El Nino feat. Kaira - Umbra Ta - перевод текста песни на немецкий

Umbra Ta - KAIRA , El Nino перевод на немецкий




Umbra Ta
Dein Schatten
As vrea sa merg departe,
Ich möchte weit gehen,
Chiar daca e noapte sau zi
Auch wenn es Nacht ist oder Tag,
Poate fi soare,
Es kann Sonne sein,
Poate fi ceata sau frig.
Es kann Nebel sein oder kalt.
Umbra ta o am mereu in spate
Deinen Schatten habe ich immer hinter mir,
Printre zambete si soapte.
Zwischen Lächeln und Flüstern.
Cu tine, te simt mereu cand respiri
Mit dir, ich spüre dich immer, wenn du atmest,
Superb, asa te vad iubito
Wunderschön, so sehe ich dich, meine Liebe,
Si fiecare clipa langa tine am simtit-o.
Und jeden Moment mit dir habe ich gespürt.
Atat de intens, ca oricat ai fi
So intensiv, dass egal wo du bist,
Oricat ai fi de departe, as simtii
Egal wie weit du bist, ich würde es spüren,
Bataile inimii tale sparg pieptul,
Die Schläge deines Herzens sprengen meine Brust,
Ca dragostea noastra cladeste un templu.
Weil unsere Liebe einen Tempel baut.
Contemplu, cu pielea ta fina,
Ich betrachte, mit deiner zarten Haut,
C-ai vazut un monument istoric, intr-o ruina.
Dass du ein historisches Monument in einer Ruine gesehen hast.
N-am uitat, n-am cum, chipul tau lumina,
Ich habe nicht vergessen, ich kann nicht, dein leuchtendes Gesicht,
Pentru mine, de-asta sunt, pregatit de ce-o sa vina.
Für mich, deshalb bin ich bereit für das, was kommt.
Stima si respect, sufletul si trupul,
Achtung und Respekt, Seele und Körper,
Las la intrare acasa, sabia si scutul.
Ich lasse am Eingang zu Hause, Schwert und Schild.
Vantul ne poarta, pe mare-i furtuna,
Der Wind trägt uns, auf dem Meer ist Sturm,
Si daca se scufunda barca sa te tin de mana.
Und wenn das Boot sinkt, halte ich deine Hand.
Tot ce-mi doresc, poate ma crezi nebun,
Alles, was ich mir wünsche, vielleicht hältst du mich für verrückt,
Dar fara tine in viata mea, nu vad nici un drum.
Aber ohne dich in meinem Leben sehe ich keinen Weg.
As vrea sa merg departe,
Ich möchte weit gehen,
Chiar daca e noapte sau zi
Auch wenn es Nacht ist oder Tag,
Poate fi soare,
Es kann Sonne sein,
Poate fi ceata sau frig.
Es kann Nebel sein oder kalt.
Umbra ta o am mereu in spate
Deinen Schatten habe ich immer hinter mir,
Printre zambete si soapte.
Zwischen Lächeln und Flüstern.
Cu tine, te simt mereu cand respiri
Mit dir, ich spüre dich immer, wenn du atmest,
Mi-aduc aminte cum zambeai la prima zapada,
Ich erinnere mich, wie du beim ersten Schnee gelächelt hast,
De primul telefon, primul sarut, de prima data
An das erste Telefon, den ersten Kuss, das erste Mal,
De prima data cand te-am privit, am stiut ca
Als ich dich das erste Mal ansah, wusste ich, dass
Noi doi impreuna facem cat o suta.
Wir zwei zusammen hundert ausmachen.
Unii muta munti din priviri au har,
Manche versetzen Berge mit Blicken, sie haben die Gabe,
Tot noi prin iubire am primit un dar.
Doch wir haben durch Liebe ein Geschenk erhalten.
Linistea pe care-am cautat-o toata viata,
Die Ruhe, die ich mein ganzes Leben lang gesucht habe,
Si mai vreau o alta viata sa-ti vad chipul dimineata.
Und ich möchte noch ein Leben, um dein Gesicht am Morgen zu sehen.
Bagaje, multe bagaje,
Gepäck, viel Gepäck,
Intr-un rucsac, o mie de personaje.
In einem Rucksack, tausend Charaktere.
Si stii cat de greu e sa-ti tii echilibrul,
Und du weißt, wie schwer es ist, das Gleichgewicht zu halten,
Iarna in alpi, vara am vrea la malibu.
Im Winter in den Alpen, im Sommer möchten wir nach Malibu.
Tin ritmul si pasul e alert sa te pierd,
Ich halte den Rhythmus und der Schritt ist schnell, um dich zu verlieren,
Ii multumesc celui de sus c-am invatat sa iert.
Ich danke dem da oben, dass ich gelernt habe zu vergeben.
Cred in bine si langa tine radiez,
Ich glaube an das Gute und neben dir strahle ich,
E fericire, uneori chiar nu visez.
Es ist Glück, manchmal träume ich nicht einmal.
As vrea sa merg departe,
Ich möchte weit gehen,
Chiar daca e noapte sau zi
Auch wenn es Nacht ist oder Tag,
Poate fi soare,
Es kann Sonne sein,
Poate fi ceata sau frig.
Es kann Nebel sein oder kalt.
Umbra ta o am mereu in spate
Deinen Schatten habe ich immer hinter mir,
Printre zambete si soapte.
Zwischen Lächeln und Flüstern.
Cu tine, te simt mereu cand respiri
Mit dir, ich spüre dich immer, wenn du atmest.





Авторы: Alin Emil Ghita, Andy Platon, Kaira, Karie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.