El Niño de la Hipoteca feat. Sharif - Los Cuentos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Niño de la Hipoteca feat. Sharif - Los Cuentos




Los Cuentos
The Tales
Cuando el suelo se alisó,
When the ground smoothed out,
Y a base de tropiezos corregí mi andar
And through stumbles I corrected my walk
Cuando parecía tan real tu olor y tu sinceridad tan verdad
When your scent seemed so real and your sincerity so true
Me creí tu fábula y bajé la guardia y en un socavón,
I believed your fable and let my guard down, and in a sinkhole,
Una piedra que ya me era familiar
A stone that was already familiar to me
Me reiteró un trompicón.
Made me stumble again.
Y han sido tantas veces que ahora quiero amputarme
And it's been so many times that now I want to amputate
Las ganas de sentir, dejar de amarte y de amarte
The desire to feel, to stop loving you and loving you
El corazón desmigajándose como un bizcocho
My heart crumbling like a sponge cake
Soy...
I am...
Soy un niño de verdad deseando ser Pinocho
I am a real boy wishing to be Pinocchio
Autotransformandome
Transforming myself
Con la piel de madera y la sangre de cera
With skin of wood and blood of wax
Autotransformandome
Transforming myself
Soy tu marioneta haz de mi lo que quieras
I am your puppet, do with me what you want
Mi sonrisa horizontal,
My horizontal smile,
Mi pena se deshace en forma de serrín
My sorrow falls apart in the form of sawdust
Mi mirada brilla gracias al barniz,
My gaze shines thanks to the varnish,
Te lo juro por mi nariz
I swear it on my nose
Mi conciencia la pisé, inconscientemente y ahora ya no
I trampled my conscience, unconsciously and now I don't know
Diferenciar entre lo que está mal o bien, pero así soy más feliz
How to differentiate between what is right or wrong, but this way I'm happier
Prefiero ser un cuento y a vivir de mis funciones
I prefer to be a story and live off my performances
El escenario es dueño de todas mis emociones
The stage owns all my emotions
El corazón desmigajándose como un bizcocho
My heart crumbling like a sponge cake
Y soy
And I am
Soy un niño de verdad deseando ser Pinocho
I am a real boy wishing to be Pinocchio
Autotransformandome
Transforming myself
Con la piel de madera y la sangre de cera
With skin of wood and blood of wax
Autotransformandome
Transforming myself
Soy tu marioneta haz de mi lo que quieras
I am your puppet, do with me what you want
Cuando se acaba el cuento no hay final feliz
When the story ends, there is no happy ending
No se convierte en cisne este patito feo
This ugly duckling doesn't turn into a swan
La princesa encantada se olvidó de
The enchanted princess forgot about me
Más me dejó la cicatriz que deja el deseo
But she left me the scar that desire leaves
Y desde entonces malvivo por las cantinas
And since then I've been living poorly in the taverns
Y en este cuento triste no existe ni el bien ni el mal
And in this sad story there is neither good nor evil
Las cenicientas que frecuentan las esquinas
The Cinderellas who frequent the corners
No tienen hada madrina ni zapatos de cristal
They have no fairy godmother or glass slippers
Y yo
And I
Me lanzo a devorar la madrugada
I throw myself to devour the dawn
Con ganas de morder una manzana envenenada
With the desire to bite a poisoned apple
Más
But
Sólo hay gusanos en la fruta del manzano
There are only worms in the fruit of the apple tree
Y algún que otro fulano con la boca desencajada
And some guy with his mouth agape
Los cuentos ya no son igual que antes
The stories are not the same as before
Por eso los besos se nos pudren en la boca
That's why our kisses rot in our mouths
Todos los príncipes son sólo unos farsantes
All the princes are just fakers
Y todas las princesas están bastante locas
And all the princesses are quite crazy
Transformándome
Transforming myself
Mi ropa es de trapo,
My clothes are rags,
Mis huesos de nylon,
My bones are nylon,
Zapatos pintados
Painted shoes
Transformándome
Transforming myself
Mis manos no notan no tengo memoria y ya no me acuerdo de
My hands don't feel, I have no memory and I no longer remember
Tí-tere de canesú,
Puppet of yoke,
Monigote libre de necesidad
Puppet free of need
Cuando te aparezcas como una hada azul,
When you appear like a blue fairy,
No te pediré nada
I won't ask you for anything
Nada.
Nothing.





Авторы: Guiu Cortés, Sharif Fernandez

El Niño de la Hipoteca feat. Sharif - Los Cuentos
Альбом
Los Cuentos
дата релиза
27-04-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.