
llamarla
Единственное,
что
чувствую
– что
не
звоню
Lo
único
que
siento
es
no
poder
Единственное,
что
чувствую
– что
не
могу
Ay,
cada
noche
desnudar
su
alma
О,
каждую
ночь
обнажать
твою
душу
Me
pregunta
el
perro
si
ella
vuelve
Собака
спрашивает,
вернешься
ли
ты
Y
el
sofá
se
siente
desolado
И
диван
чувствует
себя
покинутым
Tiene
un
viejo
cuadro
en
la
pared
На
стене
висит
старая
картина
Vive
el
recuerdo
que
estuvo
capturando
Живет
воспоминание,
что
удалось
поймать
Y
no
sé
por
qué
fue
y
cómo
fue
И
не
знаю,
как
и
почему
Un
día
de
diciembre
desperté
en
la
nada
Одним
декабрьским
днем
проснулся
в
пустоте
Un
mensaje
en
el
contestador
Сообщение
на
автоответчике
Pidiéndome
perdón
y
que
no
lo
olvidara
Просило
прощенья
и
чтоб
не
забыл
Y
el
verano
me
despertó
И
лето
меня
разбудило
Pero
con
él
ella
no
volvió
Но
с
ним
ты
не
вернулась
Y
no
sé
por
qué
fue
y
cómo
fue
И
не
знаю,
как
и
почему
Un
día
de
diciembre
desperté
en
la
nada
Одним
декабрьским
днем
проснулся
в
пустоте
Un
mensaje
en
el
contestador
Сообщение
на
автоответчике
Pidiéndome
perdón
y
que
no
lo
olvidara
Просило
прощенья
и
чтоб
не
забыл
Y
el
verano
me
despertó
И
лето
меня
разбудило
Pero
con
él
ella
no
volvió
Но
с
ним
ты
не
вернулась
Lo
único
que
siento
es
no
tenerla
Единственное,
что
чувствую
– что
тебя
нет
Lo
único
que
siento
es
no
llamarla
Единственное,
что
чувствую
– что
не
звоню
Lo
único
que
siento
es
no
poder
Единственное,
что
чувствую
– что
не
могу
Ay,
cada
noche
desnudar
su
alma
О,
каждую
ночь
обнажать
твою
душу
Lo
único
que
siento
es
no
tenerla
Единственное,
что
чувствую
– что
тебя
нет
Lo
único
que
siento
es
no
llamarla
Единственное,
что
чувствую
– что
не
звоню
Por
favor
hablen
con
ella
y
díganle
Пожалуйста,
поговори
с
ней,
скажи
Que
sin
ella
no
soy
nada
Что
без
нее
я
– ничто
Vamo',
la
ventana
Давай,
к
окну
Por
favor
mi
amor
regresa
ya
Пожалуйста,
любимая,
вернись
скорей
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Por
favor
mi
amor
regresa
ya
Пожалуйста,
любимая,
вернись
скорей
Te
necesito,
mamá
Ты
мне
нужна,
мама
Por
favor
mi
amor
regresa
ya
Пожалуйста,
любимая,
вернись
скорей
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Reflexiona,
piensa
y
recapacita
Подумай,
осмысли,
одумайся
Y
dame
una
oportunidad
И
дай
мне
один
шанс
Por
favor
mi
amor
regresa
ya
Пожалуйста,
любимая,
вернись
скорей
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Oye,
churri
Слушай,
крошка
Y
quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío
Кто
меня
укроет,
если
станет
холодно
Tú
dime
quién
me
acurrucará
Скажи,
кто
меня
приголубит
Por
favor
mi
amor
regresa
ya
Пожалуйста,
любимая,
вернись
скорей
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Y
el
perro
me
dice
"guau,
guau"
И
пес
мне
твердит:
"Гав-гав"
Y
el
sofá
no
dice
na'
А
диван
молчит
совсем
Por
favor
mi
amor
regresa
ya
Пожалуйста,
любимая,
вернись
скорей
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Por
favor
mi
amor
regresa
ya
Пожалуйста,
любимая,
вернись
скорей
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Tú
no
sabes
cómo
sufro
cuando
tú
no
estás
Ты
не
знаешь,
как
страдаю
без
тебя
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Prendo
la
luz
a
ver
si
llega
por
la
madrugá'
Включаю
свет,
вдруг
придешь
под
утро
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Amor
mío,
no
te
vayas
Любовь
моя,
не
уходи
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Aló,
aló,
perdón,
se
me
olvidó
que
tú
no
estás
Алло?
Ой,
прости,
забыл
– тебя
нет
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Dale,
mambele
Давай
же,
милая
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Vamo'
pa'
allá,
la
ventana
Пойдем
туда,
к
окну
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Que
te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Ay,
lo
único
que
siento
es
no
tenerla
О,
единственное,
что
чувствую
– что
тебя
нет
Ay,
lo
único
que
siento
es
no
llamarla
О,
единственное,
что
чувствую
– что
не
звоню
Lo
único
que
siento
es
no
poder
Единственное,
что
чувствую
– что
не
могу
Ay,
cada
noche
desnudar
su
alma
О,
каждую
ночь
обнажать
твою
душу
Te
necesito
a
mi
lado
Ты
нужна
мне
рядом
Vuelve
conmigo,
negrita
Вернись
ко
мне,
темнокожая
Te
extraña
el
perro
y
el
sofá
Тебя
скучают
пес
и
диван
Y
mi
cuerpo
te
necesita
И
мое
тело
жаждет
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dayron Ortega Guzman, Wilfredo Alexei Naranjo Fernandez, Emilio Frias Pena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.