El Niño de la Hipoteca feat. Arnau Griso - De Vacaciones - перевод текста песни на немецкий

De Vacaciones - El Niño de la Hipoteca , Arnau Griso перевод на немецкий




De Vacaciones
Im Urlaub
He cerrado la maleta, me he subido la bragueta
Hab den Koffer gepackt, den Reißverschluss hochgezogen
Me he peinado con un palo, los cordones bien atados
Hab mich mit nem Stock gekämmt, die Schnürsenkel festgebunden
He encontrado el camino hacia la eterna juventud
Hab den Weg gefunden zur ewigen Jugend
He comprado un billete aunque cargue con mi cruz
Hab ein Ticket gekauft, auch mit meinem Kreuz als Last
Que no quiero morir joven pero joven a la vez
Will nicht jung sterben, aber doch auch jung bleiben
Una muerte blanca sólo en la sien
Ein weißer Tod, nur an der Schläfe
Ay de mí, si no me quisiera tanto
Wehe mir, wenn ich mich nicht so lieben würde
Porque de mí, tantas veces me atraganto
Denn an mir verschluck ich mich so oft
No me pongas otra copa
Gib mir kein Glas mehr
Que ahora abuso de otra cosa
Denn jetzt missbrauch ich was anderes
Que el infierno me perdone
Möge die Hölle mir verzeihen
Me tome unas vacaciones
Ich gönn mir mal Urlaub
Llevo tantas fiestas en el cuerpo un destierro en cada diente
So viele Feste im Körper, ein Exil in jedem Zahn
Y los errores, "imprimíos" en la frente
Und die Fehler, eingebrannt auf der Stirn
Tengo tan sólo una cosa que nunca tendré,
Hab nur eins, das ich nie haben werde,
Todo lo que perdí para siempre.
Alles, was ich für immer verlor.
Llevo un ramadán cristiano
Ich mach nen christlichen Ramadan
Y me acuerdo hasta de ti
Und erinnere mich sogar an dich
Llevo una abstemia suprema
Hab ne höchste Abstinenz
Y ahora atino sin medir
Und jetzt treff ich ohne Ziel
Por las calles hago rectas
Durch die Straßen zieh ich grade
Y me callo antes de hablar
Und schweige, bevor ich rede
Mi fortuna está tranquila
Mein Glück ist ruhig
Y mi madre mucho más
Und meine Mutter noch mehr
Me he apuntado al gimnasio
Hab mich im Fitness angemeldet
Me dan pastillas de potasio
Geb mir Kaliumtabletten
Mi organismo está feliz
Mein Körper ist glücklich
Y mastico regaliz
Und ich kaue Lakritz
Ay de mí, si no me quisiera tanto
Wehe mir, wenn ich mich nicht so lieben würde
Porque de mí, tantas veces me atraganto
Denn an mir verschluck ich mich so oft
No me pongas otra copa
Gib mir kein Glas mehr
Que ahora abuso de otra cosa
Denn jetzt missbrauch ich was anderes
Que el infierno me perdone
Möge die Hölle mir verzeihen
Me tome unas vacaciones
Ich gönn mir mal Urlaub
Llevo tantas fiestas en el cuerpo un destierro en cada diente
So viele Feste im Körper, ein Exil in jedem Zahn
Y los errores, "imprimíos" en la frente
Und die Fehler, eingebrannt auf der Stirn
Tengo tan sólo una cosa que nunca tendré,
Hab nur eins, das ich nie haben werde,
Todo lo que perdí para siempre.
Alles, was ich für immer verlor.
He ganado unos años
Hab ein paar Jahre gewonnen
Y también vitalidad
Und auch Vitalität
He perdido unos kilos
Hab ein paar Kilo verloren
Tengo más salud mental
Hab mehr mentale Gesundheit
Por no hablar de mis amigos
Ganz zu schweigen von meinen Freunden
Que ahora no juegan conmigo
Die jetzt nicht mehr mit mir spielen
Ay de mí,
Wehe mir,
Si no me quisiera tanto
Wenn ich mich nicht so lieben würde
Vuelvo al redil
Kehr zurück,
Que la vida es sólo un rato
Denn das Leben ist nur kurz
Una y otra y otra más
Einmal und nochmal und nochmal
Una y otra y otra más
Einmal und nochmal und nochmal
Una desde que salió la luna
Einmal seitdem der Mond aufgegangen ist





Авторы: Guiu Cortés

El Niño de la Hipoteca feat. Arnau Griso - De Vacaciones
Альбом
De Vacaciones
дата релиза
29-11-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.