El Niño y La Verdad - Vuelve a la Habana - перевод текста песни на русский

Vuelve a la Habana - El Niño y La Verdadперевод на русский




Vuelve a la Habana
Вернись в Гавану
Vuelve a La Habana
Вернись в Гавану
Y disfrutemos de aquellos momentos que vivimos juntos
Чтоб вновь прожить те мгновенья, что были вместе с тобою
Bajar la rampa caminando hacia el malecón
Спускаться по рампе к набережной Малекон
Y con muy poco hallábamos la solución
И находить решение с малым запасом
Vuelve a La Habana
Вернись в Гавану
Pues te confieso, desde que te fuiste, mi único consuelo
Признаюсь, с твоего отъезда лишь одно утешенье
Fue aquella vieja guitarra que un día me regaló abuelo
Старая гитара, что дед подарил мне однажды
Y aún recuerdo escribirte una canción
И песня, что для тебя я написал
Cartas tengo mil escritas que nunca he mandado
Тысячи писем написаны, но не отправлены
Y es que no había creado la vida sin ti
Жизнь без тебя не сложилась у меня
Y han pasado algunos años y todavía te extraño, y me pregunto a veces
Годы прошли, а я всё скучаю, и часто гадаю
Si también a
Скучаешь ли ты по мне
Vuelve a La Habana
Вернись в Гавану
Y disfrutemos de aquellos momentos que vivimos juntos
Чтоб вновь прожить те мгновенья, что были вместе с тобою
Cuando llorando, mi amor, me juraste
Когда сквозь слёзы, любовь, ты клялась мне
Cuando llorando, mi amor, te juré
Когда сквозь слёзы, любовь, клялся тебе
Solo quería detener el tiempo, pero se me fue en aquel café
Лишь время хотел остановить, но оно утекло в том кафе
Se-re-re-re-re-rei-ra-ra
Се-ре-ре-ре-ре-рей-ра-ра
Se-re-re-rei-re
Се-ре-ре-рей-ре
(Y yo no cuál fue, ¿cuál fue la magia que tuvo el café?)
не пойму, какая магия была в том кафе?)
Que aquel momento sagrado, volaste de mi lado y jamás yo te encontré
Что священный миг разбился, ты умчалась, и след простыл
(Y yo no cuál fue, ¿cuál fue la magia que tuvo el café?)
не пойму, какая магия была в том кафе?)
Mil veces le he pedido, al tiempo, que te regrese otra vez
Тысячу раз умолял время вернуть тебя вновь
(Y yo no cuál fue, ¿cuál fue la magia que tuvo el café?)
не пойму, какая магия была в том кафе?)
Que linda te has puesto, te vi en una foto que bajé de la internet
Как ты похорошела, видел фото в сети твоё
(Y yo no cuál fue, ¿cuál fue la magia que tuvo el café?)
не пойму, какая магия была в том кафе?)
En fin, se fue, no está y me dejó en La Habana sufriendo namá'
Ушла, нет тебя, оставив меня страдать в Гаване
Oye, mama, si no regresas, yo te salgo a buscar
Слушай, мама, не вернёшься я тебя разыщу
(Y si no vienes, entonces voy)
(Если не приедешь ты, то я)
Oye cómo dice el coro
Слушай, как поёт нам хор
(Y si no vienes, entonces voy)
(Если не приедешь ты, то я)
Cojo mi avión y me voy pa Milano
Сяду в самолёт и в Милан
(Y si no vienes, entonces voy) si ahí no te encuentro, nena
(Если не приедешь ты, то я) если нет тебя там, дева
Iré a París o a Barcelona
Поеду в Париж иль в Барселону
(Y si no vienes, entonces voy) y mi compadre Milito
(Если не приедешь ты, то я) а мой друг Милито
Me dijo andabas por Roma
Сказал, что ты в Риме
(Y si no vienes, entonces voy) otros dicen que en Miami
(Если не приедешь ты, то я) другие говорят в Майами
Con tu mamá y con tu hermana
С мамой и сестрой своей
(Y si no vienes, entonces voy) tampoco serás feliz
(Если не приедешь ты, то я) счастлива не будешь
Si no vuelves a la Habana
Пока в Гавану не вернёшься
(Y si no vienes, entonces voy) y aprovechando
(Если не приедешь ты, то я) и пользуясь случаем
Mano' pa arriba La Habana
Руки вверх, Гавана
(Y si no vienes, entonces voy)
(Если не приедешь ты, то я)
Vamo' Alaroye no, Alaroye y bien
Вперёд, Аларойе нет, Аларойе да
(Y si no vienes, entonces voy)
(Если не приедешь ты, то я)
Dale Tumbao, Pachy
Давай, Тумбао, Пачи
(Y si no vienes, entonces voy)
(Если не приедешь ты, то я)
Goza, Zeus
Зажигай, Зевс
(Y si no vienes, entonces voy)
(Если не приедешь ты, то я)
¡Qué vacilón!
Как же весело!
(Y si no vienes, entonces voy)
(Если не приедешь ты, то я)
¡Oye, mama!
Слушай, мама!
Vuelve a La Habana que te necesito
Вернись в Гавану, ты мне нужна
no sabes cómo llora de agonía
Ты не знаешь, как рыдает в муках
Una fuente ya vacía, cuando el agua le faltó
Источник пустой, лишившись воды
Vuelve a La Habana que te necesito
Вернись в Гавану, ты мне нужна
Al Papa, su Vaticano
Папе его Ватикан
La Torre Eiffel a París
Эйфелева башня Парижу
Y a ti te hago falta yo
А тебе не хватает меня
Vuelve a La Habana que te necesito
Вернись в Гавану, ты мне нужна
Se está poniendo buena
Здесь становится лучше
Te espera tu papito
Тебя ждёт твой папочка
Vuelve a La Habana que te necesito
Вернись в Гавану, ты мне нужна
lo sabes cómo sufre
Ты знаешь, как страдает
Cómo te extraña el niñito
Как скучает мальчик твой
Vuelve a La Habana que te necesito
Вернись в Гавану, ты мне нужна





Авторы: Dayron Ortega Guzman, Wilfredo Alexei Naranjo Fernandez, Emilio Frias Pena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.