Текст и перевод песни El Niño de la Hipoteca - Mi Novia de 2ºB
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Novia de 2ºB
Моя девочка из 2ºB
Tan
pequeño
el
corazón
y
tan
grande
Такое
маленькое
сердце
и
такое
большое
Yo
que
escalo
una
silla
y
sin
carrerilla
toco
el
cielo
Я,
взбирающийся
на
стул
и
без
разбега
касающийся
неба
Tanta
bola
que
tengo
en
los
brazos
Столько
мячей
у
меня
в
руках
Y
tu
tan
sola
dibujando
trazos
А
ты
такая
одинокая,
рисуешь
линии
Al
aire
con
gomas
atadas
al
árbol
de
tu
patio
В
воздухе
резинками,
привязанными
к
дереву
в
твоём
дворе
Y
así
es
la
vida
se
siente
И
вот
так
чувствуется
жизнь
Ya
se
lo
he
dicho
a
la
gente
Я
уже
всем
сказал
Rebota
y
explota
en
tu
boca
de
piñón
Отскакивает
и
взрывается
во
рту
твоём,
как
кедровый
орешек
Tienes
que
ser
mi
novia
de
2ºb
Ты
должна
быть
моей
девочкой
из
2ºB
Porque
vivimos
tan
cerca
que
todos
los
días
volvemos
juntos
y
a
pie
Ведь
мы
живём
так
близко,
что
каждый
день
возвращаемся
вместе
пешком
No
quiero
besos
ni
abrazos
ni
mimos
Мне
не
нужны
поцелуи,
объятия
и
ласки
Que
luego
nos
llaman
mujer
y
marido
А
то
нас
потом
назовут
мужем
и
женой
Solo
quiero
perder
cada
tarde
jugando
contigo
Я
просто
хочу
проводить
каждый
вечер,
играя
с
тобой
Para
sustos
de
terror
yo
soy
mejor
В
страшилки
я
играю
лучше
всех
Pero
tu
eres
segunda
y
no
he
visto
a
ninguna
rival
tan
dura
Но
ты
вторая,
и
я
не
видел
такой
сильной
соперницы
Si
quieres
jugar
a
los
bailes
o
a
tomar
el
té
Если
хочешь
играть
в
танцы
или
пить
чай
Jura
que
nadie
lo
va
a
saber
Поклянись,
что
никто
об
этом
не
узнает
No
le
cuentes
lo
de
dormir
abrazados
al
novio
que
te
da
el
verano
Не
рассказывай
про
то,
как
обнимаешься
во
сне
с
парнем,
которого
тебе
подарило
лето
Y
así
es
la
vida
se
siente
И
вот
так
чувствуется
жизнь
Ya
se
lo
he
dicho
a
la
gente
Я
уже
всем
сказал
Rebota
y
explota
en
tu
boca
de
piña
y
piñón
Отскакивает
и
взрывается
во
рту
твоём,
как
ананас
с
кедровым
орешком
Tienes
que
ser
mi
novia
de
2ºb
Ты
должна
быть
моей
девочкой
из
2ºB
Porque
vivimos
tan
cerca
que
todos
los
días
volvemos
juntos
y
a
pie
Ведь
мы
живём
так
близко,
что
каждый
день
возвращаемся
вместе
пешком
No
quiero
besos
ni
abrazos
ni
mimos
Мне
не
нужны
поцелуи,
объятия
и
ласки
Que
luego
nos
llaman
mujer
y
marido
А
то
нас
потом
назовут
мужем
и
женой
Solo
quiero
perder
cada
tarde
jugando
contigo
Я
просто
хочу
проводить
каждый
вечер,
играя
с
тобой
Tienes
que
ser
mi
novia
de
2ºb
Ты
должна
быть
моей
девочкой
из
2ºB
Porque
vivimos
tan
cerca
que
todos
los
días
volvemos
juntos
y
a
pie
Ведь
мы
живём
так
близко,
что
каждый
день
возвращаемся
вместе
пешком
No
quiero
mas
besos
ni
abrazos
ni
mimos
que
salgan
Мне
не
нужно
больше
поцелуев,
объятий
и
нежностей,
кроме
тех,
что
случаются,
Pa
cuando
estamos
escondidos
Когда
мы
прячемся
Perdiendo
las
tardes
jugando
a
ser
tan
amigos
Проводя
вечера,
играя
в
то,
что
мы
просто
друзья
Tan
pequeño
todo
tan
grande
lo
desconocido
Всё
такое
маленькое,
а
неизвестность
такая
большая
Que
más
da
saber
más
si
estás
conmigo.
Зачем
знать
больше,
если
ты
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guiu Cortes Vazquez, Miguel Pino Marfil, Javier Martin Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.